Erschrecken Sie nicht, ums Himmels willen nicht, theuerste Freundinn, wenn Sie diesen Brief eröffnen und die Unterschrift gewahr wer- den; lesen Sie ihn lieber zu Ende, und thun Sie, als wüßten Sie nicht von wem er käme; o erstaunen Sie wenigstens so sehr, daß Sie in Gedanken immer weiter lesen, und sich nur beym Schlusse von Ihrer Verwunderung erho- len können. Hören Sie mich wider Ihren Wil- len, so wie ich wider meinen Willen unaufhör- lich an Sie denken muß. -- Und doch, -- was werde ich Ihnen nun sagen? -- Meine Feder und mein Kopf stockt; ich hatte keine Ruhe, ich wurde hin- und hergetrieben, und eine unbekannte Gewalt mahnte mich, an Sie zu schreiben, -- nun gut, und hier sitze ich, und weiß wahrhaftig nicht eine Sylbe, nach- dem ich den Anfang niedergeschrieben habe. --
Meine Gedanken wandern von Osten nach Westen und von Süden nach Norden, und gehn
12. Karl Willmont an Emilie Burton.
Roger—place.
Erſchrecken Sie nicht, ums Himmels willen nicht, theuerſte Freundinn, wenn Sie dieſen Brief eroͤffnen und die Unterſchrift gewahr wer- den; leſen Sie ihn lieber zu Ende, und thun Sie, als wuͤßten Sie nicht von wem er kaͤme; o erſtaunen Sie wenigſtens ſo ſehr, daß Sie in Gedanken immer weiter leſen, und ſich nur beym Schluſſe von Ihrer Verwunderung erho- len koͤnnen. Hoͤren Sie mich wider Ihren Wil- len, ſo wie ich wider meinen Willen unaufhoͤr- lich an Sie denken muß. — Und doch, — was werde ich Ihnen nun ſagen? — Meine Feder und mein Kopf ſtockt; ich hatte keine Ruhe, ich wurde hin- und hergetrieben, und eine unbekannte Gewalt mahnte mich, an Sie zu ſchreiben, — nun gut, und hier ſitze ich, und weiß wahrhaftig nicht eine Sylbe, nach- dem ich den Anfang niedergeſchrieben habe. —
Meine Gedanken wandern von Oſten nach Weſten und von Suͤden nach Norden, und gehn
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0277"n="271"/><divn="2"><head>12.<lb/><hirendition="#g">Karl Willmont</hi> an <hirendition="#g">Emilie Burton</hi>.</head><lb/><dateline><placeName><hirendition="#right"><hirendition="#g">Roger—place</hi>.</hi></placeName></dateline><lb/><p><hirendition="#in">E</hi>rſchrecken Sie nicht, ums Himmels willen<lb/>
nicht, theuerſte Freundinn, wenn Sie dieſen<lb/>
Brief eroͤffnen und die Unterſchrift gewahr wer-<lb/>
den; leſen Sie ihn lieber zu Ende, und thun<lb/>
Sie, als wuͤßten Sie nicht von wem er kaͤme;<lb/>
o erſtaunen Sie wenigſtens ſo ſehr, daß Sie in<lb/>
Gedanken immer weiter leſen, und ſich nur<lb/>
beym Schluſſe von Ihrer Verwunderung erho-<lb/>
len koͤnnen. Hoͤren Sie mich wider Ihren Wil-<lb/>
len, ſo wie ich wider meinen Willen unaufhoͤr-<lb/>
lich an Sie denken muß. — Und doch, —<lb/><hirendition="#g">was</hi> werde ich Ihnen nun ſagen? — Meine<lb/>
Feder und mein Kopf ſtockt; ich hatte keine<lb/>
Ruhe, ich wurde hin- und hergetrieben, und<lb/>
eine unbekannte Gewalt mahnte mich, an Sie<lb/>
zu ſchreiben, — nun gut, und hier ſitze ich,<lb/>
und weiß wahrhaftig nicht eine Sylbe, nach-<lb/>
dem ich den Anfang niedergeſchrieben habe. —</p><lb/><p>Meine Gedanken wandern von Oſten nach<lb/>
Weſten und von Suͤden nach Norden, und gehn<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[271/0277]
12.
Karl Willmont an Emilie Burton.
Roger—place.
Erſchrecken Sie nicht, ums Himmels willen
nicht, theuerſte Freundinn, wenn Sie dieſen
Brief eroͤffnen und die Unterſchrift gewahr wer-
den; leſen Sie ihn lieber zu Ende, und thun
Sie, als wuͤßten Sie nicht von wem er kaͤme;
o erſtaunen Sie wenigſtens ſo ſehr, daß Sie in
Gedanken immer weiter leſen, und ſich nur
beym Schluſſe von Ihrer Verwunderung erho-
len koͤnnen. Hoͤren Sie mich wider Ihren Wil-
len, ſo wie ich wider meinen Willen unaufhoͤr-
lich an Sie denken muß. — Und doch, —
was werde ich Ihnen nun ſagen? — Meine
Feder und mein Kopf ſtockt; ich hatte keine
Ruhe, ich wurde hin- und hergetrieben, und
eine unbekannte Gewalt mahnte mich, an Sie
zu ſchreiben, — nun gut, und hier ſitze ich,
und weiß wahrhaftig nicht eine Sylbe, nach-
dem ich den Anfang niedergeſchrieben habe. —
Meine Gedanken wandern von Oſten nach
Weſten und von Suͤden nach Norden, und gehn
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 271. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/277>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.