Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Fabul-Hanß. Hier möchte ein Naseweiser Butyrolambius sagen: Luthere, wa- Matthe-
Fabul-Hanß. Hier moͤchte ein Naſeweiſer Butyrolambius ſagen: Luthere, wa- Matthe-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0886" n="844"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Fabul-Hanß.</hi> </fw><lb/> <p>Hier moͤchte ein Naſeweiſer <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Butyrolambius</hi></hi> ſagen: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Luthere,</hi></hi> wa-<lb/> rumb haſtu die Zeit nicht beſſer angewendet? Warumb haſtu unter-<lb/> deſſen nicht ein <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pater noster</hi></hi> gebetet/ oder geſagt: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Miſerere mei Deus?<lb/> «<hi rendition="#g">IV.</hi></hi></hi> Lutherus habe ſein angefangenes luſtiges und nuͤtzliches Werck<lb/> «mit einer gelahrten Vorrede gezieret/ darinnen er frey lehret/ daß<lb/> «nach der Heiligen Schrifft die feinſte Welt-Weisheit in vernuͤnff-<lb/> «tigen Fabeln zu finden ſey/ wer allein denfelbigen mit Fleiß nach.<lb/> «dencke. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">V.</hi></hi> Nennet er die jenigen Bauern und Unverſtaͤndige/<lb/> welche die Weisheit/ ſo in die Fabeln verſtecket ſey/ nicht achten/ und<lb/> unwerth halten. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i"><hi rendition="#g">VI.</hi></hi></hi> Sagt er/ daß die Fabeln Eſopi kein Narr<lb/> oder Unweiſer gemachet habe/ ſondern es haben ſie ſehr vernuͤnfftige<lb/> Leute auff Erden zuſammen geleſen. Denn es haben nicht allein die<lb/> alten Lateiner und Griechen/ ſondern auch die aͤltiſte Juden/ welche<lb/> damals die rechte Religion gehabt/ ſich auff dieſe Fabul-Weisheit<lb/> befliſſen. Es ſeyn die weiſen Maͤhrlein-Dichter nicht erſtlich in <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Phry-<lb/> giâ</hi></hi> und Griechenland/ ſondern bey den Juden vor Alters geweſen/<lb/> wie Jothams Fabel außweiſe/ welche etwa 3000. Jahr vor Chriſti<lb/> Geburt iſt erzehlet worden. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i"><hi rendition="#g">VII.</hi></hi></hi> Sagt <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Mattheſius:</hi></hi> Wie wenn<lb/> Aſſaph der Sang-Meiſter/ der viel liebliche Pſalmen gedichtet/ der<lb/> Eſopus waͤre/ der erſtlich die Fabuln/ wie andere Leute Salomonts<lb/> Spruͤchwoͤrter/ zuſammen geleſen haͤtte? Denn die Nahmen treffen<lb/> ſaſt miteinander ein. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Antenor</hi></hi> ſagte vor etlichen Jahren/ daß <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Petrus<lb/> Laurenbergius decus illud Academiæ Rostochienſis,</hi></hi> ihm habe <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">remon-<lb/> ſtri</hi></hi>ren wollen/ daß Salomo die Fabeln Eſopi uͤber ſeiner Tafel erzeh-<lb/> let habe/ und ſein Muſicant der Aſſaph habe ſie zu Papier gebracht/<lb/> und endlich den Griechen <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">communici</hi></hi>ret. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i"><hi rendition="#g">VIII.</hi></hi></hi> Sagt <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Matthe-<lb/> ſius,</hi></hi> daß dieſes die artigſte und ſubtileſte Weiſe ſey/ bittere und ſcharf-<lb/> fe Warheit/ ſo wol groſſen Leuten/ als auch denen Kindern beyzubrin-<lb/> gen/ gleich wie einen uͤberzuckerten Wurm-Samen/ nnd es haben offt<lb/> mit ſolchen Fabeln hochberuͤhmte Leute groſſe Dinge außgerichtet bey<lb/> Regenten und Underthanen/ bey Kindern und Geſinde. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i"><hi rendition="#g">IX.</hi></hi></hi> Es<lb/> haben viel gute Leute ein ſonderbares Wolgefallen gehabt an dieſen<lb/> Fabeln Lutheri. Denn als <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Philippus Melanchthon</hi></hi> die Vorrede/ und<lb/> die Fabeln Lutheri geſehen habe/ habe er ihn gebetten/ er wolle darinn<lb/> fortfahren/ und dieſes Buch zu Ende bringen. Er wolle ihm bey einem<lb/> groſſen Herrn/ dem er es <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">dedici</hi></hi>ren ſolle/ 1000. Guͤlden vor die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Dedi-<lb/> cation</hi></hi> zu wege bringen Wenn <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Butyrolambius</hi></hi> damals gelebt haͤtte/<lb/> er wuͤrde auß einem Phariſeiſchen Eyfer an den Chur-Fuͤrſten zu<lb/> Sachſen geſchrieben/ und bey andern Obrigkeiten angehalten haben/<lb/> man ſolle dieſes Buch <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">confiſci</hi></hi>ren/ und bey namhaffter Straff verbie-<lb/> ten es zu verkauffen/ dann es ſey ein aͤrgerlich Buch. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">X.</hi></hi> Sagt<lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Matthe-</hi></hi></fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [844/0886]
Fabul-Hanß.
Hier moͤchte ein Naſeweiſer Butyrolambius ſagen: Luthere, wa-
rumb haſtu die Zeit nicht beſſer angewendet? Warumb haſtu unter-
deſſen nicht ein Pater noster gebetet/ oder geſagt: Miſerere mei Deus?
«IV. Lutherus habe ſein angefangenes luſtiges und nuͤtzliches Werck
«mit einer gelahrten Vorrede gezieret/ darinnen er frey lehret/ daß
«nach der Heiligen Schrifft die feinſte Welt-Weisheit in vernuͤnff-
«tigen Fabeln zu finden ſey/ wer allein denfelbigen mit Fleiß nach.
«dencke. V. Nennet er die jenigen Bauern und Unverſtaͤndige/
welche die Weisheit/ ſo in die Fabeln verſtecket ſey/ nicht achten/ und
unwerth halten. VI. Sagt er/ daß die Fabeln Eſopi kein Narr
oder Unweiſer gemachet habe/ ſondern es haben ſie ſehr vernuͤnfftige
Leute auff Erden zuſammen geleſen. Denn es haben nicht allein die
alten Lateiner und Griechen/ ſondern auch die aͤltiſte Juden/ welche
damals die rechte Religion gehabt/ ſich auff dieſe Fabul-Weisheit
befliſſen. Es ſeyn die weiſen Maͤhrlein-Dichter nicht erſtlich in Phry-
giâ und Griechenland/ ſondern bey den Juden vor Alters geweſen/
wie Jothams Fabel außweiſe/ welche etwa 3000. Jahr vor Chriſti
Geburt iſt erzehlet worden. VII. Sagt Mattheſius: Wie wenn
Aſſaph der Sang-Meiſter/ der viel liebliche Pſalmen gedichtet/ der
Eſopus waͤre/ der erſtlich die Fabuln/ wie andere Leute Salomonts
Spruͤchwoͤrter/ zuſammen geleſen haͤtte? Denn die Nahmen treffen
ſaſt miteinander ein. Antenor ſagte vor etlichen Jahren/ daß Petrus
Laurenbergius decus illud Academiæ Rostochienſis, ihm habe remon-
ſtriren wollen/ daß Salomo die Fabeln Eſopi uͤber ſeiner Tafel erzeh-
let habe/ und ſein Muſicant der Aſſaph habe ſie zu Papier gebracht/
und endlich den Griechen communiciret. VIII. Sagt Matthe-
ſius, daß dieſes die artigſte und ſubtileſte Weiſe ſey/ bittere und ſcharf-
fe Warheit/ ſo wol groſſen Leuten/ als auch denen Kindern beyzubrin-
gen/ gleich wie einen uͤberzuckerten Wurm-Samen/ nnd es haben offt
mit ſolchen Fabeln hochberuͤhmte Leute groſſe Dinge außgerichtet bey
Regenten und Underthanen/ bey Kindern und Geſinde. IX. Es
haben viel gute Leute ein ſonderbares Wolgefallen gehabt an dieſen
Fabeln Lutheri. Denn als Philippus Melanchthon die Vorrede/ und
die Fabeln Lutheri geſehen habe/ habe er ihn gebetten/ er wolle darinn
fortfahren/ und dieſes Buch zu Ende bringen. Er wolle ihm bey einem
groſſen Herrn/ dem er es dediciren ſolle/ 1000. Guͤlden vor die Dedi-
cation zu wege bringen Wenn Butyrolambius damals gelebt haͤtte/
er wuͤrde auß einem Phariſeiſchen Eyfer an den Chur-Fuͤrſten zu
Sachſen geſchrieben/ und bey andern Obrigkeiten angehalten haben/
man ſolle dieſes Buch confiſciren/ und bey namhaffter Straff verbie-
ten es zu verkauffen/ dann es ſey ein aͤrgerlich Buch. X. Sagt
Matthe-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/886 |
Zitationshilfe: | Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 844. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/886>, abgerufen am 24.07.2024. |