Das Ereigniß hat einen Abschnitt in die Ge¬ schichte von Gschaid gebracht, es hat auf lange den Stoff zu Gesprächen gegeben, und man wird noch nach Jahren davon reden, wenn man den Berg an heitern Tagen besonders deutlich sieht, oder wenn man den Fremden von seinen Merkwürdigkeiten erzählt.
Die Kinder waren von dem Tage an erst recht das Eigenthum des Dorfes geworden, sie wurden von nun an nicht mehr als Auswärtige sondern als Ein¬ geborne betrachtet, die man sich von dem Berge herab geholt hatte.
Auch ihre Mutter Sanna war nun eine Einge¬ borne von Gschaid.
Die Kinder aber werden den Berg nicht vergessen, und werden ihn jezt noch ernster betrachten, wenn sie in dem Garten sind, wenn wie in der Vergangenheit die Sonne sehr schön scheint, der Lindenbaum duftet, die Bienen summen, und er so schön und so blau wie das sanfte Firmament auf sie hernieder schaut.
Das Ereigniß hat einen Abſchnitt in die Ge¬ ſchichte von Gſchaid gebracht, es hat auf lange den Stoff zu Geſprächen gegeben, und man wird noch nach Jahren davon reden, wenn man den Berg an heitern Tagen beſonders deutlich ſieht, oder wenn man den Fremden von ſeinen Merkwürdigkeiten erzählt.
Die Kinder waren von dem Tage an erſt recht das Eigenthum des Dorfes geworden, ſie wurden von nun an nicht mehr als Auswärtige ſondern als Ein¬ geborne betrachtet, die man ſich von dem Berge herab geholt hatte.
Auch ihre Mutter Sanna war nun eine Einge¬ borne von Gſchaid.
Die Kinder aber werden den Berg nicht vergeſſen, und werden ihn jezt noch ernſter betrachten, wenn ſie in dem Garten ſind, wenn wie in der Vergangenheit die Sonne ſehr ſchön ſcheint, der Lindenbaum duftet, die Bienen ſummen, und er ſo ſchön und ſo blau wie das ſanfte Firmament auf ſie hernieder ſchaut.
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0103"n="92"/><p>Das Ereigniß hat einen Abſchnitt in die Ge¬<lb/>ſchichte von Gſchaid gebracht, es hat auf lange den Stoff<lb/>
zu Geſprächen gegeben, und man wird noch nach<lb/>
Jahren davon reden, wenn man den Berg an heitern<lb/>
Tagen beſonders deutlich ſieht, oder wenn man den<lb/>
Fremden von ſeinen Merkwürdigkeiten erzählt.</p><lb/><p>Die Kinder waren von dem Tage an erſt recht<lb/>
das Eigenthum des Dorfes geworden, ſie wurden von<lb/>
nun an nicht mehr als Auswärtige ſondern als Ein¬<lb/>
geborne betrachtet, die man ſich von dem Berge herab<lb/>
geholt hatte.</p><lb/><p>Auch ihre Mutter Sanna war nun eine Einge¬<lb/>
borne von Gſchaid.</p><lb/><p>Die Kinder aber werden den Berg nicht vergeſſen,<lb/>
und werden ihn jezt noch ernſter betrachten, wenn ſie<lb/>
in dem Garten ſind, wenn wie in der Vergangenheit<lb/>
die Sonne ſehr ſchön ſcheint, der Lindenbaum duftet,<lb/>
die Bienen ſummen, und er ſo ſchön und ſo blau wie<lb/>
das ſanfte Firmament auf ſie hernieder ſchaut.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div></body></text></TEI>
[92/0103]
Das Ereigniß hat einen Abſchnitt in die Ge¬
ſchichte von Gſchaid gebracht, es hat auf lange den Stoff
zu Geſprächen gegeben, und man wird noch nach
Jahren davon reden, wenn man den Berg an heitern
Tagen beſonders deutlich ſieht, oder wenn man den
Fremden von ſeinen Merkwürdigkeiten erzählt.
Die Kinder waren von dem Tage an erſt recht
das Eigenthum des Dorfes geworden, ſie wurden von
nun an nicht mehr als Auswärtige ſondern als Ein¬
geborne betrachtet, die man ſich von dem Berge herab
geholt hatte.
Auch ihre Mutter Sanna war nun eine Einge¬
borne von Gſchaid.
Die Kinder aber werden den Berg nicht vergeſſen,
und werden ihn jezt noch ernſter betrachten, wenn ſie
in dem Garten ſind, wenn wie in der Vergangenheit
die Sonne ſehr ſchön ſcheint, der Lindenbaum duftet,
die Bienen ſummen, und er ſo ſchön und ſo blau wie
das ſanfte Firmament auf ſie hernieder ſchaut.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Stifter, Adalbert: Bunte Steine. Bd. 2. Pest u. a., 1853, S. 92. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/stifter_steine02_1853/103>, abgerufen am 16.02.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2025 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
(Kontakt).
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2025. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.