Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Siegemund, Justine: Königliche Preußische und Chur-Brandenburgische Hof-Wehe-Mutter. Cölln (Spree), 1690.

Bild:
<< vorherige Seite
Das V. Capitel
werde ich auch in einem Ort eher als in dem andern zu Hülffe ge-
ruffen/ manchmal sind Kräffte noch verhanden/ manchesmahl
auch keine/ oder ja gar wenige. Je eher ich nun geruffen wer-
de/ und Kräffte finde/ je gewißer und beßer kan ich helffen/ ohne
den Haaken. Werde ich aber so gar langsam geruffen/ so kan ich
ohne Haaken nicht helffen/ sol die Frau gerettet werden. Daß
ich aber auch offters einen gantzen Tag zubringe/ in der Hoff-
nung/ das Kind ohne den Haaken von der Frauen zu bringen/
und doch endlich den Haaken brauchen muß/ so geschiehet es darum:
daß ich den Haaken ohne die euserste Noth nicht zu gebrauchen
pflege. Es gehet auch offters ohne den Haaken/ aber langsam
und schwer/ wie denn ein solch todtes zusammen gepreßtes Kind
viel langsamer und schwerer zur Geburt zu bringen ist/ als vom
ersten Anfange der Geburt. Es gehen unter solcher langsamen
und schweren Arbeit der Frauen Kräffte weg/ ehe man sichs ver-
siehet/ daß ich also wider meinen Willen/ um die Frau zu ret-
ten/ den Haaken ergreiffen muß. Es ist eine schlechte Kurtzweil/
so wohl vor mich/ als die Frauen/ den Haaken zu gebrauchen;
Wenn es aber verharret wird/ so ist kein ander Mittel.
Christ. Warumb ließest du denn den Frantzösischen
Balbirer zu dir bey der Büttnerin kommen? Kontest du
denn ohne ihm nicht helffen/ damit du dem üblen Geschrey/
als hättest du ohne den Haaken nicht helffen können/ nicht
dürfftest unterworffen seyn/ und er hätte bald geholffen/
wie er nur hingekommen/ ohne den Haaken oder einiges

Instrument?
Just. Daß ich den Frantzösischen Balbierer zu der Bütne-
rin ruffen laßen/ geschahe keiner andern Ursache wegen/ denn/
daß ich die Beschuldigung/ als brauchte ich bey allen schweren
Geburten/ ohne einige Noth/ den Haaken/ von mir ablehnen
und erweisen wolte/ daß es eine Verläumbdung von meinen Fein-
den sey/ und daß ich ohne die euserste Noth keinen Haaken brauch-
te.
Das V. Capitel
werde ich auch in einem Ort eher als in dem andern zu Huͤlffe ge-
ruffen/ manchmal ſind Kraͤffte noch verhanden/ manchesmahl
auch keine/ oder ja gar wenige. Je eher ich nun geruffen wer-
de/ und Kraͤffte finde/ je gewißer und beßer kan ich helffen/ ohne
den Haaken. Werde ich aber ſo gar langſam geruffen/ ſo kan ich
ohne Haaken nicht helffen/ ſol die Frau gerettet werden. Daß
ich aber auch offters einen gantzen Tag zubringe/ in der Hoff-
nung/ das Kind ohne den Haaken von der Frauen zu bringen/
und doch endlich den Haaken brauchẽ muß/ ſo geſchiehet es darum:
daß ich den Haaken ohne die euſerſte Noth nicht zu gebrauchen
pflege. Es gehet auch offters ohne den Haaken/ aber langſam
und ſchwer/ wie denn ein ſolch todtes zuſammen gepreßtes Kind
viel langſamer und ſchwerer zur Geburt zu bringen iſt/ als vom
erſten Anfange der Geburt. Es gehen unter ſolcher langſamen
und ſchweren Arbeit der Frauen Kraͤffte weg/ ehe man ſichs ver-
ſiehet/ daß ich alſo wider meinen Willen/ um die Frau zu ret-
ten/ den Haaken ergreiffen muß. Es iſt eine ſchlechte Kurtzweil/
ſo wohl vor mich/ als die Frauen/ den Haaken zu gebrauchen;
Wenn es aber verharret wird/ ſo iſt kein ander Mittel.
Chriſt. Warumb ließeſt du denn den Frantzoͤſiſchen
Balbirer zu dir bey der Buͤttnerin kommen? Konteſt du
denn ohne ihm nicht helffen/ damit du dem uͤblen Geſchrey/
als haͤtteſt du ohne den Haaken nicht helffen koͤnnen/ nicht
duͤrffteſt unterworffen ſeyn/ und er haͤtte bald geholffen/
wie er nur hingekommen/ ohne den Haaken oder einiges

Inſtrument?
Juſt. Daß ich den Frantzoͤſiſchen Balbierer zu der Buͤtne-
rin ruffen laßen/ geſchahe keiner andern Urſache wegen/ denn/
daß ich die Beſchuldigung/ als brauchte ich bey allen ſchweren
Geburten/ ohne einige Noth/ den Haaken/ von mir ablehnen
und erweiſen wolte/ daß es eine Verlaͤumbdung von meinen Fein-
den ſey/ und daß ich ohne die euſerſte Noth keinen Haaken brauch-
te.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#just">
            <p><pb facs="#f0195" n="82"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Das</hi><hi rendition="#aq">V.</hi><hi rendition="#fr">Capitel</hi></fw><lb/>
werde ich auch in einem Ort eher als in dem andern zu Hu&#x0364;lffe ge-<lb/>
ruffen/ manchmal &#x017F;ind Kra&#x0364;ffte noch verhanden/ manchesmahl<lb/>
auch keine/ oder ja gar wenige. Je eher ich nun geruffen wer-<lb/>
de/ und Kra&#x0364;ffte finde/ je gewißer und beßer kan ich helffen/ ohne<lb/>
den Haaken. Werde ich aber &#x017F;o gar lang&#x017F;am geruffen/ &#x017F;o kan ich<lb/>
ohne Haaken nicht helffen/ &#x017F;ol die Frau gerettet werden. Daß<lb/>
ich aber auch offters einen gantzen Tag zubringe/ in der Hoff-<lb/>
nung/ das Kind ohne den Haaken von der Frauen zu bringen/<lb/>
und doch endlich den Haaken brauche&#x0303; muß/ &#x017F;o ge&#x017F;chiehet es darum:<lb/>
daß ich den Haaken ohne die eu&#x017F;er&#x017F;te Noth nicht zu gebrauchen<lb/>
pflege. Es gehet auch offters ohne den Haaken/ aber lang&#x017F;am<lb/>
und &#x017F;chwer/ wie denn ein &#x017F;olch todtes zu&#x017F;ammen gepreßtes Kind<lb/>
viel lang&#x017F;amer und &#x017F;chwerer zur Geburt zu bringen i&#x017F;t/ als vom<lb/>
er&#x017F;ten Anfange der Geburt. Es gehen unter &#x017F;olcher lang&#x017F;amen<lb/>
und &#x017F;chweren Arbeit der Frauen Kra&#x0364;ffte weg/ ehe man &#x017F;ichs ver-<lb/>
&#x017F;iehet/ daß ich al&#x017F;o wider meinen Willen/ um die Frau zu ret-<lb/>
ten/ den Haaken ergreiffen muß. Es i&#x017F;t eine &#x017F;chlechte Kurtzweil/<lb/>
&#x017F;o wohl vor mich/ als die Frauen/ den Haaken zu gebrauchen;<lb/>
Wenn es aber verharret wird/ &#x017F;o i&#x017F;t kein ander Mittel.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#christ">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Chri&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p> <hi rendition="#fr">Warumb ließe&#x017F;t du denn den Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen<lb/>
Balbirer zu dir bey der Bu&#x0364;ttnerin kommen? Konte&#x017F;t du<lb/>
denn ohne ihm nicht helffen/ damit du dem u&#x0364;blen Ge&#x017F;chrey/<lb/>
als ha&#x0364;tte&#x017F;t du ohne den Haaken nicht helffen ko&#x0364;nnen/ nicht<lb/>
du&#x0364;rffte&#x017F;t unterworffen &#x017F;eyn/ und er ha&#x0364;tte bald geholffen/<lb/>
wie er nur hingekommen/ ohne den Haaken oder einiges</hi><lb/> <hi rendition="#aq">In&#x017F;trument?</hi> </p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#just">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Ju&#x017F;t.</hi> </speaker>
            <p>Daß ich den Frantzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;chen Balbierer zu der Bu&#x0364;tne-<lb/>
rin ruffen laßen/ ge&#x017F;chahe keiner andern Ur&#x017F;ache wegen/ denn/<lb/>
daß ich die Be&#x017F;chuldigung/ als brauchte ich bey allen &#x017F;chweren<lb/>
Geburten/ ohne einige Noth/ den Haaken/ von mir ablehnen<lb/>
und erwei&#x017F;en wolte/ daß es eine Verla&#x0364;umbdung von meinen Fein-<lb/>
den &#x017F;ey/ und daß ich ohne die eu&#x017F;er&#x017F;te Noth keinen Haaken brauch-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">te.</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[82/0195] Das V. Capitel werde ich auch in einem Ort eher als in dem andern zu Huͤlffe ge- ruffen/ manchmal ſind Kraͤffte noch verhanden/ manchesmahl auch keine/ oder ja gar wenige. Je eher ich nun geruffen wer- de/ und Kraͤffte finde/ je gewißer und beßer kan ich helffen/ ohne den Haaken. Werde ich aber ſo gar langſam geruffen/ ſo kan ich ohne Haaken nicht helffen/ ſol die Frau gerettet werden. Daß ich aber auch offters einen gantzen Tag zubringe/ in der Hoff- nung/ das Kind ohne den Haaken von der Frauen zu bringen/ und doch endlich den Haaken brauchẽ muß/ ſo geſchiehet es darum: daß ich den Haaken ohne die euſerſte Noth nicht zu gebrauchen pflege. Es gehet auch offters ohne den Haaken/ aber langſam und ſchwer/ wie denn ein ſolch todtes zuſammen gepreßtes Kind viel langſamer und ſchwerer zur Geburt zu bringen iſt/ als vom erſten Anfange der Geburt. Es gehen unter ſolcher langſamen und ſchweren Arbeit der Frauen Kraͤffte weg/ ehe man ſichs ver- ſiehet/ daß ich alſo wider meinen Willen/ um die Frau zu ret- ten/ den Haaken ergreiffen muß. Es iſt eine ſchlechte Kurtzweil/ ſo wohl vor mich/ als die Frauen/ den Haaken zu gebrauchen; Wenn es aber verharret wird/ ſo iſt kein ander Mittel. Chriſt. Warumb ließeſt du denn den Frantzoͤſiſchen Balbirer zu dir bey der Buͤttnerin kommen? Konteſt du denn ohne ihm nicht helffen/ damit du dem uͤblen Geſchrey/ als haͤtteſt du ohne den Haaken nicht helffen koͤnnen/ nicht duͤrffteſt unterworffen ſeyn/ und er haͤtte bald geholffen/ wie er nur hingekommen/ ohne den Haaken oder einiges Inſtrument? Juſt. Daß ich den Frantzoͤſiſchen Balbierer zu der Buͤtne- rin ruffen laßen/ geſchahe keiner andern Urſache wegen/ denn/ daß ich die Beſchuldigung/ als brauchte ich bey allen ſchweren Geburten/ ohne einige Noth/ den Haaken/ von mir ablehnen und erweiſen wolte/ daß es eine Verlaͤumbdung von meinen Fein- den ſey/ und daß ich ohne die euſerſte Noth keinen Haaken brauch- te.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/siegemund_unterricht_1690
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/siegemund_unterricht_1690/195
Zitationshilfe: Siegemund, Justine: Königliche Preußische und Chur-Brandenburgische Hof-Wehe-Mutter. Cölln (Spree), 1690, S. 82. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/siegemund_unterricht_1690/195>, abgerufen am 22.11.2024.