Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
43.
Anthonio an Rosaline.

Nein, ich will Dein Lied nicht mehr schelten,
liebe Rosaline. Ich habe Dir und ihm Unrecht
gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke
mir zur Versöhnung die Abschrift, die Du da-
von hast, ich will es zu Deinen Briefen, zu
Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr
kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. -- Wie
hat mich Dein lieber Brief gerührt! O, ich
habe ihn um Vergebung gebeten, und will es
mündlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir
wirklich so theuer, als Du da schreibst? Ich
kann es nicht glauben, und glaub' es doch so
gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton
aus einem Traume, der mir die Schätze der
Erde verspricht, und dem die wirkliche Natur
nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe
macht das Unmögliche leicht. Sie ersetzt uns
jedes Glück der Erde. --



43.
Anthonio an Roſaline.

Nein, ich will Dein Lied nicht mehr ſchelten,
liebe Roſaline. Ich habe Dir und ihm Unrecht
gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke
mir zur Verſoͤhnung die Abſchrift, die Du da-
von haſt, ich will es zu Deinen Briefen, zu
Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr
kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. — Wie
hat mich Dein lieber Brief geruͤhrt! O, ich
habe ihn um Vergebung gebeten, und will es
muͤndlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir
wirklich ſo theuer, als Du da ſchreibſt? Ich
kann es nicht glauben, und glaub’ es doch ſo
gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton
aus einem Traume, der mir die Schaͤtze der
Erde verſpricht, und dem die wirkliche Natur
nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe
macht das Unmoͤgliche leicht. Sie erſetzt uns
jedes Gluͤck der Erde. —



<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0173" n="167"/>
        <div n="2">
          <head>43.<lb/><hi rendition="#g">Anthonio</hi> an <hi rendition="#g">Ro&#x017F;aline</hi>.</head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">N</hi>ein, ich will Dein Lied nicht mehr &#x017F;chelten,<lb/>
liebe Ro&#x017F;aline. Ich habe Dir und ihm Unrecht<lb/>
gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke<lb/>
mir zur Ver&#x017F;o&#x0364;hnung die Ab&#x017F;chrift, die Du da-<lb/>
von ha&#x017F;t, ich will es zu Deinen Briefen, zu<lb/>
Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr<lb/>
kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. &#x2014; Wie<lb/>
hat mich Dein lieber Brief geru&#x0364;hrt! O, ich<lb/>
habe ihn um Vergebung gebeten, und will es<lb/>
mu&#x0364;ndlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir<lb/>
wirklich &#x017F;o theuer, als Du da &#x017F;chreib&#x017F;t? Ich<lb/>
kann es nicht glauben, und glaub&#x2019; es doch &#x017F;o<lb/>
gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton<lb/>
aus einem Traume, der mir die Scha&#x0364;tze der<lb/>
Erde ver&#x017F;pricht, und dem die wirkliche Natur<lb/>
nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe<lb/>
macht das Unmo&#x0364;gliche leicht. Sie er&#x017F;etzt uns<lb/>
jedes Glu&#x0364;ck der Erde. &#x2014;</p>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[167/0173] 43. Anthonio an Roſaline. Nein, ich will Dein Lied nicht mehr ſchelten, liebe Roſaline. Ich habe Dir und ihm Unrecht gethan, und ich will es ihm abbitten: Schicke mir zur Verſoͤhnung die Abſchrift, die Du da- von haſt, ich will es zu Deinen Briefen, zu Deinem Bilde legen, neben Deiner Locke; mehr kann ich ihm zur Ehre doch nicht thun. — Wie hat mich Dein lieber Brief geruͤhrt! O, ich habe ihn um Vergebung gebeten, und will es muͤndlich bey Dir wiederholen. Bin ich Dir wirklich ſo theuer, als Du da ſchreibſt? Ich kann es nicht glauben, und glaub’ es doch ſo gern. Deine Stimme klingt mir, wie ein Ton aus einem Traume, der mir die Schaͤtze der Erde verſpricht, und dem die wirkliche Natur nicht Wort halten kann. Ach nein! die Liebe macht das Unmoͤgliche leicht. Sie erſetzt uns jedes Gluͤck der Erde. —

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/173
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 167. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/173>, abgerufen am 23.11.2024.