durch eine unnütze Frage oder ein hastiges Auffah- ren vernichtet, indem ihr euren Sitz verlaßt und das Bild zertrümmert; ihr müßt mir also verspre- chen, euch ganz ruhig zu verhalten.
Ferdinand gab das Wort, und der Alte wik- kelte aus den Tüchern das, was er mitgebracht hatte. Es war ein goldener Pokal von sehr künst- licher und schöner Arbeit. Um den breiten Fuß lief ein Blumenkranz mit Myrthen und verschiede- nem Laube und Früchten gemischt, erhaben ausge- führt mit mattem oder klaren Golde. Ein ähn- liches Band, aber reicher, mit kleinen Figuren und fliehenden wilden Thierchen, die sich vor den Kin- dern fürchteten oder mit ihnen spielten, zog sich um die Mitte des Bechers. Der Kelch war schön gewunden, er bog sich oben zurück, den Lippen entgegen, und inwendig funkelte das Gold mit ro- ther Gluth. Der Alte stellte den Becher zwischen sich und den Jüngling, und winkte ihn näher. Fühlt ihr nicht etwas, sprach er, wenn euer Auge sich in diesem Glanz verliert? Ja, sagte Ferdi- nand, dieser Schein spiegelt in mein Innres hin- ein, ich möchte sagen, ich fühle ihn wie einen Kuß in meinem sehnsüchtigen Busen. So ist es recht! sagte der Alte; nun laßt eure Augen nicht mehr herum schweifen, sondern haltet sie fest auf den Glanz dieses Goldes, und denkt so lebhaft wie möglich an eure Geliebte.
Beide saßen eine Weile ruhig, und schauten vertieft den leuchtenden Becher an. Bald aber fuhr der Alte mit stummer Geberde, erst langsam,
Der Pokal.
durch eine unnuͤtze Frage oder ein haſtiges Auffah- ren vernichtet, indem ihr euren Sitz verlaßt und das Bild zertruͤmmert; ihr muͤßt mir alſo verſpre- chen, euch ganz ruhig zu verhalten.
Ferdinand gab das Wort, und der Alte wik- kelte aus den Tuͤchern das, was er mitgebracht hatte. Es war ein goldener Pokal von ſehr kuͤnſt- licher und ſchoͤner Arbeit. Um den breiten Fuß lief ein Blumenkranz mit Myrthen und verſchiede- nem Laube und Fruͤchten gemiſcht, erhaben ausge- fuͤhrt mit mattem oder klaren Golde. Ein aͤhn- liches Band, aber reicher, mit kleinen Figuren und fliehenden wilden Thierchen, die ſich vor den Kin- dern fuͤrchteten oder mit ihnen ſpielten, zog ſich um die Mitte des Bechers. Der Kelch war ſchoͤn gewunden, er bog ſich oben zuruͤck, den Lippen entgegen, und inwendig funkelte das Gold mit ro- ther Gluth. Der Alte ſtellte den Becher zwiſchen ſich und den Juͤngling, und winkte ihn naͤher. Fuͤhlt ihr nicht etwas, ſprach er, wenn euer Auge ſich in dieſem Glanz verliert? Ja, ſagte Ferdi- nand, dieſer Schein ſpiegelt in mein Innres hin- ein, ich moͤchte ſagen, ich fuͤhle ihn wie einen Kuß in meinem ſehnſuͤchtigen Buſen. So iſt es recht! ſagte der Alte; nun laßt eure Augen nicht mehr herum ſchweifen, ſondern haltet ſie feſt auf den Glanz dieſes Goldes, und denkt ſo lebhaft wie moͤglich an eure Geliebte.
Beide ſaßen eine Weile ruhig, und ſchauten vertieft den leuchtenden Becher an. Bald aber fuhr der Alte mit ſtummer Geberde, erſt langſam,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0448"n="437"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#g">Der Pokal</hi>.</fw><lb/>
durch eine unnuͤtze Frage oder ein haſtiges Auffah-<lb/>
ren vernichtet, indem ihr euren Sitz verlaßt und<lb/>
das Bild zertruͤmmert; ihr muͤßt mir alſo verſpre-<lb/>
chen, euch ganz ruhig zu verhalten.</p><lb/><p>Ferdinand gab das Wort, und der Alte wik-<lb/>
kelte aus den Tuͤchern das, was er mitgebracht<lb/>
hatte. Es war ein goldener Pokal von ſehr kuͤnſt-<lb/>
licher und ſchoͤner Arbeit. Um den breiten Fuß<lb/>
lief ein Blumenkranz mit Myrthen und verſchiede-<lb/>
nem Laube und Fruͤchten gemiſcht, erhaben ausge-<lb/>
fuͤhrt mit mattem oder klaren Golde. Ein aͤhn-<lb/>
liches Band, aber reicher, mit kleinen Figuren und<lb/>
fliehenden wilden Thierchen, die ſich vor den Kin-<lb/>
dern fuͤrchteten oder mit ihnen ſpielten, zog ſich<lb/>
um die Mitte des Bechers. Der Kelch war ſchoͤn<lb/>
gewunden, er bog ſich oben zuruͤck, den Lippen<lb/>
entgegen, und inwendig funkelte das Gold mit ro-<lb/>
ther Gluth. Der Alte ſtellte den Becher zwiſchen<lb/>ſich und den Juͤngling, und winkte ihn naͤher.<lb/>
Fuͤhlt ihr nicht etwas, ſprach er, wenn euer Auge<lb/>ſich in dieſem Glanz verliert? Ja, ſagte Ferdi-<lb/>
nand, dieſer Schein ſpiegelt in mein Innres hin-<lb/>
ein, ich moͤchte ſagen, ich fuͤhle ihn wie einen Kuß<lb/>
in meinem ſehnſuͤchtigen Buſen. So iſt es recht!<lb/>ſagte der Alte; nun laßt eure Augen nicht mehr<lb/>
herum ſchweifen, ſondern haltet ſie feſt auf den<lb/>
Glanz dieſes Goldes, und denkt ſo lebhaft wie<lb/>
moͤglich an eure Geliebte.</p><lb/><p>Beide ſaßen eine Weile ruhig, und ſchauten<lb/>
vertieft den leuchtenden Becher an. Bald aber<lb/>
fuhr der Alte mit ſtummer Geberde, erſt langſam,<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[437/0448]
Der Pokal.
durch eine unnuͤtze Frage oder ein haſtiges Auffah-
ren vernichtet, indem ihr euren Sitz verlaßt und
das Bild zertruͤmmert; ihr muͤßt mir alſo verſpre-
chen, euch ganz ruhig zu verhalten.
Ferdinand gab das Wort, und der Alte wik-
kelte aus den Tuͤchern das, was er mitgebracht
hatte. Es war ein goldener Pokal von ſehr kuͤnſt-
licher und ſchoͤner Arbeit. Um den breiten Fuß
lief ein Blumenkranz mit Myrthen und verſchiede-
nem Laube und Fruͤchten gemiſcht, erhaben ausge-
fuͤhrt mit mattem oder klaren Golde. Ein aͤhn-
liches Band, aber reicher, mit kleinen Figuren und
fliehenden wilden Thierchen, die ſich vor den Kin-
dern fuͤrchteten oder mit ihnen ſpielten, zog ſich
um die Mitte des Bechers. Der Kelch war ſchoͤn
gewunden, er bog ſich oben zuruͤck, den Lippen
entgegen, und inwendig funkelte das Gold mit ro-
ther Gluth. Der Alte ſtellte den Becher zwiſchen
ſich und den Juͤngling, und winkte ihn naͤher.
Fuͤhlt ihr nicht etwas, ſprach er, wenn euer Auge
ſich in dieſem Glanz verliert? Ja, ſagte Ferdi-
nand, dieſer Schein ſpiegelt in mein Innres hin-
ein, ich moͤchte ſagen, ich fuͤhle ihn wie einen Kuß
in meinem ſehnſuͤchtigen Buſen. So iſt es recht!
ſagte der Alte; nun laßt eure Augen nicht mehr
herum ſchweifen, ſondern haltet ſie feſt auf den
Glanz dieſes Goldes, und denkt ſo lebhaft wie
moͤglich an eure Geliebte.
Beide ſaßen eine Weile ruhig, und ſchauten
vertieft den leuchtenden Becher an. Bald aber
fuhr der Alte mit ſtummer Geberde, erſt langſam,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 437. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/448>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.