Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816.

Bild:
<< vorherige Seite
Zweite Abtheilung.
Mädchen ausstatten, -- und wovon? Ein kluger
Wirth läßt sich nicht gern bei der Nase führen;
ich habe da unter ihrer Schlafkammer einen Ein-
gang in ihre Stube von dem sie sich nichts träu-
men lassen, und wie ich vergangene Nacht meine
Visitation anstelle, ist doch auch in keinem von
allen ihren Beuteln ein einziger Kreuzer. Die Leute
muß ich genauer beobachten.

Fortunat kömmt.
Fortunat. Nun, Herr Wirth? Habt Ihr
meinen Auftrag besorgt?
Abel. Gnädiger Herr, ich muß die Ehre ha-
ben zu versichern, daß das Menschengeschlecht im
Ganzen gar nichts taugt, geht man aber vollends
ins Detail, so stehn einem ehrlichen Mann die
Haare zu Berge, und läßt man sich endlich gar
mit den sogenannten Armen ein, so findet man doch
auch nichts, als die ausgemachteste Niederträch-
tigkeit.
Fortunat. So?
Abel. Ich komme dahin zu den Leuten, ich
kann wohl sagen, mit gerührtem Herzen, ich trage
das gnädige Anerbieten, die unerhörte Großmuth
vor, und bilde mir ein, die Leute werden in der
niedrigen Stube vor Freuden bis an die Decke
springen; und was wird mir? Grobe Begegnung,
die Thür wird mir unter anzüglichen Redensarten
gewiesen, und ich muß froh seyn, nur ohne körper-
liche Mißhandlung davon zu kommen.
Fortunat. So?

Abel.
Zweite Abtheilung.
Maͤdchen ausſtatten, — und wovon? Ein kluger
Wirth laͤßt ſich nicht gern bei der Naſe fuͤhren;
ich habe da unter ihrer Schlafkammer einen Ein-
gang in ihre Stube von dem ſie ſich nichts traͤu-
men laſſen, und wie ich vergangene Nacht meine
Viſitation anſtelle, iſt doch auch in keinem von
allen ihren Beuteln ein einziger Kreuzer. Die Leute
muß ich genauer beobachten.

Fortunat koͤmmt.
Fortunat. Nun, Herr Wirth? Habt Ihr
meinen Auftrag beſorgt?
Abel. Gnaͤdiger Herr, ich muß die Ehre ha-
ben zu verſichern, daß das Menſchengeſchlecht im
Ganzen gar nichts taugt, geht man aber vollends
ins Detail, ſo ſtehn einem ehrlichen Mann die
Haare zu Berge, und laͤßt man ſich endlich gar
mit den ſogenannten Armen ein, ſo findet man doch
auch nichts, als die ausgemachteſte Niedertraͤch-
tigkeit.
Fortunat. So?
Abel. Ich komme dahin zu den Leuten, ich
kann wohl ſagen, mit geruͤhrtem Herzen, ich trage
das gnaͤdige Anerbieten, die unerhoͤrte Großmuth
vor, und bilde mir ein, die Leute werden in der
niedrigen Stube vor Freuden bis an die Decke
ſpringen; und was wird mir? Grobe Begegnung,
die Thuͤr wird mir unter anzuͤglichen Redensarten
gewieſen, und ich muß froh ſeyn, nur ohne koͤrper-
liche Mißhandlung davon zu kommen.
Fortunat. So?

Abel.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#Abel">
                <p><pb facs="#f0170" n="160"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Zweite Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
Ma&#x0364;dchen aus&#x017F;tatten, &#x2014; und wovon? Ein kluger<lb/>
Wirth la&#x0364;ßt &#x017F;ich nicht gern bei der Na&#x017F;e fu&#x0364;hren;<lb/>
ich habe da unter ihrer Schlafkammer einen Ein-<lb/>
gang in ihre Stube von dem &#x017F;ie &#x017F;ich nichts tra&#x0364;u-<lb/>
men la&#x017F;&#x017F;en, und wie ich vergangene Nacht meine<lb/>
Vi&#x017F;itation an&#x017F;telle, i&#x017F;t doch auch in keinem von<lb/>
allen ihren Beuteln ein einziger Kreuzer. Die Leute<lb/>
muß ich genauer beobachten.</p><lb/>
                <stage> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Fortunat</hi> ko&#x0364;mmt.</hi> </stage>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FORT">
                <speaker><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</speaker>
                <p>Nun, Herr Wirth? Habt Ihr<lb/>
meinen Auftrag be&#x017F;orgt?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Abel">
                <speaker><hi rendition="#g">Abel</hi>.</speaker>
                <p>Gna&#x0364;diger Herr, ich muß die Ehre ha-<lb/>
ben zu ver&#x017F;ichern, daß das Men&#x017F;chenge&#x017F;chlecht im<lb/>
Ganzen gar nichts taugt, geht man aber vollends<lb/>
ins Detail, &#x017F;o &#x017F;tehn einem ehrlichen Mann die<lb/>
Haare zu Berge, und la&#x0364;ßt man &#x017F;ich endlich gar<lb/>
mit den &#x017F;ogenannten Armen ein, &#x017F;o findet man doch<lb/>
auch nichts, als die ausgemachte&#x017F;te Niedertra&#x0364;ch-<lb/>
tigkeit.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FORT">
                <speaker><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</speaker>
                <p>So?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#Abel">
                <speaker><hi rendition="#g">Abel</hi>.</speaker>
                <p>Ich komme dahin zu den Leuten, ich<lb/>
kann wohl &#x017F;agen, mit geru&#x0364;hrtem Herzen, ich trage<lb/>
das gna&#x0364;dige Anerbieten, die unerho&#x0364;rte Großmuth<lb/>
vor, und bilde mir ein, die Leute werden in der<lb/>
niedrigen Stube vor Freuden bis an die Decke<lb/>
&#x017F;pringen; und was wird mir? Grobe Begegnung,<lb/>
die Thu&#x0364;r wird mir unter anzu&#x0364;glichen Redensarten<lb/>
gewie&#x017F;en, und ich muß froh &#x017F;eyn, nur ohne ko&#x0364;rper-<lb/>
liche Mißhandlung davon zu kommen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#FORT">
                <speaker><hi rendition="#g">Fortunat</hi>.</speaker>
                <p>So?</p>
              </sp><lb/>
              <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#g">Abel</hi>.</fw><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[160/0170] Zweite Abtheilung. Maͤdchen ausſtatten, — und wovon? Ein kluger Wirth laͤßt ſich nicht gern bei der Naſe fuͤhren; ich habe da unter ihrer Schlafkammer einen Ein- gang in ihre Stube von dem ſie ſich nichts traͤu- men laſſen, und wie ich vergangene Nacht meine Viſitation anſtelle, iſt doch auch in keinem von allen ihren Beuteln ein einziger Kreuzer. Die Leute muß ich genauer beobachten. Fortunat koͤmmt. Fortunat. Nun, Herr Wirth? Habt Ihr meinen Auftrag beſorgt? Abel. Gnaͤdiger Herr, ich muß die Ehre ha- ben zu verſichern, daß das Menſchengeſchlecht im Ganzen gar nichts taugt, geht man aber vollends ins Detail, ſo ſtehn einem ehrlichen Mann die Haare zu Berge, und laͤßt man ſich endlich gar mit den ſogenannten Armen ein, ſo findet man doch auch nichts, als die ausgemachteſte Niedertraͤch- tigkeit. Fortunat. So? Abel. Ich komme dahin zu den Leuten, ich kann wohl ſagen, mit geruͤhrtem Herzen, ich trage das gnaͤdige Anerbieten, die unerhoͤrte Großmuth vor, und bilde mir ein, die Leute werden in der niedrigen Stube vor Freuden bis an die Decke ſpringen; und was wird mir? Grobe Begegnung, die Thuͤr wird mir unter anzuͤglichen Redensarten gewieſen, und ich muß froh ſeyn, nur ohne koͤrper- liche Mißhandlung davon zu kommen. Fortunat. So? Abel.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/170
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 3. Berlin, 1816, S. 160. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus03_1816/170>, abgerufen am 24.11.2024.