Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Uz, Johann Peter: Lyrische und andere Gedichte. 2. Aufl. Ansbach, 1755.

Bild:
<< vorherige Seite
Briefe.
Und findet sie auf andrer Schönen Brust.
Der Schönen alte Strenge fliehet:
Sie sind ja Fleisch, wie ieder siehet,
Das schönste Fleisch, nicht harter Stein.
Man gebe mir die größte Spröde,
Doch in der Dämmrung und allein:
Sie soll nicht lange spröde seyn.
Man weis, wir Gnomen sind nicht blöde:
Wer muthig stürmt, nimmt alles ein.

Jch konnte mich des Lachens ohnmöglich enthalten, da ich
einen Gnomen mit der zuversichtlichen Mine eines Adonis
sprechen hörte. Jch glaubte, einen unbärtigen Helden zu
hören, welcher der aufmerksamen Mama die Heldentha-
ten erzehlet, die sein Arm in der Schlacht bey Mollwitz
verrichtet, wo er am ersten die Flucht genommen. Aber
der Gnome bezahlte mich für mein Lachen. Alles, was
ich bisher gesagt habe, sprach er mit vieler Ernsthaftigkeit
zu mir, hilft dir nichts, mein Freund! Jch kenne dich
nun: du wirst so wenig jemals ein glücklicher Liebhaber,
als ein großer Mann werden. Wer nur ehrlich, niemals
unverschämt ist, und mit guter Art weder zu betrügen,
noch der Welt Wind zu verkaufen weis, erscheint sehr sel-
ten in einer glänzenden Gestalt. Wer dieses wünschet,
soll billig alle erforderliche Eigenschaften besitzen, um unter
andern Umständen auf einem Rad sterben zu können.
Du bist zu nichts nütze. Jch schäme mich der großen
Absichten, die ich zu deinem Glücke gehabt habe. Jch

hatte
O 4
Briefe.
Und findet ſie auf andrer Schoͤnen Bruſt.
Der Schoͤnen alte Strenge fliehet:
Sie ſind ja Fleiſch, wie ieder ſiehet,
Das ſchoͤnſte Fleiſch, nicht harter Stein.
Man gebe mir die groͤßte Sproͤde,
Doch in der Daͤmmrung und allein:
Sie ſoll nicht lange ſproͤde ſeyn.
Man weis, wir Gnomen ſind nicht bloͤde:
Wer muthig ſtuͤrmt, nimmt alles ein.

Jch konnte mich des Lachens ohnmoͤglich enthalten, da ich
einen Gnomen mit der zuverſichtlichen Mine eines Adonis
ſprechen hoͤrte. Jch glaubte, einen unbaͤrtigen Helden zu
hoͤren, welcher der aufmerkſamen Mama die Heldentha-
ten erzehlet, die ſein Arm in der Schlacht bey Mollwitz
verrichtet, wo er am erſten die Flucht genommen. Aber
der Gnome bezahlte mich fuͤr mein Lachen. Alles, was
ich bisher geſagt habe, ſprach er mit vieler Ernſthaftigkeit
zu mir, hilft dir nichts, mein Freund! Jch kenne dich
nun: du wirſt ſo wenig jemals ein gluͤcklicher Liebhaber,
als ein großer Mann werden. Wer nur ehrlich, niemals
unverſchaͤmt iſt, und mit guter Art weder zu betruͤgen,
noch der Welt Wind zu verkaufen weis, erſcheint ſehr ſel-
ten in einer glaͤnzenden Geſtalt. Wer dieſes wuͤnſchet,
ſoll billig alle erforderliche Eigenſchaften beſitzen, um unter
andern Umſtaͤnden auf einem Rad ſterben zu koͤnnen.
Du biſt zu nichts nuͤtze. Jch ſchaͤme mich der großen
Abſichten, die ich zu deinem Gluͤcke gehabt habe. Jch

hatte
O 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0229" n="215"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Briefe.</hi> </fw><lb/>
            <l>Und findet &#x017F;ie auf andrer Scho&#x0364;nen Bru&#x017F;t.</l><lb/>
            <l>Der Scho&#x0364;nen alte Strenge fliehet:</l><lb/>
            <l>Sie &#x017F;ind ja Flei&#x017F;ch, wie ieder &#x017F;iehet,</l><lb/>
            <l>Das &#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;te Flei&#x017F;ch, nicht harter Stein.</l><lb/>
            <l>Man gebe mir die gro&#x0364;ßte Spro&#x0364;de,</l><lb/>
            <l>Doch in der Da&#x0364;mmrung und allein:</l><lb/>
            <l>Sie &#x017F;oll nicht lange &#x017F;pro&#x0364;de &#x017F;eyn.</l><lb/>
            <l>Man weis, wir Gnomen &#x017F;ind nicht blo&#x0364;de:</l><lb/>
            <l>Wer muthig &#x017F;tu&#x0364;rmt, nimmt alles ein.</l>
          </lg><lb/>
          <p>Jch konnte mich des Lachens ohnmo&#x0364;glich enthalten, da ich<lb/>
einen Gnomen mit der zuver&#x017F;ichtlichen Mine eines Adonis<lb/>
&#x017F;prechen ho&#x0364;rte. Jch glaubte, einen unba&#x0364;rtigen Helden zu<lb/>
ho&#x0364;ren, welcher der aufmerk&#x017F;amen Mama die Heldentha-<lb/>
ten erzehlet, die &#x017F;ein Arm in der Schlacht bey Mollwitz<lb/>
verrichtet, wo er am er&#x017F;ten die Flucht genommen. Aber<lb/>
der Gnome bezahlte mich fu&#x0364;r mein Lachen. Alles, was<lb/>
ich bisher ge&#x017F;agt habe, &#x017F;prach er mit vieler Ern&#x017F;thaftigkeit<lb/>
zu mir, hilft dir nichts, mein Freund! Jch kenne dich<lb/>
nun: du wir&#x017F;t &#x017F;o wenig jemals ein glu&#x0364;cklicher Liebhaber,<lb/>
als ein großer Mann werden. Wer nur ehrlich, niemals<lb/>
unver&#x017F;cha&#x0364;mt i&#x017F;t, und mit guter Art weder zu betru&#x0364;gen,<lb/>
noch der Welt Wind zu verkaufen weis, er&#x017F;cheint &#x017F;ehr &#x017F;el-<lb/>
ten in einer gla&#x0364;nzenden Ge&#x017F;talt. Wer die&#x017F;es wu&#x0364;n&#x017F;chet,<lb/>
&#x017F;oll billig alle erforderliche Eigen&#x017F;chaften be&#x017F;itzen, um unter<lb/>
andern Um&#x017F;ta&#x0364;nden auf einem Rad &#x017F;terben zu ko&#x0364;nnen.<lb/>
Du bi&#x017F;t zu nichts nu&#x0364;tze. Jch &#x017F;cha&#x0364;me mich der großen<lb/>
Ab&#x017F;ichten, die ich zu deinem Glu&#x0364;cke gehabt habe. Jch<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">O 4</fw><fw place="bottom" type="catch">hatte</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[215/0229] Briefe. Und findet ſie auf andrer Schoͤnen Bruſt. Der Schoͤnen alte Strenge fliehet: Sie ſind ja Fleiſch, wie ieder ſiehet, Das ſchoͤnſte Fleiſch, nicht harter Stein. Man gebe mir die groͤßte Sproͤde, Doch in der Daͤmmrung und allein: Sie ſoll nicht lange ſproͤde ſeyn. Man weis, wir Gnomen ſind nicht bloͤde: Wer muthig ſtuͤrmt, nimmt alles ein. Jch konnte mich des Lachens ohnmoͤglich enthalten, da ich einen Gnomen mit der zuverſichtlichen Mine eines Adonis ſprechen hoͤrte. Jch glaubte, einen unbaͤrtigen Helden zu hoͤren, welcher der aufmerkſamen Mama die Heldentha- ten erzehlet, die ſein Arm in der Schlacht bey Mollwitz verrichtet, wo er am erſten die Flucht genommen. Aber der Gnome bezahlte mich fuͤr mein Lachen. Alles, was ich bisher geſagt habe, ſprach er mit vieler Ernſthaftigkeit zu mir, hilft dir nichts, mein Freund! Jch kenne dich nun: du wirſt ſo wenig jemals ein gluͤcklicher Liebhaber, als ein großer Mann werden. Wer nur ehrlich, niemals unverſchaͤmt iſt, und mit guter Art weder zu betruͤgen, noch der Welt Wind zu verkaufen weis, erſcheint ſehr ſel- ten in einer glaͤnzenden Geſtalt. Wer dieſes wuͤnſchet, ſoll billig alle erforderliche Eigenſchaften beſitzen, um unter andern Umſtaͤnden auf einem Rad ſterben zu koͤnnen. Du biſt zu nichts nuͤtze. Jch ſchaͤme mich der großen Abſichten, die ich zu deinem Gluͤcke gehabt habe. Jch hatte O 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Erstausgabe der vorliegenden Gedichtsammlung … [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/uz_gedichte_1755
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/uz_gedichte_1755/229
Zitationshilfe: Uz, Johann Peter: Lyrische und andere Gedichte. 2. Aufl. Ansbach, 1755, S. 215. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/uz_gedichte_1755/229>, abgerufen am 27.11.2024.