haltung um den ganzen Tisch herum auf, wie das Feuer in einem Haufen Stroh, der an allen Ecken und Enden zugleich angezündet ist; jene schwirrende, summende, kichernde, lachende, lärmende, flüsternde Unterhaltung, wo der geistreichste Einfall und die al¬ bernste Bemerkung zuletzt als gleich werthvolle oder werthlose Münze coursiren.
"Achte auf Deine Augen, Oswald," sagte Melitta, in jener rapiden Weise, wo die Rede sich kaum vom Hauch unterscheidet und doch jede Silbe deutlich ge¬ hört wird. -- "Deine holden Liebesbriefe werden von profanen Augen unterwegs aufgefangen, erbrochen und gelesen."
Von Cloten hatte Hortense vergeblich zu über¬ reden gesucht, es sei ihres Gemahls eigener Wunsch gewesen, daß er sie zu Tische führe.
"Sei doch nicht so einfältig, Arthur," sagte die junge Frau. "Es ist eine Intrigue von Oldenburg, verlaß Dich darauf. Hast Du je mit Oldenburg über mich gesprochen?"
"Nein, Hortense -- parole d'honneur."
"Ich bin überzeugt, Du hast es gethan; Du wirst mich noch unglücklich machen mit Deiner albernen Schwatzhaftigkeit."
"Aber, Hortense -- "
haltung um den ganzen Tiſch herum auf, wie das Feuer in einem Haufen Stroh, der an allen Ecken und Enden zugleich angezündet iſt; jene ſchwirrende, ſummende, kichernde, lachende, lärmende, flüſternde Unterhaltung, wo der geiſtreichſte Einfall und die al¬ bernſte Bemerkung zuletzt als gleich werthvolle oder werthloſe Münze courſiren.
„Achte auf Deine Augen, Oswald,“ ſagte Melitta, in jener rapiden Weiſe, wo die Rede ſich kaum vom Hauch unterſcheidet und doch jede Silbe deutlich ge¬ hört wird. — „Deine holden Liebesbriefe werden von profanen Augen unterwegs aufgefangen, erbrochen und geleſen.“
Von Cloten hatte Hortenſe vergeblich zu über¬ reden geſucht, es ſei ihres Gemahls eigener Wunſch geweſen, daß er ſie zu Tiſche führe.
„Sei doch nicht ſo einfältig, Arthur,“ ſagte die junge Frau. „Es iſt eine Intrigue von Oldenburg, verlaß Dich darauf. Haſt Du je mit Oldenburg über mich geſprochen?“
„Nein, Hortenſe — parole d'honneur.“
„Ich bin überzeugt, Du haſt es gethan; Du wirſt mich noch unglücklich machen mit Deiner albernen Schwatzhaftigkeit.“
„Aber, Hortenſe — “
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0082"n="72"/>
haltung um den ganzen Tiſch herum auf, wie das<lb/>
Feuer in einem Haufen Stroh, der an allen Ecken<lb/>
und Enden zugleich angezündet iſt; jene ſchwirrende,<lb/>ſummende, kichernde, lachende, lärmende, flüſternde<lb/>
Unterhaltung, wo der geiſtreichſte Einfall und die al¬<lb/>
bernſte Bemerkung zuletzt als gleich werthvolle oder<lb/>
werthloſe Münze courſiren.</p><lb/><p>„Achte auf Deine Augen, Oswald,“ſagte Melitta,<lb/>
in jener rapiden Weiſe, wo die Rede ſich kaum vom<lb/>
Hauch unterſcheidet und doch jede Silbe deutlich ge¬<lb/>
hört wird. —„Deine holden Liebesbriefe werden von<lb/>
profanen Augen unterwegs aufgefangen, erbrochen und<lb/>
geleſen.“</p><lb/><p>Von Cloten hatte Hortenſe vergeblich zu über¬<lb/>
reden geſucht, es ſei ihres Gemahls eigener Wunſch<lb/>
geweſen, daß er ſie zu Tiſche führe.</p><lb/><p>„Sei doch nicht ſo einfältig, Arthur,“ſagte die<lb/>
junge Frau. „Es iſt eine Intrigue von Oldenburg,<lb/>
verlaß Dich darauf. Haſt Du je mit Oldenburg über<lb/>
mich geſprochen?“</p><lb/><p>„Nein, Hortenſe —<hirendition="#aq">parole d'honneur</hi>.“</p><lb/><p>„Ich bin überzeugt, Du haſt es gethan; Du wirſt<lb/>
mich noch unglücklich machen mit Deiner albernen<lb/>
Schwatzhaftigkeit.“</p><lb/><p>„Aber, Hortenſe —“</p><lb/></div></body></text></TEI>
[72/0082]
haltung um den ganzen Tiſch herum auf, wie das
Feuer in einem Haufen Stroh, der an allen Ecken
und Enden zugleich angezündet iſt; jene ſchwirrende,
ſummende, kichernde, lachende, lärmende, flüſternde
Unterhaltung, wo der geiſtreichſte Einfall und die al¬
bernſte Bemerkung zuletzt als gleich werthvolle oder
werthloſe Münze courſiren.
„Achte auf Deine Augen, Oswald,“ ſagte Melitta,
in jener rapiden Weiſe, wo die Rede ſich kaum vom
Hauch unterſcheidet und doch jede Silbe deutlich ge¬
hört wird. — „Deine holden Liebesbriefe werden von
profanen Augen unterwegs aufgefangen, erbrochen und
geleſen.“
Von Cloten hatte Hortenſe vergeblich zu über¬
reden geſucht, es ſei ihres Gemahls eigener Wunſch
geweſen, daß er ſie zu Tiſche führe.
„Sei doch nicht ſo einfältig, Arthur,“ ſagte die
junge Frau. „Es iſt eine Intrigue von Oldenburg,
verlaß Dich darauf. Haſt Du je mit Oldenburg über
mich geſprochen?“
„Nein, Hortenſe — parole d'honneur.“
„Ich bin überzeugt, Du haſt es gethan; Du wirſt
mich noch unglücklich machen mit Deiner albernen
Schwatzhaftigkeit.“
„Aber, Hortenſe — “
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Spielhagen, Friedrich: Problematische Naturen. Bd. 2. Berlin, 1861, S. 72. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/spielhagen_problematische02_1861/82>, abgerufen am 18.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.