Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
nes Vaters durch Handel und Verkehr erübrigt
hatte, ganz anders vorkam, wie alle andre Münze
der Welt, hundertmal dreht' ich ihn um und be-
trachtete ihn von allen Seiten. Als ich ein Gold-
stück eingewuchert hatte, küßt' ich es und weinte
vor Freuden. Des Nachts träumt' ich von Geld-
säcken Bald durfte mir mein Vater die wichtig-
sten Geschäfte vertrauen, und er hatte seine Freude
daran, wie ich ihm ein Profitchen nach dem an-
dern so sauber vor der Nase wegnahm, so daß
er am Ende wie neidisch wurde. Keinen Rock
wollt' ich an mich wenden: -- aber jezt, man sehe
nur das junge Kaufmannsvolk, lauter Putz, Flit-
terstaat, den Vornehmen wollen sie's gleich thun,
wollen die Edelleute spielen, verachten Geld und
Gewinnst, und setzen eine Ehre darin, wer am
meisten verschwenden kann. O die Haare stehn
mir zu Berge, wenn ich an die böse Zeit denke!
Ridolfo. Die ganze Welt ist umgekehrt, das
ist gewiß. Aber, Herr Hieronymus, Ihr sagt kein
Wort dazu?
Hieronym. Ihr habt recht, meine Herren,
aber ich denke jetzt auf meine Rückreise, und muß
mich Eurem Wohlwollen empfehlen.
Valerio. Ihr erlaubt uns erst noch Euch zu
Eurem Schiff zu begleiten.
Hieronym. Ihr seyd zu gütig und höflich.
(gehn ab.)
Fortunat und Felix kommen.
Felix. Es ist dein Ernst?

Zweite Abtheilung.
nes Vaters durch Handel und Verkehr eruͤbrigt
hatte, ganz anders vorkam, wie alle andre Muͤnze
der Welt, hundertmal dreht' ich ihn um und be-
trachtete ihn von allen Seiten. Als ich ein Gold-
ſtuͤck eingewuchert hatte, kuͤßt' ich es und weinte
vor Freuden. Des Nachts traͤumt' ich von Geld-
ſaͤcken Bald durfte mir mein Vater die wichtig-
ſten Geſchaͤfte vertrauen, und er hatte ſeine Freude
daran, wie ich ihm ein Profitchen nach dem an-
dern ſo ſauber vor der Naſe wegnahm, ſo daß
er am Ende wie neidiſch wurde. Keinen Rock
wollt' ich an mich wenden: — aber jezt, man ſehe
nur das junge Kaufmannsvolk, lauter Putz, Flit-
terſtaat, den Vornehmen wollen ſie's gleich thun,
wollen die Edelleute ſpielen, verachten Geld und
Gewinnſt, und ſetzen eine Ehre darin, wer am
meiſten verſchwenden kann. O die Haare ſtehn
mir zu Berge, wenn ich an die boͤſe Zeit denke!
Ridolfo. Die ganze Welt iſt umgekehrt, das
iſt gewiß. Aber, Herr Hieronymus, Ihr ſagt kein
Wort dazu?
Hieronym. Ihr habt recht, meine Herren,
aber ich denke jetzt auf meine Ruͤckreiſe, und muß
mich Eurem Wohlwollen empfehlen.
Valerio. Ihr erlaubt uns erſt noch Euch zu
Eurem Schiff zu begleiten.
Hieronym. Ihr ſeyd zu guͤtig und hoͤflich.
(gehn ab.)
Fortunat und Felix kommen.
Felix. Es iſt dein Ernſt?

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#VAL">
                <p><pb facs="#f0028" n="18"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
nes Vaters durch Handel und Verkehr eru&#x0364;brigt<lb/>
hatte, ganz anders vorkam, wie alle andre Mu&#x0364;nze<lb/>
der Welt, hundertmal dreht' ich ihn um und be-<lb/>
trachtete ihn von allen Seiten. Als ich ein Gold-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;ck eingewuchert hatte, ku&#x0364;ßt' ich es und weinte<lb/>
vor Freuden. Des Nachts tra&#x0364;umt' ich von Geld-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;cken Bald durfte mir mein Vater die wichtig-<lb/>
&#x017F;ten Ge&#x017F;cha&#x0364;fte vertrauen, und er hatte &#x017F;eine Freude<lb/>
daran, wie ich ihm ein Profitchen nach dem an-<lb/>
dern &#x017F;o &#x017F;auber vor der Na&#x017F;e wegnahm, &#x017F;o daß<lb/>
er am Ende wie neidi&#x017F;ch wurde. Keinen Rock<lb/>
wollt' ich an mich wenden: &#x2014; aber jezt, man &#x017F;ehe<lb/>
nur das junge Kaufmannsvolk, lauter Putz, Flit-<lb/>
ter&#x017F;taat, den Vornehmen wollen &#x017F;ie's gleich thun,<lb/>
wollen die Edelleute &#x017F;pielen, verachten Geld und<lb/>
Gewinn&#x017F;t, und &#x017F;etzen eine Ehre darin, wer am<lb/>
mei&#x017F;ten ver&#x017F;chwenden kann. O die Haare &#x017F;tehn<lb/>
mir zu Berge, wenn ich an die bo&#x0364;&#x017F;e Zeit denke!</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#RIDO">
                <speaker><hi rendition="#g">Ridolfo</hi>.</speaker>
                <p>Die ganze Welt i&#x017F;t umgekehrt, das<lb/>
i&#x017F;t gewiß. Aber, Herr Hieronymus, Ihr &#x017F;agt kein<lb/>
Wort dazu?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HIERO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hieronym</hi>.</speaker>
                <p>Ihr habt recht, meine Herren,<lb/>
aber ich denke jetzt auf meine Ru&#x0364;ckrei&#x017F;e, und muß<lb/>
mich Eurem Wohlwollen empfehlen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#VAL">
                <speaker><hi rendition="#g">Valerio</hi>.</speaker>
                <p>Ihr erlaubt uns er&#x017F;t noch Euch zu<lb/>
Eurem Schiff zu begleiten.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HIERO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hieronym</hi>.</speaker>
                <p>Ihr &#x017F;eyd zu gu&#x0364;tig und ho&#x0364;flich.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#et">(gehn ab.)</hi> </stage><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Fortunat</hi> und <hi rendition="#g">Felix</hi> kommen.</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FELIX">
                <speaker><hi rendition="#g">Felix</hi>.</speaker>
                <p>Es i&#x017F;t dein Ern&#x017F;t?</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[18/0028] Zweite Abtheilung. nes Vaters durch Handel und Verkehr eruͤbrigt hatte, ganz anders vorkam, wie alle andre Muͤnze der Welt, hundertmal dreht' ich ihn um und be- trachtete ihn von allen Seiten. Als ich ein Gold- ſtuͤck eingewuchert hatte, kuͤßt' ich es und weinte vor Freuden. Des Nachts traͤumt' ich von Geld- ſaͤcken Bald durfte mir mein Vater die wichtig- ſten Geſchaͤfte vertrauen, und er hatte ſeine Freude daran, wie ich ihm ein Profitchen nach dem an- dern ſo ſauber vor der Naſe wegnahm, ſo daß er am Ende wie neidiſch wurde. Keinen Rock wollt' ich an mich wenden: — aber jezt, man ſehe nur das junge Kaufmannsvolk, lauter Putz, Flit- terſtaat, den Vornehmen wollen ſie's gleich thun, wollen die Edelleute ſpielen, verachten Geld und Gewinnſt, und ſetzen eine Ehre darin, wer am meiſten verſchwenden kann. O die Haare ſtehn mir zu Berge, wenn ich an die boͤſe Zeit denke! Ridolfo. Die ganze Welt iſt umgekehrt, das iſt gewiß. Aber, Herr Hieronymus, Ihr ſagt kein Wort dazu? Hieronym. Ihr habt recht, meine Herren, aber ich denke jetzt auf meine Ruͤckreiſe, und muß mich Eurem Wohlwollen empfehlen. Valerio. Ihr erlaubt uns erſt noch Euch zu Eurem Schiff zu begleiten. Hieronym. Ihr ſeyd zu guͤtig und hoͤflich. (gehn ab.) Fortunat und Felix kommen. Felix. Es iſt dein Ernſt?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/28
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 18. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/28>, abgerufen am 11.12.2024.