der Baum mit der Mütze und der Inschrift: L' Union des Francois et des Cisalpins. Aber welche Union! das mag der heilige Bartholomäus in Mayland sagen.
Wenn ich nun ein ordentlicher systematischer Reisender wäre, so hätte ich von Rimini rechts hin¬ auf auf die Berge gehen sollen, um die selige Repu¬ blik Sankt Marino zu besuchen; zumahl da ich eine kleine Liebschaft gegen die Republiken habe, wenn sie nur leidlich vernünftig sind. Aber ich ging nun gerade fort nach Katholika und Pesaro. Die Arianer hatten, wie man sagt, auf dem Koncilium zu Rimini den Meister gespielt; desswegen gingen die rechtgläu¬ bigen Bischöfe mit Protest herüber nach Katholika und verewigten ihre muthige Flucht durch den Na¬ men des Orts. Auch steht, wie ich selbst gelesen ha¬ be, die ganze Geschichte auf einer grossen Marmor¬ platte über dem Portal der Kirche zu Katholika: ich nehme mir aber selten die Mühe etwas abzu¬ schreiben, am wenigsten dergleichen Orthodoxistereyen. In Pesaro, wo ich beyläufig die erste Handvoll päpstlicher Soldaten antraf, fragte ich, weil ich müde war, den ersten besten, der mir begegnete, wo ich logieren könnte? Bey mir antwortete er. Sehr wohl! sagte ich, und folgte. Der Mann hatte ein Schurzfell und schien, mit Shakespear zu reden, ein Wundarzt für alte Schuhe zu seyn. Nun fragte er mich, was ich essen wollte? Das stellte ich denn ganz seiner Weisheit anheim, und er that sein möglichstes mich zu frieden zu stellen, ging aus und brachte Vik¬ tualien, machte selbst den Koch und holte zweyerley Wein. Das war von nun an oft der Fall, dass der
der Baum mit der Mütze und der Inschrift: L' Union des François et des Cisalpins. Aber welche Union! das mag der heilige Bartholomäus in Mayland sagen.
Wenn ich nun ein ordentlicher systematischer Reisender wäre, so hätte ich von Rimini rechts hin¬ auf auf die Berge gehen sollen, um die selige Repu¬ blik Sankt Marino zu besuchen; zumahl da ich eine kleine Liebschaft gegen die Republiken habe, wenn sie nur leidlich vernünftig sind. Aber ich ging nun gerade fort nach Katholika und Pesaro. Die Arianer hatten, wie man sagt, auf dem Koncilium zu Rimini den Meister gespielt; deſswegen gingen die rechtgläu¬ bigen Bischöfe mit Protest herüber nach Katholika und verewigten ihre muthige Flucht durch den Na¬ men des Orts. Auch steht, wie ich selbst gelesen ha¬ be, die ganze Geschichte auf einer groſsen Marmor¬ platte über dem Portal der Kirche zu Katholika: ich nehme mir aber selten die Mühe etwas abzu¬ schreiben, am wenigsten dergleichen Orthodoxistereyen. In Pesaro, wo ich beyläufig die erste Handvoll päpstlicher Soldaten antraf, fragte ich, weil ich müde war, den ersten besten, der mir begegnete, wo ich logieren könnte? Bey mir antwortete er. Sehr wohl! sagte ich, und folgte. Der Mann hatte ein Schurzfell und schien, mit Shakespear zu reden, ein Wundarzt für alte Schuhe zu seyn. Nun fragte er mich, was ich essen wollte? Das stellte ich denn ganz seiner Weisheit anheim, und er that sein möglichstes mich zu frieden zu stellen, ging aus und brachte Vik¬ tualien, machte selbst den Koch und holte zweyerley Wein. Das war von nun an oft der Fall, daſs der
<TEI><text><body><div><p><pbfacs="#f0152"n="126"/>
der Baum mit der Mütze und der Inschrift: <hirendition="#i">L</hi>' <hirendition="#i">Union<lb/>
des Fran</hi>ç<hirendition="#i">ois et des Cisalpins</hi>. Aber welche Union!<lb/>
das mag der heilige Bartholomäus in Mayland sagen.</p><lb/><p>Wenn ich nun ein ordentlicher systematischer<lb/>
Reisender wäre, so hätte ich von Rimini rechts hin¬<lb/>
auf auf die Berge gehen sollen, um die selige Repu¬<lb/>
blik Sankt Marino zu besuchen; zumahl da ich eine<lb/>
kleine Liebschaft gegen die Republiken habe, wenn<lb/>
sie nur leidlich vernünftig sind. Aber ich ging nun<lb/>
gerade fort nach Katholika und Pesaro. Die Arianer<lb/>
hatten, wie man sagt, auf dem Koncilium zu Rimini<lb/>
den Meister gespielt; deſswegen gingen die rechtgläu¬<lb/>
bigen Bischöfe mit Protest herüber nach Katholika<lb/>
und verewigten ihre muthige Flucht durch den Na¬<lb/>
men des Orts. Auch steht, wie ich selbst gelesen ha¬<lb/>
be, die ganze Geschichte auf einer groſsen Marmor¬<lb/>
platte über dem Portal der Kirche zu Katholika:<lb/>
ich nehme mir aber selten die Mühe etwas abzu¬<lb/>
schreiben, am wenigsten dergleichen Orthodoxistereyen.<lb/>
In Pesaro, wo ich beyläufig die erste Handvoll<lb/>
päpstlicher Soldaten antraf, fragte ich, weil ich<lb/>
müde war, den ersten besten, der mir begegnete, wo<lb/>
ich logieren könnte? Bey mir antwortete er. Sehr<lb/>
wohl! sagte ich, und folgte. Der Mann hatte ein<lb/>
Schurzfell und schien, mit Shakespear zu reden, ein<lb/>
Wundarzt für alte Schuhe zu seyn. Nun fragte er<lb/>
mich, was ich essen wollte? Das stellte ich denn ganz<lb/>
seiner Weisheit anheim, und er that sein möglichstes<lb/>
mich zu frieden zu stellen, ging aus und brachte Vik¬<lb/>
tualien, machte selbst den Koch und holte zweyerley<lb/>
Wein. Das war von nun an oft der Fall, daſs der<lb/></p></div></body></text></TEI>
[126/0152]
der Baum mit der Mütze und der Inschrift: L' Union
des François et des Cisalpins. Aber welche Union!
das mag der heilige Bartholomäus in Mayland sagen.
Wenn ich nun ein ordentlicher systematischer
Reisender wäre, so hätte ich von Rimini rechts hin¬
auf auf die Berge gehen sollen, um die selige Repu¬
blik Sankt Marino zu besuchen; zumahl da ich eine
kleine Liebschaft gegen die Republiken habe, wenn
sie nur leidlich vernünftig sind. Aber ich ging nun
gerade fort nach Katholika und Pesaro. Die Arianer
hatten, wie man sagt, auf dem Koncilium zu Rimini
den Meister gespielt; deſswegen gingen die rechtgläu¬
bigen Bischöfe mit Protest herüber nach Katholika
und verewigten ihre muthige Flucht durch den Na¬
men des Orts. Auch steht, wie ich selbst gelesen ha¬
be, die ganze Geschichte auf einer groſsen Marmor¬
platte über dem Portal der Kirche zu Katholika:
ich nehme mir aber selten die Mühe etwas abzu¬
schreiben, am wenigsten dergleichen Orthodoxistereyen.
In Pesaro, wo ich beyläufig die erste Handvoll
päpstlicher Soldaten antraf, fragte ich, weil ich
müde war, den ersten besten, der mir begegnete, wo
ich logieren könnte? Bey mir antwortete er. Sehr
wohl! sagte ich, und folgte. Der Mann hatte ein
Schurzfell und schien, mit Shakespear zu reden, ein
Wundarzt für alte Schuhe zu seyn. Nun fragte er
mich, was ich essen wollte? Das stellte ich denn ganz
seiner Weisheit anheim, und er that sein möglichstes
mich zu frieden zu stellen, ging aus und brachte Vik¬
tualien, machte selbst den Koch und holte zweyerley
Wein. Das war von nun an oft der Fall, daſs der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Seume, Johann Gottfried: Spaziergang nach Syrakus im Jahre 1802. Braunschweig u. a., 1803, S. 126. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seume_syrakus_1803/152>, abgerufen am 29.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.