Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

Die schöne Magelone.
ihr war, als wenn die Gesträuche winselten und
klagten, und ihr ein zärtliches Lebewohl nachriefen.

Vor der Pforte hielt Peter mit drei Pferden,
darunter war ein Zelter von einem leichten und be-
quemen Gange für das Fräulein, auf einem an-
dern Pferde waren Lebensmittel, damit sie auf der
Flucht nicht nöthig hätten in Herbergen einzukeh-
ren. Peter hob das Fräulein auf den Zelter, und
so flohen sie heimlicherweise und unter dem Schutze
der Nacht davon.

Die Amme vermißte am Morgen die Prin-
zessin, und so fand sich auch bald, daß der Ritter
in der Nacht abgereiset sey; der König merkte
daraus, daß er seine Tochter entführt habe. Er
schickte daher viele Leute aus, um sie aufzusuchen;
diese forschten fleißig nach, aber alle kamen nach
verschiedenen Tagen unverrichteter Sache zurück.

Peter hatte die Vorsicht gebraucht, daß er
nach den Wäldern zugeritten war, die in der Nähe
des Meeres lagen; dort waren die Wege am ein-
samsten und fast gar nicht besucht, hier floh er mit
seiner Geliebten sicher unter dem dichten Schutze
der Nacht hinweg. Der Tritt von den Pferden
hallte im Forste weit hinab, die Wipfel der Bäume
rauschten furchtbar in der Dunkelheit, aber Mage-
lonens Herz war frei und fröhlich, denn sie hatte
immer ihren Geliebten neben sich. Sie weidete sich
an seinem Antlitze, wenn sie über einen freien
Platz trabten; sie fragte ihn mancherlei von seinen
Eltern und seiner Heimath, und so verging ihnen

Die ſchoͤne Magelone.
ihr war, als wenn die Geſtraͤuche winſelten und
klagten, und ihr ein zaͤrtliches Lebewohl nachriefen.

Vor der Pforte hielt Peter mit drei Pferden,
darunter war ein Zelter von einem leichten und be-
quemen Gange fuͤr das Fraͤulein, auf einem an-
dern Pferde waren Lebensmittel, damit ſie auf der
Flucht nicht noͤthig haͤtten in Herbergen einzukeh-
ren. Peter hob das Fraͤulein auf den Zelter, und
ſo flohen ſie heimlicherweiſe und unter dem Schutze
der Nacht davon.

Die Amme vermißte am Morgen die Prin-
zeſſin, und ſo fand ſich auch bald, daß der Ritter
in der Nacht abgereiſet ſey; der Koͤnig merkte
daraus, daß er ſeine Tochter entfuͤhrt habe. Er
ſchickte daher viele Leute aus, um ſie aufzuſuchen;
dieſe forſchten fleißig nach, aber alle kamen nach
verſchiedenen Tagen unverrichteter Sache zuruͤck.

Peter hatte die Vorſicht gebraucht, daß er
nach den Waͤldern zugeritten war, die in der Naͤhe
des Meeres lagen; dort waren die Wege am ein-
ſamſten und faſt gar nicht beſucht, hier floh er mit
ſeiner Geliebten ſicher unter dem dichten Schutze
der Nacht hinweg. Der Tritt von den Pferden
hallte im Forſte weit hinab, die Wipfel der Baͤume
rauſchten furchtbar in der Dunkelheit, aber Mage-
lonens Herz war frei und froͤhlich, denn ſie hatte
immer ihren Geliebten neben ſich. Sie weidete ſich
an ſeinem Antlitze, wenn ſie uͤber einen freien
Platz trabten; ſie fragte ihn mancherlei von ſeinen
Eltern und ſeiner Heimath, und ſo verging ihnen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0372" n="361"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Die &#x017F;cho&#x0364;ne Magelone</hi>.</fw><lb/>
ihr war, als wenn die Ge&#x017F;tra&#x0364;uche win&#x017F;elten und<lb/>
klagten, und ihr ein za&#x0364;rtliches Lebewohl nachriefen.</p><lb/>
            <p>Vor der Pforte hielt Peter mit drei Pferden,<lb/>
darunter war ein Zelter von einem leichten und be-<lb/>
quemen Gange fu&#x0364;r das Fra&#x0364;ulein, auf einem an-<lb/>
dern Pferde waren Lebensmittel, damit &#x017F;ie auf der<lb/>
Flucht nicht no&#x0364;thig ha&#x0364;tten in Herbergen einzukeh-<lb/>
ren. Peter hob das Fra&#x0364;ulein auf den Zelter, und<lb/>
&#x017F;o flohen &#x017F;ie heimlicherwei&#x017F;e und unter dem Schutze<lb/>
der Nacht davon.</p><lb/>
            <p>Die Amme vermißte am Morgen die Prin-<lb/>
ze&#x017F;&#x017F;in, und &#x017F;o fand &#x017F;ich auch bald, daß der Ritter<lb/>
in der Nacht abgerei&#x017F;et &#x017F;ey; der Ko&#x0364;nig merkte<lb/>
daraus, daß er &#x017F;eine Tochter entfu&#x0364;hrt habe. Er<lb/>
&#x017F;chickte daher viele Leute aus, um &#x017F;ie aufzu&#x017F;uchen;<lb/>
die&#x017F;e for&#x017F;chten fleißig nach, aber alle kamen nach<lb/>
ver&#x017F;chiedenen Tagen unverrichteter Sache zuru&#x0364;ck.</p><lb/>
            <p>Peter hatte die Vor&#x017F;icht gebraucht, daß er<lb/>
nach den Wa&#x0364;ldern zugeritten war, die in der Na&#x0364;he<lb/>
des Meeres lagen; dort waren die Wege am ein-<lb/>
&#x017F;am&#x017F;ten und fa&#x017F;t gar nicht be&#x017F;ucht, hier floh er mit<lb/>
&#x017F;einer Geliebten &#x017F;icher unter dem dichten Schutze<lb/>
der Nacht hinweg. Der Tritt von den Pferden<lb/>
hallte im For&#x017F;te weit hinab, die Wipfel der Ba&#x0364;ume<lb/>
rau&#x017F;chten furchtbar in der Dunkelheit, aber Mage-<lb/>
lonens Herz war frei und fro&#x0364;hlich, denn &#x017F;ie hatte<lb/>
immer ihren Geliebten neben &#x017F;ich. Sie weidete &#x017F;ich<lb/>
an &#x017F;einem Antlitze, wenn &#x017F;ie u&#x0364;ber einen freien<lb/>
Platz trabten; &#x017F;ie fragte ihn mancherlei von &#x017F;einen<lb/>
Eltern und &#x017F;einer Heimath, und &#x017F;o verging ihnen<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[361/0372] Die ſchoͤne Magelone. ihr war, als wenn die Geſtraͤuche winſelten und klagten, und ihr ein zaͤrtliches Lebewohl nachriefen. Vor der Pforte hielt Peter mit drei Pferden, darunter war ein Zelter von einem leichten und be- quemen Gange fuͤr das Fraͤulein, auf einem an- dern Pferde waren Lebensmittel, damit ſie auf der Flucht nicht noͤthig haͤtten in Herbergen einzukeh- ren. Peter hob das Fraͤulein auf den Zelter, und ſo flohen ſie heimlicherweiſe und unter dem Schutze der Nacht davon. Die Amme vermißte am Morgen die Prin- zeſſin, und ſo fand ſich auch bald, daß der Ritter in der Nacht abgereiſet ſey; der Koͤnig merkte daraus, daß er ſeine Tochter entfuͤhrt habe. Er ſchickte daher viele Leute aus, um ſie aufzuſuchen; dieſe forſchten fleißig nach, aber alle kamen nach verſchiedenen Tagen unverrichteter Sache zuruͤck. Peter hatte die Vorſicht gebraucht, daß er nach den Waͤldern zugeritten war, die in der Naͤhe des Meeres lagen; dort waren die Wege am ein- ſamſten und faſt gar nicht beſucht, hier floh er mit ſeiner Geliebten ſicher unter dem dichten Schutze der Nacht hinweg. Der Tritt von den Pferden hallte im Forſte weit hinab, die Wipfel der Baͤume rauſchten furchtbar in der Dunkelheit, aber Mage- lonens Herz war frei und froͤhlich, denn ſie hatte immer ihren Geliebten neben ſich. Sie weidete ſich an ſeinem Antlitze, wenn ſie uͤber einen freien Platz trabten; ſie fragte ihn mancherlei von ſeinen Eltern und ſeiner Heimath, und ſo verging ihnen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/372
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 361. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/372>, abgerufen am 25.11.2024.