Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Soden, Julius von: Alethia. Leipzig, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
18.
Ueber die Bedeutung des Worts: Na-
zional,
in Teutschland.

Kaiser Joseph gab zuerst dem Wiener
teutschen Hof-Theater den Namen Nazio-
nal
-Theater. Sollte dieß so viel heißen als
teutsches Theater, im Gegensaz des italie-
nischen und französischen, so habe ich nichts
dagegen einzuwenden, als daß die Benen-
nung nicht richtig ist; denn das Beiwort Na-
zional
kann eigentlich keinen andern Sinn
haben, als, der ganzen Nazion ange-
hörig
. Sollte es wirklich heißen der Nazion
angehöriges
Theater, so hätte mindestens
dabei stehen sollen, österreichisches Nazional-

N
18.
Ueber die Bedeutung des Worts: Na-
zional,
in Teutſchland.

Kaiſer Joſeph gab zuerſt dem Wiener
teutſchen Hof-Theater den Namen Nazio-
nal
-Theater. Sollte dieß ſo viel heißen als
teutſches Theater, im Gegenſaz des italie-
niſchen und franzoͤſiſchen, ſo habe ich nichts
dagegen einzuwenden, als daß die Benen-
nung nicht richtig iſt; denn das Beiwort Na-
zional
kann eigentlich keinen andern Sinn
haben, als, der ganzen Nazion ange-
hoͤrig
. Sollte es wirklich heißen der Nazion
angehoͤriges
Theater, ſo haͤtte mindeſtens
dabei ſtehen ſollen, oͤſterreichiſches Nazional-

N
<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0205" n="193"/>
      <div n="1">
        <head>18.<lb/>
Ueber die Bedeutung des Worts: <hi rendition="#g">Na-<lb/>
zional,</hi> in <hi rendition="#g">Teut&#x017F;chland</hi>.</head><lb/>
        <p><hi rendition="#in">K</hi>ai&#x017F;er <hi rendition="#g">Jo&#x017F;eph</hi> gab zuer&#x017F;t dem Wiener<lb/>
teut&#x017F;chen Hof-Theater den Namen <hi rendition="#g">Nazio-<lb/>
nal</hi>-Theater. Sollte dieß &#x017F;o viel heißen als<lb/><hi rendition="#g">teut&#x017F;ches</hi> Theater, im Gegen&#x017F;az des italie-<lb/>
ni&#x017F;chen und franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen, &#x017F;o habe ich nichts<lb/>
dagegen einzuwenden, als daß die Benen-<lb/>
nung nicht richtig i&#x017F;t; denn das Beiwort <hi rendition="#g">Na-<lb/>
zional</hi> kann eigentlich keinen andern Sinn<lb/>
haben, als, <hi rendition="#g">der ganzen Nazion ange-<lb/>
ho&#x0364;rig</hi>. Sollte es wirklich heißen der <hi rendition="#g">Nazion<lb/>
angeho&#x0364;riges</hi> Theater, &#x017F;o ha&#x0364;tte minde&#x017F;tens<lb/>
dabei &#x017F;tehen &#x017F;ollen, o&#x0364;&#x017F;terreichi&#x017F;ches Nazional-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">N</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[193/0205] 18. Ueber die Bedeutung des Worts: Na- zional, in Teutſchland. Kaiſer Joſeph gab zuerſt dem Wiener teutſchen Hof-Theater den Namen Nazio- nal-Theater. Sollte dieß ſo viel heißen als teutſches Theater, im Gegenſaz des italie- niſchen und franzoͤſiſchen, ſo habe ich nichts dagegen einzuwenden, als daß die Benen- nung nicht richtig iſt; denn das Beiwort Na- zional kann eigentlich keinen andern Sinn haben, als, der ganzen Nazion ange- hoͤrig. Sollte es wirklich heißen der Nazion angehoͤriges Theater, ſo haͤtte mindeſtens dabei ſtehen ſollen, oͤſterreichiſches Nazional- N

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/soden_alethia_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/soden_alethia_1796/205
Zitationshilfe: Soden, Julius von: Alethia. Leipzig, 1796, S. 193. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/soden_alethia_1796/205>, abgerufen am 24.11.2024.