Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Stifter, Adalbert: Der Nachsommer. Bd. 3. Pesth, 1857.

Bild:
<< vorherige Seite

sehen wir uns," sagte Mathilde zu meinen Eltern,
als sie dieselben zum Niedersizen auf ihre Pläze ver¬
anlaßt hatte.

"Es war ein Wunsch von vielen Jahren," entgeg¬
nete mein Vater, "daß wir die Menschen sähen, die
gegen meinen Sohn so wohlwollend waren, und die
sein Wesen so sehr gehoben hatten."

"Das ist nun Natalie, meine theure Klotilde,"
sagte ich, indem ich beide Mädchen einander vorstellte,
"das ist Natalie, die ich so sehr liebe, so sehr wie dich
selbst."

"Nein mehr als mich, und so ist es auch recht,"
erwiederte Klotilde.

"Sei meine Schwester," sagte Natalie, "ich werde
dich lieben wie eine Schwester, ich werde dich lieben,
so sehr es nur mein Herz vermag."

"Ich nenne dich auch du," erwiederte Klotilde, "ich
liebe meinen Bruder wie mein eigenes Herz, und
werde dich auch so lieben."

Die beiden Mädchen umarmten sich wieder, und
küßten sich wieder.

Als wir uns um den Tisch gesezt hatten, sagte
ich zu Natalien: "Und mich grüßt ihr beinahe gar
nicht."

ſehen wir uns,“ ſagte Mathilde zu meinen Eltern,
als ſie dieſelben zum Niederſizen auf ihre Pläze ver¬
anlaßt hatte.

„Es war ein Wunſch von vielen Jahren,“ entgeg¬
nete mein Vater, „daß wir die Menſchen ſähen, die
gegen meinen Sohn ſo wohlwollend waren, und die
ſein Weſen ſo ſehr gehoben hatten.“

„Das iſt nun Natalie, meine theure Klotilde,“
ſagte ich, indem ich beide Mädchen einander vorſtellte,
„das iſt Natalie, die ich ſo ſehr liebe, ſo ſehr wie dich
ſelbſt.“

„Nein mehr als mich, und ſo iſt es auch recht,“
erwiederte Klotilde.

„Sei meine Schweſter,“ ſagte Natalie, „ich werde
dich lieben wie eine Schweſter, ich werde dich lieben,
ſo ſehr es nur mein Herz vermag.“

„Ich nenne dich auch du,“ erwiederte Klotilde, „ich
liebe meinen Bruder wie mein eigenes Herz, und
werde dich auch ſo lieben.“

Die beiden Mädchen umarmten ſich wieder, und
küßten ſich wieder.

Als wir uns um den Tiſch geſezt hatten, ſagte
ich zu Natalien: „Und mich grüßt ihr beinahe gar
nicht.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0382" n="368"/>
&#x017F;ehen wir uns,&#x201C; &#x017F;agte Mathilde zu meinen Eltern,<lb/>
als &#x017F;ie die&#x017F;elben zum Nieder&#x017F;izen auf ihre Pläze ver¬<lb/>
anlaßt hatte.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Es war ein Wun&#x017F;ch von vielen Jahren,&#x201C; entgeg¬<lb/>
nete mein Vater, &#x201E;daß wir die Men&#x017F;chen &#x017F;ähen, die<lb/>
gegen meinen Sohn &#x017F;o wohlwollend waren, und die<lb/>
&#x017F;ein We&#x017F;en &#x017F;o &#x017F;ehr gehoben hatten.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das i&#x017F;t nun Natalie, meine theure Klotilde,&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte ich, indem ich beide Mädchen einander vor&#x017F;tellte,<lb/>
&#x201E;das i&#x017F;t Natalie, die ich &#x017F;o &#x017F;ehr liebe, &#x017F;o &#x017F;ehr wie dich<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nein mehr als mich, und &#x017F;o i&#x017F;t es auch recht,&#x201C;<lb/>
erwiederte Klotilde.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sei meine Schwe&#x017F;ter,&#x201C; &#x017F;agte Natalie, &#x201E;ich werde<lb/>
dich lieben wie eine Schwe&#x017F;ter, ich werde dich lieben,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;ehr es nur mein Herz vermag.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich nenne dich auch du,&#x201C; erwiederte Klotilde, &#x201E;ich<lb/>
liebe meinen Bruder wie mein eigenes Herz, und<lb/>
werde dich auch &#x017F;o lieben.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Die beiden Mädchen umarmten &#x017F;ich wieder, und<lb/>
küßten &#x017F;ich wieder.</p><lb/>
        <p>Als wir uns um den Ti&#x017F;ch ge&#x017F;ezt hatten, &#x017F;agte<lb/>
ich zu Natalien: &#x201E;Und mich grüßt ihr beinahe gar<lb/>
nicht.&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[368/0382] ſehen wir uns,“ ſagte Mathilde zu meinen Eltern, als ſie dieſelben zum Niederſizen auf ihre Pläze ver¬ anlaßt hatte. „Es war ein Wunſch von vielen Jahren,“ entgeg¬ nete mein Vater, „daß wir die Menſchen ſähen, die gegen meinen Sohn ſo wohlwollend waren, und die ſein Weſen ſo ſehr gehoben hatten.“ „Das iſt nun Natalie, meine theure Klotilde,“ ſagte ich, indem ich beide Mädchen einander vorſtellte, „das iſt Natalie, die ich ſo ſehr liebe, ſo ſehr wie dich ſelbſt.“ „Nein mehr als mich, und ſo iſt es auch recht,“ erwiederte Klotilde. „Sei meine Schweſter,“ ſagte Natalie, „ich werde dich lieben wie eine Schweſter, ich werde dich lieben, ſo ſehr es nur mein Herz vermag.“ „Ich nenne dich auch du,“ erwiederte Klotilde, „ich liebe meinen Bruder wie mein eigenes Herz, und werde dich auch ſo lieben.“ Die beiden Mädchen umarmten ſich wieder, und küßten ſich wieder. Als wir uns um den Tiſch geſezt hatten, ſagte ich zu Natalien: „Und mich grüßt ihr beinahe gar nicht.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/stifter_nachsommer03_1857
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/stifter_nachsommer03_1857/382
Zitationshilfe: Stifter, Adalbert: Der Nachsommer. Bd. 3. Pesth, 1857, S. 368. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/stifter_nachsommer03_1857/382>, abgerufen am 22.11.2024.