Du kennst Amalien, ich habe Dir so oft von ihr gesprochen: ich bin ihr trenlos, meineidig, nenne Du es, wie Du willst, ich brauche kei- nen Nahmen dafür, denn ich habe nicht nöthig, mir es zur Tugend, oder zum Verbrechen anzu- rechnen, ich kann der Allmacht meiner Gefühle nicht widerstehn. -- Louise Blainville ist ein Engel, sie nicht lieben, heißt die Liebe selbst verhöhnen; ich würde Amalien nie geliebt ha- ben, wenn ich sie nicht lieben müßte; ich wäre taub und blind für so viel Schönheit und Edel- muth; kein fühlendes Geschöpf darf sich ihr nähern, ohne der freundlichen Gottheit zu hul- digen, die aus jedem Blicke, aus jeder Geber- de spricht.
Es war ein schöner Abend, ich war mit ihr im Garten des Grafen Melun, wir gingen lange einsam auf und ab. Balder, sie ist das edelste weibliche Geschöpf, das ich bis itzt ge- kannt habe! so viel Natur und Herzensgüte! Ich saß im stummen Entzücken in einer däm- mernden Laube neben ihr; die Blumen dufteten
Lovell, I. Bd. K
lieben wolle! Kann er ſeine Seele zuruͤck- laſſen?
Du kennſt Amalien, ich habe Dir ſo oft von ihr geſprochen: ich bin ihr trenlos, meineidig, nenne Du es, wie Du willſt, ich brauche kei- nen Nahmen dafuͤr, denn ich habe nicht noͤthig, mir es zur Tugend, oder zum Verbrechen anzu- rechnen, ich kann der Allmacht meiner Gefuͤhle nicht widerſtehn. — Louiſe Blainville iſt ein Engel, ſie nicht lieben, heißt die Liebe ſelbſt verhoͤhnen; ich wuͤrde Amalien nie geliebt ha- ben, wenn ich ſie nicht lieben muͤßte; ich waͤre taub und blind fuͤr ſo viel Schoͤnheit und Edel- muth; kein fuͤhlendes Geſchoͤpf darf ſich ihr naͤhern, ohne der freundlichen Gottheit zu hul- digen, die aus jedem Blicke, aus jeder Geber- de ſpricht.
Es war ein ſchoͤner Abend, ich war mit ihr im Garten des Grafen Melun, wir gingen lange einſam auf und ab. Balder, ſie iſt das edelſte weibliche Geſchoͤpf, das ich bis itzt ge- kannt habe! ſo viel Natur und Herzensguͤte! Ich ſaß im ſtummen Entzuͤcken in einer daͤm- mernden Laube neben ihr; die Blumen dufteten
Lovell, I. Bd. K
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0153"n="145[143]"/>
lieben wolle! Kann er ſeine Seele zuruͤck-<lb/>
laſſen?</p><lb/><p>Du kennſt Amalien, ich habe Dir ſo oft von<lb/>
ihr geſprochen: ich bin ihr trenlos, meineidig,<lb/>
nenne <hirendition="#g">Du</hi> es, wie Du willſt, <hirendition="#g">ich</hi> brauche kei-<lb/>
nen Nahmen dafuͤr, denn ich habe nicht noͤthig,<lb/>
mir es zur Tugend, oder zum Verbrechen anzu-<lb/>
rechnen, ich kann der Allmacht meiner Gefuͤhle<lb/>
nicht widerſtehn. — Louiſe Blainville iſt ein<lb/>
Engel, ſie nicht lieben, heißt die Liebe ſelbſt<lb/>
verhoͤhnen; ich wuͤrde Amalien nie geliebt ha-<lb/>
ben, wenn ich ſie nicht lieben muͤßte; ich waͤre<lb/>
taub und blind fuͤr ſo viel Schoͤnheit und Edel-<lb/>
muth; kein fuͤhlendes Geſchoͤpf darf ſich ihr<lb/>
naͤhern, ohne der freundlichen Gottheit zu hul-<lb/>
digen, die aus jedem Blicke, aus jeder Geber-<lb/>
de ſpricht.</p><lb/><p>Es war ein ſchoͤner Abend, ich war mit<lb/>
ihr im Garten des Grafen Melun, wir gingen<lb/>
lange einſam auf und ab. Balder, ſie iſt das<lb/>
edelſte weibliche Geſchoͤpf, das ich bis itzt ge-<lb/>
kannt habe! ſo viel Natur und Herzensguͤte!<lb/>
Ich ſaß im ſtummen Entzuͤcken in einer daͤm-<lb/>
mernden Laube neben ihr; die Blumen dufteten<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Lovell, <hirendition="#aq">I.</hi> Bd. K</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[145[143]/0153]
lieben wolle! Kann er ſeine Seele zuruͤck-
laſſen?
Du kennſt Amalien, ich habe Dir ſo oft von
ihr geſprochen: ich bin ihr trenlos, meineidig,
nenne Du es, wie Du willſt, ich brauche kei-
nen Nahmen dafuͤr, denn ich habe nicht noͤthig,
mir es zur Tugend, oder zum Verbrechen anzu-
rechnen, ich kann der Allmacht meiner Gefuͤhle
nicht widerſtehn. — Louiſe Blainville iſt ein
Engel, ſie nicht lieben, heißt die Liebe ſelbſt
verhoͤhnen; ich wuͤrde Amalien nie geliebt ha-
ben, wenn ich ſie nicht lieben muͤßte; ich waͤre
taub und blind fuͤr ſo viel Schoͤnheit und Edel-
muth; kein fuͤhlendes Geſchoͤpf darf ſich ihr
naͤhern, ohne der freundlichen Gottheit zu hul-
digen, die aus jedem Blicke, aus jeder Geber-
de ſpricht.
Es war ein ſchoͤner Abend, ich war mit
ihr im Garten des Grafen Melun, wir gingen
lange einſam auf und ab. Balder, ſie iſt das
edelſte weibliche Geſchoͤpf, das ich bis itzt ge-
kannt habe! ſo viel Natur und Herzensguͤte!
Ich ſaß im ſtummen Entzuͤcken in einer daͤm-
mernden Laube neben ihr; die Blumen dufteten
Lovell, I. Bd. K
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 1. Berlin u. a., 1795, S. 145[143]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell01_1795/153>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.