ward nicht vorgelassen. -- Zornig ritt ich nach Hause und überließ mich meinen trübsinnigen Untersuchungen von neuem, aber meine Gedan- ken fanden keinen Ausweg aus diesem Labyrin- the, ich entdeckte Waterlao meine seltsame La- ge, der mich auf jede Art zu trösten suchte; er versprach mir zu untersuchen, was diesen Vor- fall veranlaßt habe. Er hatte es durch die Kunst seiner Ueberredung, und durch die freund- schaftliche Art, mit der er mich zu zerstreuen suchte, dahin gebracht, daß ich etwas zufriede- ner von ihm ging. -- Meine peinliche Lage dauerte einige Wochen hindurch, in welcher Zeit mir Waterloo bald tröstende, bald nieder- schlagende Nachrichten brachte; ich ritt einige- mahl vor Milford's Hause vorbei und sah Ma- ria weinend am Fenster stehn. Waterloo that alles, meinen Schmerz zu erleichtern, er war itzt mein einziger Freund, denn Burton war schon seit einigen Wochen nach London gereist. Wir machten mannichfaltige Plane, die wir alle wieder verwarfen. Endlich schlug mir Waterloo eine Reise nach London vor, die mich zerstreuen sollte, er wollte indeß als mein Anwald meine Sache unermüdet beim Lord Milford fortführen,
ward nicht vorgelaſſen. — Zornig ritt ich nach Hauſe und uͤberließ mich meinen truͤbſinnigen Unterſuchungen von neuem, aber meine Gedan- ken fanden keinen Ausweg aus dieſem Labyrin- the, ich entdeckte Waterlao meine ſeltſame La- ge, der mich auf jede Art zu troͤſten ſuchte; er verſprach mir zu unterſuchen, was dieſen Vor- fall veranlaßt habe. Er hatte es durch die Kunſt ſeiner Ueberredung, und durch die freund- ſchaftliche Art, mit der er mich zu zerſtreuen ſuchte, dahin gebracht, daß ich etwas zufriede- ner von ihm ging. — Meine peinliche Lage dauerte einige Wochen hindurch, in welcher Zeit mir Waterloo bald troͤſtende, bald nieder- ſchlagende Nachrichten brachte; ich ritt einige- mahl vor Milford’s Hauſe vorbei und ſah Ma- ria weinend am Fenſter ſtehn. Waterloo that alles, meinen Schmerz zu erleichtern, er war itzt mein einziger Freund, denn Burton war ſchon ſeit einigen Wochen nach London gereiſt. Wir machten mannichfaltige Plane, die wir alle wieder verwarfen. Endlich ſchlug mir Waterloo eine Reiſe nach London vor, die mich zerſtreuen ſollte, er wollte indeß als mein Anwald meine Sache unermuͤdet beim Lord Milford fortfuͤhren,
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0261"n="253[251]"/>
ward nicht vorgelaſſen. — Zornig ritt ich nach<lb/>
Hauſe und uͤberließ mich meinen truͤbſinnigen<lb/>
Unterſuchungen von neuem, aber meine Gedan-<lb/>
ken fanden keinen Ausweg aus dieſem Labyrin-<lb/>
the, ich entdeckte Waterlao meine ſeltſame La-<lb/>
ge, der mich auf jede Art zu troͤſten ſuchte; er<lb/>
verſprach mir zu unterſuchen, was dieſen Vor-<lb/>
fall veranlaßt habe. Er hatte es durch die<lb/>
Kunſt ſeiner Ueberredung, und durch die freund-<lb/>ſchaftliche Art, mit der er mich zu zerſtreuen<lb/>ſuchte, dahin gebracht, daß ich etwas zufriede-<lb/>
ner von ihm ging. — Meine peinliche Lage<lb/>
dauerte einige Wochen hindurch, in welcher<lb/>
Zeit mir Waterloo bald troͤſtende, bald nieder-<lb/>ſchlagende Nachrichten brachte; ich ritt einige-<lb/>
mahl vor Milford’s Hauſe vorbei und ſah Ma-<lb/>
ria weinend am Fenſter ſtehn. Waterloo that<lb/>
alles, meinen Schmerz zu erleichtern, er war<lb/>
itzt mein einziger Freund, denn Burton war<lb/>ſchon ſeit einigen Wochen nach London gereiſt.<lb/>
Wir machten mannichfaltige Plane, die wir alle<lb/>
wieder verwarfen. Endlich ſchlug mir Waterloo<lb/>
eine Reiſe nach London vor, die mich zerſtreuen<lb/>ſollte, er wollte indeß als mein Anwald meine<lb/>
Sache unermuͤdet beim Lord Milford fortfuͤhren,<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[253[251]/0261]
ward nicht vorgelaſſen. — Zornig ritt ich nach
Hauſe und uͤberließ mich meinen truͤbſinnigen
Unterſuchungen von neuem, aber meine Gedan-
ken fanden keinen Ausweg aus dieſem Labyrin-
the, ich entdeckte Waterlao meine ſeltſame La-
ge, der mich auf jede Art zu troͤſten ſuchte; er
verſprach mir zu unterſuchen, was dieſen Vor-
fall veranlaßt habe. Er hatte es durch die
Kunſt ſeiner Ueberredung, und durch die freund-
ſchaftliche Art, mit der er mich zu zerſtreuen
ſuchte, dahin gebracht, daß ich etwas zufriede-
ner von ihm ging. — Meine peinliche Lage
dauerte einige Wochen hindurch, in welcher
Zeit mir Waterloo bald troͤſtende, bald nieder-
ſchlagende Nachrichten brachte; ich ritt einige-
mahl vor Milford’s Hauſe vorbei und ſah Ma-
ria weinend am Fenſter ſtehn. Waterloo that
alles, meinen Schmerz zu erleichtern, er war
itzt mein einziger Freund, denn Burton war
ſchon ſeit einigen Wochen nach London gereiſt.
Wir machten mannichfaltige Plane, die wir alle
wieder verwarfen. Endlich ſchlug mir Waterloo
eine Reiſe nach London vor, die mich zerſtreuen
ſollte, er wollte indeß als mein Anwald meine
Sache unermuͤdet beim Lord Milford fortfuͤhren,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 1. Berlin u. a., 1795, S. 253[251]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell01_1795/261>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.