Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.Zweite Abtheilung. Andrea. In diesem Schrank, Hier legt er ihn hinein, als ich ihn neulich Besuchte, drinn ist ein geheimes Fach, Das mit dem kleinen Schlüssel hier sich öffnet, Ich habe alles ganz genau bemerkt. Lady Old. Er hat Euch ja wohl selber auch bezeichnet Wo Ihr nachsuchen müßt. Andrea. Natürlich, ja. Hier ist er nicht, -- hier auch -- auch hier ist nichts -- Wo doch, in aller Welt, ist denn der Schmuck Nur hingekommen? Lady Old. Hier im Schreibepult Vielleicht, -- was schwizt Ihr so, was ängstet Euch? Andrea. Die Eil, die große Eil. Hier wieder nicht, -- Auch hier in diesem Laden nichts, -- o Satan! Verdammte Schlüssel! Teufel! Lady Old. Ihr vergeßt Euch, Geht doch zurück und fragt noch einmal nach, Am Besten ist, es kommt der Ritter selbst. Andrea. Da habt Ihr Recht, ganz Recht, ja, Ihr habt Recht. (eilt fort.) Zweite Abtheilung. Andrea. In dieſem Schrank, Hier legt er ihn hinein, als ich ihn neulich Beſuchte, drinn iſt ein geheimes Fach, Das mit dem kleinen Schluͤſſel hier ſich oͤffnet, Ich habe alles ganz genau bemerkt. Lady Old. Er hat Euch ja wohl ſelber auch bezeichnet Wo Ihr nachſuchen muͤßt. Andrea. Natuͤrlich, ja. Hier iſt er nicht, — hier auch — auch hier iſt nichts — Wo doch, in aller Welt, iſt denn der Schmuck Nur hingekommen? Lady Old. Hier im Schreibepult Vielleicht, — was ſchwizt Ihr ſo, was aͤngſtet Euch? Andrea. Die Eil, die große Eil. Hier wieder nicht, — Auch hier in dieſem Laden nichts, — o Satan! Verdammte Schluͤſſel! Teufel! Lady Old. Ihr vergeßt Euch, Geht doch zuruͤck und fragt noch einmal nach, Am Beſten iſt, es kommt der Ritter ſelbſt. Andrea. Da habt Ihr Recht, ganz Recht, ja, Ihr habt Recht. (eilt fort.) <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <pb facs="#f0098" n="88"/> <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/> <sp who="#Andrea"> <speaker><hi rendition="#g">Andrea</hi>.</speaker><lb/> <p><hi rendition="#et">In dieſem Schrank,</hi><lb/> Hier legt er ihn hinein, als ich ihn neulich<lb/> Beſuchte, drinn iſt ein geheimes Fach,<lb/> Das mit dem kleinen Schluͤſſel hier ſich oͤffnet,<lb/> Ich habe alles ganz genau bemerkt.</p> </sp><lb/> <sp who="#Lady Old"> <speaker><hi rendition="#g">Lady Old</hi>.</speaker><lb/> <p>Er hat Euch ja wohl ſelber auch bezeichnet<lb/> Wo Ihr nachſuchen muͤßt.</p> </sp><lb/> <sp who="#Andrea"> <speaker><hi rendition="#g">Andrea</hi>.</speaker><lb/> <p><hi rendition="#et">Natuͤrlich, ja.</hi><lb/> Hier iſt er nicht, — hier auch — auch hier iſt<lb/><hi rendition="#et">nichts —</hi><lb/> Wo doch, in aller Welt, iſt denn der Schmuck<lb/> Nur hingekommen?</p> </sp><lb/> <sp who="#Lady Old"> <speaker><hi rendition="#g">Lady Old</hi>.</speaker><lb/> <p><hi rendition="#et">Hier im Schreibepult</hi><lb/> Vielleicht, — was ſchwizt Ihr ſo, was aͤngſtet<lb/><hi rendition="#et">Euch?</hi></p> </sp><lb/> <sp who="#Andrea"> <speaker><hi rendition="#g">Andrea</hi>.</speaker><lb/> <p>Die Eil, die große Eil. Hier wieder nicht, —<lb/> Auch hier in dieſem Laden nichts, — o Satan!<lb/> Verdammte Schluͤſſel! Teufel!</p> </sp><lb/> <sp who="#Lady Old"> <speaker><hi rendition="#g">Lady Old</hi>.</speaker><lb/> <p><hi rendition="#et">Ihr vergeßt Euch,</hi><lb/> Geht doch zuruͤck und fragt noch einmal nach,<lb/> Am Beſten iſt, es kommt der Ritter ſelbſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#Andrea"> <speaker><hi rendition="#g">Andrea</hi>.</speaker><lb/> <p>Da habt Ihr Recht, ganz Recht, ja, Ihr habt<lb/><hi rendition="#et">Recht.</hi></p><lb/> <stage> <hi rendition="#et">(eilt fort.)</hi> </stage> </sp><lb/> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [88/0098]
Zweite Abtheilung.
Andrea.
In dieſem Schrank,
Hier legt er ihn hinein, als ich ihn neulich
Beſuchte, drinn iſt ein geheimes Fach,
Das mit dem kleinen Schluͤſſel hier ſich oͤffnet,
Ich habe alles ganz genau bemerkt.
Lady Old.
Er hat Euch ja wohl ſelber auch bezeichnet
Wo Ihr nachſuchen muͤßt.
Andrea.
Natuͤrlich, ja.
Hier iſt er nicht, — hier auch — auch hier iſt
nichts —
Wo doch, in aller Welt, iſt denn der Schmuck
Nur hingekommen?
Lady Old.
Hier im Schreibepult
Vielleicht, — was ſchwizt Ihr ſo, was aͤngſtet
Euch?
Andrea.
Die Eil, die große Eil. Hier wieder nicht, —
Auch hier in dieſem Laden nichts, — o Satan!
Verdammte Schluͤſſel! Teufel!
Lady Old.
Ihr vergeßt Euch,
Geht doch zuruͤck und fragt noch einmal nach,
Am Beſten iſt, es kommt der Ritter ſelbſt.
Andrea.
Da habt Ihr Recht, ganz Recht, ja, Ihr habt
Recht.
(eilt fort.)
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |