Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Theodor..
Laßt Euch umarmen, das nenn' ich Verstand!
Limosin.
Wir bleiben dann hier in des Königs Nähe,
Daß man uns nicht vermißt. Er muß bekennen,
Woher der unermeßne Schatz ihm kommt.
Dann theilen wir als Brüder und als Freunde.
Theodor..
Das sagte mir mein Herz, als ich zuerst
Am Hof' Euch sah, wir müßten Freunde werden.
Kommt nun zum König, zu den läpp'schen Festen.

(gehn ab.)


Fünfte Scene.
(Zimmer.)


Bertha, Benjamin.
Bertha. Mußt Du denn fort?
Benjamin. Herr Andalosia will es, ich
muß mit den Pferden vor der Stadt halten.
Bertha. Aber in später Nacht? Er geht
seinem Vergnügen nach und kümmert sich nicht
weiter um den armen Diener.
Benjamin. Neulich sagte er mir, diese Ge-
schichte würde bald ein Ende haben; ich glaube,
er sähe es gern, wenn ein Mensch das gute Thier-
chen heirathete, es würde ihm gewiß auf eine gute
Aussteuer nicht ankommen.
Bertha. Dem Herrn Benjamin sticht der
Schatz und die Mitgift wohl in die Augen? Geh,
elender Mensch!

Zweite Abtheilung.
Theodor..
Laßt Euch umarmen, das nenn' ich Verſtand!
Limoſin.
Wir bleiben dann hier in des Koͤnigs Naͤhe,
Daß man uns nicht vermißt. Er muß bekennen,
Woher der unermeßne Schatz ihm kommt.
Dann theilen wir als Bruͤder und als Freunde.
Theodor..
Das ſagte mir mein Herz, als ich zuerſt
Am Hof' Euch ſah, wir muͤßten Freunde werden.
Kommt nun zum Koͤnig, zu den laͤpp'ſchen Feſten.

(gehn ab.)


Fuͤnfte Scene.
(Zimmer.)


Bertha, Benjamin.
Bertha. Mußt Du denn fort?
Benjamin. Herr Andaloſia will es, ich
muß mit den Pferden vor der Stadt halten.
Bertha. Aber in ſpaͤter Nacht? Er geht
ſeinem Vergnuͤgen nach und kuͤmmert ſich nicht
weiter um den armen Diener.
Benjamin. Neulich ſagte er mir, dieſe Ge-
ſchichte wuͤrde bald ein Ende haben; ich glaube,
er ſaͤhe es gern, wenn ein Menſch das gute Thier-
chen heirathete, es wuͤrde ihm gewiß auf eine gute
Ausſteuer nicht ankommen.
Bertha. Dem Herrn Benjamin ſticht der
Schatz und die Mitgift wohl in die Augen? Geh,
elender Menſch!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0484" n="474"/>
              <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
              <sp who="#THEO">
                <speaker><hi rendition="#g">Theodor</hi>..</speaker><lb/>
                <p>Laßt Euch umarmen, das nenn' ich Ver&#x017F;tand!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Limo&#x017F;in">
                <speaker><hi rendition="#g">Limo&#x017F;in</hi>.</speaker><lb/>
                <p>Wir bleiben dann hier in des Ko&#x0364;nigs Na&#x0364;he,<lb/>
Daß man uns nicht vermißt. Er muß bekennen,<lb/>
Woher der unermeßne Schatz ihm kommt.<lb/>
Dann theilen wir als Bru&#x0364;der und als Freunde.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#THEO">
                <speaker><hi rendition="#g">Theodor</hi>..</speaker><lb/>
                <p>Das &#x017F;agte mir mein Herz, als ich zuer&#x017F;t<lb/>
Am Hof' Euch &#x017F;ah, wir mu&#x0364;ßten Freunde werden.<lb/>
Kommt nun zum Ko&#x0364;nig, zu den la&#x0364;pp'&#x017F;chen Fe&#x017F;ten.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#et">(gehn ab.)</hi> </stage>
              </sp>
            </div><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
            <div n="4">
              <head> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Fu&#x0364;nfte Scene</hi>.</hi> </head><lb/>
              <stage> <hi rendition="#c">(<hi rendition="#g">Zimmer</hi>.)</hi> </stage><lb/>
              <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
              <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Bertha, Benjamin</hi>.</hi> </stage><lb/>
              <sp who="#Bertha">
                <speaker><hi rendition="#g">Bertha</hi>.</speaker>
                <p>Mußt Du denn fort?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Benjamin">
                <speaker><hi rendition="#g">Benjamin</hi>.</speaker>
                <p>Herr Andalo&#x017F;ia will es, ich<lb/>
muß mit den Pferden vor der Stadt halten.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Bertha">
                <speaker><hi rendition="#g">Bertha</hi>.</speaker>
                <p>Aber in &#x017F;pa&#x0364;ter Nacht? Er geht<lb/>
&#x017F;einem Vergnu&#x0364;gen nach und ku&#x0364;mmert &#x017F;ich nicht<lb/>
weiter um den armen Diener.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Benjamin">
                <speaker><hi rendition="#g">Benjamin</hi>.</speaker>
                <p>Neulich &#x017F;agte er mir, die&#x017F;e Ge-<lb/>
&#x017F;chichte wu&#x0364;rde bald ein Ende haben; ich glaube,<lb/>
er &#x017F;a&#x0364;he es gern, wenn ein Men&#x017F;ch das gute Thier-<lb/>
chen heirathete, es wu&#x0364;rde ihm gewiß auf eine gute<lb/>
Aus&#x017F;teuer nicht ankommen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Bertha">
                <speaker><hi rendition="#g">Bertha</hi>.</speaker>
                <p>Dem Herrn Benjamin &#x017F;ticht der<lb/>
Schatz und die Mitgift wohl in die Augen? Geh,<lb/>
elender Men&#x017F;ch!</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[474/0484] Zweite Abtheilung. Theodor.. Laßt Euch umarmen, das nenn' ich Verſtand! Limoſin. Wir bleiben dann hier in des Koͤnigs Naͤhe, Daß man uns nicht vermißt. Er muß bekennen, Woher der unermeßne Schatz ihm kommt. Dann theilen wir als Bruͤder und als Freunde. Theodor.. Das ſagte mir mein Herz, als ich zuerſt Am Hof' Euch ſah, wir muͤßten Freunde werden. Kommt nun zum Koͤnig, zu den laͤpp'ſchen Feſten. (gehn ab.) Fuͤnfte Scene. (Zimmer.) Bertha, Benjamin. Bertha. Mußt Du denn fort? Benjamin. Herr Andaloſia will es, ich muß mit den Pferden vor der Stadt halten. Bertha. Aber in ſpaͤter Nacht? Er geht ſeinem Vergnuͤgen nach und kuͤmmert ſich nicht weiter um den armen Diener. Benjamin. Neulich ſagte er mir, dieſe Ge- ſchichte wuͤrde bald ein Ende haben; ich glaube, er ſaͤhe es gern, wenn ein Menſch das gute Thier- chen heirathete, es wuͤrde ihm gewiß auf eine gute Ausſteuer nicht ankommen. Bertha. Dem Herrn Benjamin ſticht der Schatz und die Mitgift wohl in die Augen? Geh, elender Menſch!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/484
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 474. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/484>, abgerufen am 22.11.2024.