Uz, Johann Peter: Lyrische und andere Gedichte. 2. Aufl. Ansbach, 1755.Briefe. Umwölkt mit kranker Schwermuth, scheint,Hat mit so heitrem Witz erzehlet, Daß, wenn die Fabel spricht, sie seine Sprache wäh- let. Doch, ach! Melpomene beweint Dich, welcher im Canut ihr Thränen einst entrissen: Sie selbst hat ihren jungen Freund Jn Marmor aufgestellt, bethränt mit ihren Küssen. Dem, dessen sanfter Schäfer-Ton Die feinste Schalkheit deckt, da seine leichten Saiten Selbst mit Fontainens Leyer streiten; Und deinem alten Freund, Berlins Anakreon, Den alle Grazien begleiten, Lässt Amor ihren Ort beym Tejer zubereiten. An seiner Seite wird noch einem seiner Art, Dem Vater holder Kleinigkeiten, Ein ehrenvoller Platz bewahrt. Aber in diesen Tagen, fuhr meine Begleiterinn fort, fängt un-
Briefe. Umwoͤlkt mit kranker Schwermuth, ſcheint,Hat mit ſo heitrem Witz erzehlet, Daß, wenn die Fabel ſpricht, ſie ſeine Sprache waͤh- let. Doch, ach! Melpomene beweint Dich, welcher im Canut ihr Thraͤnen einſt entriſſen: Sie ſelbſt hat ihren jungen Freund Jn Marmor aufgeſtellt, bethraͤnt mit ihren Kuͤſſen. Dem, deſſen ſanfter Schaͤfer-Ton Die feinſte Schalkheit deckt, da ſeine leichten Saiten Selbſt mit Fontainens Leyer ſtreiten; Und deinem alten Freund, Berlins Anakreon, Den alle Grazien begleiten, Laͤſſt Amor ihren Ort beym Tejer zubereiten. An ſeiner Seite wird noch einem ſeiner Art, Dem Vater holder Kleinigkeiten, Ein ehrenvoller Platz bewahrt. Aber in dieſen Tagen, fuhr meine Begleiterinn fort, faͤngt un-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0254" n="240"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Briefe.</hi> </fw><lb/> <l>Umwoͤlkt mit kranker Schwermuth, ſcheint,</l><lb/> <l>Hat mit ſo heitrem Witz erzehlet,</l><lb/> <l>Daß, wenn die Fabel ſpricht, ſie ſeine Sprache waͤh-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">let.</hi> </l><lb/> <l>Doch, ach! Melpomene beweint</l><lb/> <l>Dich, welcher im Canut ihr Thraͤnen einſt entriſſen:</l><lb/> <l>Sie ſelbſt hat ihren jungen Freund</l><lb/> <l>Jn Marmor aufgeſtellt, bethraͤnt mit ihren Kuͤſſen.</l><lb/> <l>Dem, deſſen ſanfter Schaͤfer-Ton</l><lb/> <l>Die feinſte Schalkheit deckt, da ſeine leichten Saiten</l><lb/> <l>Selbſt mit Fontainens Leyer ſtreiten;</l><lb/> <l>Und deinem alten Freund, Berlins Anakreon,</l><lb/> <l>Den alle Grazien begleiten,</l><lb/> <l>Laͤſſt Amor ihren Ort beym Tejer zubereiten.</l><lb/> <l>An ſeiner Seite wird noch einem ſeiner Art,</l><lb/> <l>Dem Vater holder Kleinigkeiten,</l><lb/> <l>Ein ehrenvoller Platz bewahrt.</l> </lg><lb/> <p>Aber in dieſen Tagen, fuhr meine Begleiterinn fort, faͤngt<lb/> jener ſo ſchoͤne und ſichre Pfad von neuem an, zu verwil-<lb/> dern. Der engliſche Witz ſcheinet auf den deutſchen Par-<lb/> naß eben ſo vielen Einfluß zu haben, als die engliſchen<lb/> Krieges-Heere und Schaͤtze auf das Gleichgewichte von<lb/> Europa: London iſt, was Paris geweſen. Und wer<lb/> muß die brittiſche Muſe nicht verehren, die von einem<lb/> goͤttlichen Feuer begeiſtert, mit ungeſtuͤmem, aber oft<lb/> regelloſem Fluge ſich in Hoͤhen, wohin ihr niemand folgen<lb/> kann, ſchwinget, ob ſie gleich auch nicht ſelten um die<lb/> <fw place="bottom" type="catch">un-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [240/0254]
Briefe.
Umwoͤlkt mit kranker Schwermuth, ſcheint,
Hat mit ſo heitrem Witz erzehlet,
Daß, wenn die Fabel ſpricht, ſie ſeine Sprache waͤh-
let.
Doch, ach! Melpomene beweint
Dich, welcher im Canut ihr Thraͤnen einſt entriſſen:
Sie ſelbſt hat ihren jungen Freund
Jn Marmor aufgeſtellt, bethraͤnt mit ihren Kuͤſſen.
Dem, deſſen ſanfter Schaͤfer-Ton
Die feinſte Schalkheit deckt, da ſeine leichten Saiten
Selbſt mit Fontainens Leyer ſtreiten;
Und deinem alten Freund, Berlins Anakreon,
Den alle Grazien begleiten,
Laͤſſt Amor ihren Ort beym Tejer zubereiten.
An ſeiner Seite wird noch einem ſeiner Art,
Dem Vater holder Kleinigkeiten,
Ein ehrenvoller Platz bewahrt.
Aber in dieſen Tagen, fuhr meine Begleiterinn fort, faͤngt
jener ſo ſchoͤne und ſichre Pfad von neuem an, zu verwil-
dern. Der engliſche Witz ſcheinet auf den deutſchen Par-
naß eben ſo vielen Einfluß zu haben, als die engliſchen
Krieges-Heere und Schaͤtze auf das Gleichgewichte von
Europa: London iſt, was Paris geweſen. Und wer
muß die brittiſche Muſe nicht verehren, die von einem
goͤttlichen Feuer begeiſtert, mit ungeſtuͤmem, aber oft
regelloſem Fluge ſich in Hoͤhen, wohin ihr niemand folgen
kann, ſchwinget, ob ſie gleich auch nicht ſelten um die
un-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie Erstausgabe der vorliegenden Gedichtsammlung … [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |