hier so sanft in seinen Arm gebettet hatte? -- Sinnend nahm ich das zweite und zugleich letzte Heft, dessen Schriftzüge um ein Weniges unsicherer erschienen. Es lautete, wie folgt:
Geliek as Rook un Stoof verswindt, Alsus sind ock de Minschenkind.
Der Stein, darauf diese Worte eingehauen stehen, saß ob dem Thürsims eines alten Hauses. Wenn ich daran vorbei ging, mußte ich allezeit meine Augen dahin wenden, und auf meinen einsamen Wanderungen ist dann selbiger Spruch oft lange mein Begleiter blieben. Da sie im letzten Herbste das alte Haus abbrachen, habe ich aus den Trümmern diesen Stein erstanden, und ist er heute gleicherweise ob der Thüre meinem Hauses eingemauert worden, wo er nach mir noch Manchen, der vorübergeht, an die Richtigkeit des Irdischen erinnern möge. Mir aber soll er eine Mahnung sein, ehbevor auch an meiner Uhr der Weiser stille steht, mit der Aufzeichnung meines Lebens fortzufahren. Denn
hier ſo ſanft in ſeinen Arm gebettet hatte? — Sinnend nahm ich das zweite und zugleich letzte Heft, deſſen Schriftzüge um ein Weniges unſicherer erſchienen. Es lautete, wie folgt:
Geliek as Rook un Stoof verſwindt, Alſus ſind ock de Minſchenkind.
Der Stein, darauf dieſe Worte eingehauen ſtehen, ſaß ob dem Thürſims eines alten Hauſes. Wenn ich daran vorbei ging, mußte ich allezeit meine Augen dahin wenden, und auf meinen einſamen Wanderungen iſt dann ſelbiger Spruch oft lange mein Begleiter blieben. Da ſie im letzten Herbſte das alte Haus abbrachen, habe ich aus den Trümmern dieſen Stein erſtanden, und iſt er heute gleicherweiſe ob der Thüre meinem Hauſes eingemauert worden, wo er nach mir noch Manchen, der vorübergeht, an die Richtigkeit des Irdiſchen erinnern möge. Mir aber ſoll er eine Mahnung ſein, ehbevor auch an meiner Uhr der Weiſer ſtille ſteht, mit der Aufzeichnung meines Lebens fortzufahren. Denn
<TEI><text><body><p><pbfacs="#f0123"n="109"/>
hier ſo ſanft in ſeinen Arm gebettet hatte? —<lb/>
Sinnend nahm ich das zweite und zugleich letzte<lb/>
Heft, deſſen Schriftzüge um ein Weniges unſicherer<lb/>
erſchienen. Es lautete, wie folgt:</p><lb/><lgtype="poem"><l><hirendition="#in">G</hi>eliek as Rook un Stoof verſwindt,</l><lb/><l>Alſus ſind ock de Minſchenkind.</l><lb/></lg><p>Der Stein, darauf dieſe Worte eingehauen<lb/>ſtehen, ſaß ob dem Thürſims eines alten Hauſes.<lb/>
Wenn ich daran vorbei ging, mußte ich allezeit<lb/>
meine Augen dahin wenden, und auf meinen<lb/>
einſamen Wanderungen iſt dann ſelbiger Spruch<lb/>
oft lange mein Begleiter blieben. Da ſie im<lb/>
letzten Herbſte das alte Haus abbrachen, habe<lb/>
ich aus den Trümmern dieſen Stein erſtanden,<lb/>
und iſt er heute gleicherweiſe ob der Thüre<lb/>
meinem Hauſes eingemauert worden, wo er nach<lb/>
mir noch Manchen, der vorübergeht, an die<lb/>
Richtigkeit des Irdiſchen erinnern möge. Mir<lb/>
aber ſoll er eine Mahnung ſein, ehbevor auch<lb/>
an meiner Uhr der Weiſer ſtille ſteht, mit der<lb/>
Aufzeichnung meines Lebens fortzufahren. Denn<lb/></p></body></text></TEI>
[109/0123]
hier ſo ſanft in ſeinen Arm gebettet hatte? —
Sinnend nahm ich das zweite und zugleich letzte
Heft, deſſen Schriftzüge um ein Weniges unſicherer
erſchienen. Es lautete, wie folgt:
Geliek as Rook un Stoof verſwindt,
Alſus ſind ock de Minſchenkind.
Der Stein, darauf dieſe Worte eingehauen
ſtehen, ſaß ob dem Thürſims eines alten Hauſes.
Wenn ich daran vorbei ging, mußte ich allezeit
meine Augen dahin wenden, und auf meinen
einſamen Wanderungen iſt dann ſelbiger Spruch
oft lange mein Begleiter blieben. Da ſie im
letzten Herbſte das alte Haus abbrachen, habe
ich aus den Trümmern dieſen Stein erſtanden,
und iſt er heute gleicherweiſe ob der Thüre
meinem Hauſes eingemauert worden, wo er nach
mir noch Manchen, der vorübergeht, an die
Richtigkeit des Irdiſchen erinnern möge. Mir
aber ſoll er eine Mahnung ſein, ehbevor auch
an meiner Uhr der Weiſer ſtille ſteht, mit der
Aufzeichnung meines Lebens fortzufahren. Denn
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Storm, Theodor: Aquis submersus. Berlin, 1877, S. 109. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/storm_aquis_1877/123>, abgerufen am 18.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.