Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwenckfeld, Caspar: Hirschbergischen Warmen Bades/ in Schlesien vnter dem Riesen Gebürge gelegen/ Kurtze vnd einfältige Beschreibung. Hirschberg, 1619.

Bild:
<< vorherige Seite

die/ so morbum Gallicum haben/ auch die
Aussetzig/ oder Wassersüchtig sind/ so wol
volle Leute/ wie ich vielmahl gesehen an et-
lichen vom Adel/ die dem Magen keine Ruh
gelassen/ sondern mehr hienein sacken/ dann
febreser ertragen kan/ das sie in febres gefallen/ vnd
vbel erger gemacht haben.

Nota.
Thermae
nocent
oculis &
visui.
Tres mo-
di alio
quin per
lotionen,
potionen,
& Stilli-
cidium.
valet con-
tra coli-
cam pas-
sionem.

Das es auch den Augen schädlich sey/
hab ich von vielen vernommen/ auch selbst
gesehen vnd erfahren.

Ferner/ weil der Warme Brunn
auff zweyerley weiß gebrauchet wird/ als
zum Baden vnd Trincken/ so wird er doch
fürnehmlich zum Bad gebraucht/ vnd ist vn-
leugbar/ daß das Trincken deß Wassers
auch jhrer vielen Nutz vnd fromen gebracht
hat. Jch habe neben andern vor etlichen
Jahren gesehen einen Bürger von Breßla/
Hornig genant/ welcher ein Zeitlang Coli-
cam passionem & articulorum dolores
der
Gelenck mit Schmertzen gefühlet/ ist aber
durch Raht der Breßlichen Doctoren ins
Warme Bad gezogen/ vnd hat dasselb ge-
truncken/ darvon er wieder Gesund worden/
vnd hat darfür seinem lieben GOtt hertzlich
gedancket.

Potio
therma-
rum.

Deß Morgens früe/ so man den
Brunn ausschöpffet/ vnd reiniget/ ehe Je-
mand hienein sitzet/ lest man eine Kanne hin-
ab zum Ouall/ darvon schöpffet man rein

Wasser/

die/ ſo morbum Gallicum haben/ auch die
Auſſetzig/ oder Waſſerſuͤchtig ſind/ ſo wol
volle Leute/ wie ich vielmahl geſehen an et-
lichen vom Adel/ die dem Magen keine Ruh
gelaſſen/ ſondern mehr hienein ſacken/ dann
febreser ertragen kan/ das ſie in febres gefallen/ vnd
vbel erger gemacht haben.

Nota.
Thermæ
nocent
oculis &
viſui.
Tres mo-
di alio
quin per
lotionẽ,
potionẽ,
& Stilli-
cidium.
valet cõ-
tra coli-
cam paſ-
ſionem.

Das es auch den Augen ſchaͤdlich ſey/
hab ich von vielen vernommen/ auch ſelbſt
geſehen vnd erfahren.

Ferner/ weil der Warme Brunn
auff zweyerley weiß gebrauchet wird/ als
zum Baden vnd Trincken/ ſo wird er doch
fuͤrnehmlich zum Bad gebraucht/ vnd iſt vn-
leugbar/ daß das Trincken deß Waſſers
auch jhrer vielen Nutz vnd fromen gebracht
hat. Jch habe neben andern vor etlichen
Jahren geſehen einen Buͤrger von Breßla/
Hornig genant/ welcher ein Zeitlang Coli-
cam paſſionem & articulorum dolores
der
Gelenck mit Schmertzen gefuͤhlet/ iſt aber
durch Raht der Breßlichen Doctoren ins
Warme Bad gezogen/ vnd hat daſſelb ge-
truncken/ darvon er wieder Geſund worden/
vnd hat darfuͤr ſeinem lieben GOtt hertzlich
gedancket.

Potio
therma-
rum.

Deß Morgens fruͤe/ ſo man den
Brunn ausſchoͤpffet/ vnd reiniget/ ehe Je-
mand hienein ſitzet/ leſt man eine Kanne hin-
ab zum Ouall/ darvon ſchoͤpffet man rein

Waſſer/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0260" n="[242]"/>
die/ &#x017F;o <hi rendition="#aq">morbum Gallicum</hi> haben/ auch die<lb/>
Au&#x017F;&#x017F;etzig/ oder Wa&#x017F;&#x017F;er&#x017F;u&#x0364;chtig &#x017F;ind/ &#x017F;o wol<lb/>
volle Leute/ wie ich vielmahl ge&#x017F;ehen an et-<lb/>
lichen vom Adel/ die dem Magen keine Ruh<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ondern mehr hienein &#x017F;acken/ dann<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">febres</hi></note>er ertragen kan/ das &#x017F;ie in <hi rendition="#aq">febres</hi> gefallen/ vnd<lb/>
vbel erger gemacht haben.</p><lb/>
          <note place="left"> <hi rendition="#aq">Nota.<lb/>
Thermæ<lb/>
nocent<lb/>
oculis &amp;<lb/>
vi&#x017F;ui.<lb/>
Tres mo-<lb/>
di alio<lb/>
quin per<lb/>
lotione&#x0303;,<lb/>
potione&#x0303;,<lb/>
&amp; Stilli-<lb/>
cidium.<lb/>
valet co&#x0303;-<lb/>
tra coli-<lb/>
cam pa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ionem.</hi> </note>
          <p>Das es auch den Augen &#x017F;cha&#x0364;dlich &#x017F;ey/<lb/>
hab ich von vielen vernommen/ auch &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
ge&#x017F;ehen vnd erfahren.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Ferner/ weil der Warme Brunn</hi><lb/>
auff zweyerley weiß gebrauchet wird/ als<lb/>
zum Baden vnd Trincken/ &#x017F;o wird er doch<lb/>
fu&#x0364;rnehmlich zum Bad gebraucht/ vnd i&#x017F;t vn-<lb/>
leugbar/ daß das Trincken deß Wa&#x017F;&#x017F;ers<lb/>
auch jhrer vielen Nutz vnd fromen gebracht<lb/>
hat. Jch habe neben andern vor etlichen<lb/>
Jahren ge&#x017F;ehen einen Bu&#x0364;rger von Breßla/<lb/>
Hornig genant/ welcher ein Zeitlang <hi rendition="#aq">Coli-<lb/>
cam pa&#x017F;&#x017F;ionem &amp; articulorum dolores</hi> der<lb/>
Gelenck mit Schmertzen gefu&#x0364;hlet/ i&#x017F;t aber<lb/>
durch Raht der Breßlichen <hi rendition="#aq">Doctoren</hi> ins<lb/>
Warme Bad gezogen/ vnd hat da&#x017F;&#x017F;elb ge-<lb/>
truncken/ darvon er wieder Ge&#x017F;und worden/<lb/>
vnd hat darfu&#x0364;r &#x017F;einem lieben GOtt hertzlich<lb/>
gedancket.</p><lb/>
          <note place="left"> <hi rendition="#aq">Potio<lb/>
therma-<lb/>
rum.</hi> </note>
          <p><hi rendition="#fr">Deß Morgens fru&#x0364;e/ &#x017F;o man den</hi><lb/>
Brunn aus&#x017F;cho&#x0364;pffet/ vnd reiniget/ ehe Je-<lb/>
mand hienein &#x017F;itzet/ le&#x017F;t man eine Kanne hin-<lb/>
ab zum Ouall/ darvon &#x017F;cho&#x0364;pffet man rein<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Wa&#x017F;&#x017F;er/</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[242]/0260] die/ ſo morbum Gallicum haben/ auch die Auſſetzig/ oder Waſſerſuͤchtig ſind/ ſo wol volle Leute/ wie ich vielmahl geſehen an et- lichen vom Adel/ die dem Magen keine Ruh gelaſſen/ ſondern mehr hienein ſacken/ dann er ertragen kan/ das ſie in febres gefallen/ vnd vbel erger gemacht haben. febres Das es auch den Augen ſchaͤdlich ſey/ hab ich von vielen vernommen/ auch ſelbſt geſehen vnd erfahren. Ferner/ weil der Warme Brunn auff zweyerley weiß gebrauchet wird/ als zum Baden vnd Trincken/ ſo wird er doch fuͤrnehmlich zum Bad gebraucht/ vnd iſt vn- leugbar/ daß das Trincken deß Waſſers auch jhrer vielen Nutz vnd fromen gebracht hat. Jch habe neben andern vor etlichen Jahren geſehen einen Buͤrger von Breßla/ Hornig genant/ welcher ein Zeitlang Coli- cam paſſionem & articulorum dolores der Gelenck mit Schmertzen gefuͤhlet/ iſt aber durch Raht der Breßlichen Doctoren ins Warme Bad gezogen/ vnd hat daſſelb ge- truncken/ darvon er wieder Geſund worden/ vnd hat darfuͤr ſeinem lieben GOtt hertzlich gedancket. Deß Morgens fruͤe/ ſo man den Brunn ausſchoͤpffet/ vnd reiniget/ ehe Je- mand hienein ſitzet/ leſt man eine Kanne hin- ab zum Ouall/ darvon ſchoͤpffet man rein Waſſer/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwenckfeld_hirschberischen_1619
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwenckfeld_hirschberischen_1619/260
Zitationshilfe: Schwenckfeld, Caspar: Hirschbergischen Warmen Bades/ in Schlesien vnter dem Riesen Gebürge gelegen/ Kurtze vnd einfältige Beschreibung. Hirschberg, 1619, S. [242]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwenckfeld_hirschberischen_1619/260>, abgerufen am 23.11.2024.