streichen und musiciren als Johann Schop zu Hamburg? Da wurde macher Politicus heutiges Tages sagen/ das sey kein Ding/ davon man einen König commendiren solle. Einem Köntgreich sey wenig darmit gedienet/ wann der König ein hauffen Darapti, Felapton im Kopff habe/ wann er etwa eine Grammatic schreibe/ die Sterne zu nennen wisse/ wol pfeiffe/ Verß mache/ oder dergleichen Schulfüchse- rey treibe/ mit welchen arme Schulmeister sich bemühen/ die nicht satt Brodt zu fressen haben. Ein König solle Historicos und Politicos lesen und sehen/ ut juste, ut fortiter, ut feliciter imperet. Das sey der Könige Kunst/ welche andern Künsten so weit fürzuziehen sey als die Sonn den kleinen Sternen. Clarissimus Vir, Dominus Syntaxis, sage zwar bey der Regul, Etiam nuneupandi verba passiva & quae similem vim habent utrinque Nominativum adsciscunt, ut: Themistocles cum in Epulis, re- cusasset lyram, habitus est indoctior. Allein der tapffere und weise The- mistocles habe geantwortet/ Fidibus se nescire. Caeterum posse oppidum parvum in magnam civitatem evehere. Das sey eines Königs höchste Kunst/ daß er wisse/ wie man auß einem Dorff eine Stadt machen solle. Virgilius sagt AEneid. lib. VI.
Excudent alii spirantia mollius aera, Orabunt causas melius, caelique meatus Describent radio, & surgentia sydera dicent: Tu regere imperio populos Romane memento.
Allein ich lasse hier dem heiligen Geist die Ehre/ daß er verständiger sey als ich/ und bekenne/ daß ich den Machiavellischen Politicis allhier nicht zu antworten wisse. Und gehe zum fünfften Capitel.
Cap.V.
JN diesem Capitel sehe ich/ daß Salomo und König Hiram haben gute Freundschafft und Nachbarschafft mit einander gehalten. Das gefällt Gott und Menschen wol/ wann Nachbarn sich lieb ha- ben. Besser ein guter Nachbar an der Wand/ als ein Bruder über Land. Hiram war zwar nicht der rechten Religion/ dennoch hielte nicht allein Salomo Correspondentz mit ihm/ sondern auch sein Vater der König David. Dann sagt der heilige Geist alsbald im Anfang dieses Capitels: Hiram liebte David sein Lebenlang. Mich wundert daß David und Salomo allhier nicht gescheuet haben disparitatem religio- nis, sonderlich weil die von Tyro Kauffleute waren/ wie die von Am- sterdam oder Venedig/ qui plerumque amicitias utilitate probant. Je- ner Alte reymete also:
Es ist der Freundschafft Cron/ Einigkeit in der Religion.
Der
Regenten-Spiegel.
ſtreichen und muſiciren als Johann Schop zu Hamburg? Da wurde macher Politicus heutiges Tages ſagen/ das ſey kein Ding/ davon man einen Koͤnig commendiren ſolle. Einem Koͤntgreich ſey wenig darmit gedienet/ wann der Koͤnig ein hauffen Darapti, Felapton im Kopff habe/ wann er etwa eine Grammatic ſchreibe/ die Sterne zu nennen wiſſe/ wol pfeiffe/ Verß mache/ oder dergleichen Schulfuͤchſe- rey treibe/ mit welchen arme Schulmeiſter ſich bemuͤhen/ die nicht ſatt Brodt zu freſſen haben. Ein Koͤnig ſolle Hiſtoricos und Politicos leſen und ſehen/ ut juſtè, ut fortiter, ut feliciter imperet. Das ſey der Koͤnige Kunſt/ welche andern Kuͤnſten ſo weit fuͤrzuziehen ſey als die Sonn den kleinen Sternen. Clariſſimus Vir, Dominus Syntaxis, ſage zwar bey der Regul, Etiam nuneupandi verba paſſiva & quæ ſimilem vim habent utrinque Nominativum adſciſcunt, ut: Themiſtocles cum in Epulis, re- cuſaſſet lyram, habitus eſt indoctior. Allein der tapffere und weiſe The- miſtocles habe geantwortet/ Fidibus ſe neſcire. Cæterum poſſe oppidum parvum in magnam civitatem evehere. Das ſey eines Koͤnigs hoͤchſte Kunſt/ daß er wiſſe/ wie man auß einem Dorff eine Stadt machen ſolle. Virgilius ſagt Æneid. lib. VI.
Excudent alii ſpirantia mollius æra, Orabunt cauſas melius, cælique meatus Deſcribent radio, & ſurgentia ſydera dicent: Tu regere imperio populos Romane memento.
Allein ich laſſe hier dem heiligen Geiſt die Ehre/ daß er verſtaͤndiger ſey als ich/ und bekenne/ daß ich den Machiavelliſchen Politicis allhier nicht zu antworten wiſſe. Und gehe zum fuͤnfften Capitel.
Cap.V.
JN dieſem Capitel ſehe ich/ daß Salomo und Koͤnig Hiram haben gute Freundſchafft und Nachbarſchafft mit einander gehalten. Das gefaͤllt Gott und Menſchen wol/ wann Nachbarn ſich lieb ha- ben. Beſſer ein guter Nachbar an der Wand/ als ein Bruder uͤber Land. Hiram war zwar nicht der rechten Religion/ dennoch hielte nicht allein Salomo Correſpondentz mit ihm/ ſondern auch ſein Vater der Koͤnig David. Dann ſagt der heilige Geiſt alsbald im Anfang dieſes Capitels: Hiram liebte David ſein Lebenlang. Mich wundert daß David und Salomo allhier nicht geſcheuet haben diſparitatem religio- nis, ſonderlich weil die von Tyro Kauffleute waren/ wie die von Am- ſterdam oder Venedig/ qui plerumque amicitias utilitate probant. Je- ner Alte reymete alſo:
Es iſt der Freundſchafft Cron/ Einigkeit in der Religion.
Der
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0087"n="45"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Regenten-Spiegel.</hi></fw><lb/>ſtreichen und muſiciren als Johann Schop zu Hamburg? Da wurde<lb/>
macher Politicus heutiges Tages ſagen/ das ſey kein Ding/ davon<lb/>
man einen Koͤnig commendiren ſolle. Einem Koͤntgreich ſey wenig<lb/>
darmit gedienet/ wann der Koͤnig ein hauffen <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Darapti, Felapton</hi></hi> im<lb/>
Kopff habe/ wann er etwa eine <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Grammatic</hi></hi>ſchreibe/ die Sterne zu<lb/>
nennen wiſſe/ wol pfeiffe/ Verß mache/ oder dergleichen Schulfuͤchſe-<lb/>
rey treibe/ mit welchen arme Schulmeiſter ſich bemuͤhen/ die nicht ſatt<lb/>
Brodt zu freſſen haben. Ein Koͤnig ſolle <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Hiſtoricos</hi></hi> und <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Politicos</hi></hi> leſen<lb/>
und ſehen/ <hirendition="#aq"><hirendition="#i">ut juſtè, ut fortiter, ut feliciter imperet.</hi></hi> Das ſey der Koͤnige<lb/>
Kunſt/ welche andern Kuͤnſten ſo weit fuͤrzuziehen ſey als die Sonn<lb/>
den kleinen Sternen. <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Clariſſimus Vir, Dominus Syntaxis,</hi></hi>ſage zwar bey<lb/>
der <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Regul, Etiam nuneupandi verba paſſiva & quæ ſimilem vim habent<lb/>
utrinque Nominativum adſciſcunt, ut: Themiſtocles cum in Epulis, re-<lb/>
cuſaſſet lyram, habitus eſt indoctior.</hi></hi> Allein der tapffere und weiſe <hirendition="#aq"><hirendition="#i">The-<lb/>
miſtocles</hi></hi> habe geantwortet/ <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Fidibus ſe neſcire. Cæterum poſſe oppidum<lb/>
parvum in magnam civitatem evehere.</hi></hi> Das ſey eines Koͤnigs hoͤchſte<lb/>
Kunſt/ daß er wiſſe/ wie man auß einem Dorff eine Stadt machen<lb/>ſolle. <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Virgilius</hi></hi>ſagt <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Æneid. lib. VI.</hi></hi></p><lb/><cit><quote><lgtype="poem"><l><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Excudent alii ſpirantia mollius æra,</hi></hi></l><lb/><l><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Orabunt cauſas melius, cælique meatus</hi></hi></l><lb/><l><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Deſcribent radio, &ſurgentia ſydera dicent:</hi></hi></l><lb/><l><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Tu regere imperio populos Romane memento.</hi></hi></l></lg></quote></cit><lb/><p>Allein ich laſſe hier dem heiligen Geiſt die Ehre/ daß er verſtaͤndiger<lb/>ſey als ich/ und bekenne/ daß ich den <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Machiavelli</hi></hi>ſchen <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Politicis</hi></hi> allhier<lb/>
nicht zu antworten wiſſe. Und gehe zum fuͤnfften Capitel.</p></div><lb/><divn="2"><head><hirendition="#fr">Cap.</hi><hirendition="#aq">V.</hi></head><lb/><p><hirendition="#in">J</hi>N dieſem Capitel ſehe ich/ daß Salomo und Koͤnig Hiram haben<lb/>
gute Freundſchafft und Nachbarſchafft mit einander gehalten.<lb/>
Das gefaͤllt Gott und Menſchen wol/ wann Nachbarn ſich lieb ha-<lb/>
ben. Beſſer ein guter Nachbar an der Wand/ als ein Bruder uͤber<lb/>
Land. Hiram war zwar nicht der rechten Religion/ dennoch hielte nicht<lb/>
allein Salomo Correſpondentz mit ihm/ ſondern auch ſein Vater der<lb/>
Koͤnig David. Dann ſagt der heilige Geiſt alsbald im Anfang dieſes<lb/>
Capitels: Hiram liebte David ſein Lebenlang. Mich wundert daß<lb/>
David und Salomo allhier nicht geſcheuet haben <hirendition="#aq"><hirendition="#i">diſparitatem religio-<lb/>
nis,</hi></hi>ſonderlich weil die von Tyro Kauffleute waren/ wie die von Am-<lb/>ſterdam oder Venedig/ <hirendition="#aq"><hirendition="#i">qui plerumque amicitias utilitate probant.</hi></hi> Je-<lb/>
ner Alte reymete alſo:</p><lb/><cit><quote><lgtype="poem"><l><hirendition="#fr">Es iſt der Freundſchafft Cron/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Einigkeit in der Religion.</hi></l><lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#fr">Der</hi></fw><lb/></lg></quote></cit></div></div></body></text></TEI>
[45/0087]
Regenten-Spiegel.
ſtreichen und muſiciren als Johann Schop zu Hamburg? Da wurde
macher Politicus heutiges Tages ſagen/ das ſey kein Ding/ davon
man einen Koͤnig commendiren ſolle. Einem Koͤntgreich ſey wenig
darmit gedienet/ wann der Koͤnig ein hauffen Darapti, Felapton im
Kopff habe/ wann er etwa eine Grammatic ſchreibe/ die Sterne zu
nennen wiſſe/ wol pfeiffe/ Verß mache/ oder dergleichen Schulfuͤchſe-
rey treibe/ mit welchen arme Schulmeiſter ſich bemuͤhen/ die nicht ſatt
Brodt zu freſſen haben. Ein Koͤnig ſolle Hiſtoricos und Politicos leſen
und ſehen/ ut juſtè, ut fortiter, ut feliciter imperet. Das ſey der Koͤnige
Kunſt/ welche andern Kuͤnſten ſo weit fuͤrzuziehen ſey als die Sonn
den kleinen Sternen. Clariſſimus Vir, Dominus Syntaxis, ſage zwar bey
der Regul, Etiam nuneupandi verba paſſiva & quæ ſimilem vim habent
utrinque Nominativum adſciſcunt, ut: Themiſtocles cum in Epulis, re-
cuſaſſet lyram, habitus eſt indoctior. Allein der tapffere und weiſe The-
miſtocles habe geantwortet/ Fidibus ſe neſcire. Cæterum poſſe oppidum
parvum in magnam civitatem evehere. Das ſey eines Koͤnigs hoͤchſte
Kunſt/ daß er wiſſe/ wie man auß einem Dorff eine Stadt machen
ſolle. Virgilius ſagt Æneid. lib. VI.
Excudent alii ſpirantia mollius æra,
Orabunt cauſas melius, cælique meatus
Deſcribent radio, & ſurgentia ſydera dicent:
Tu regere imperio populos Romane memento.
Allein ich laſſe hier dem heiligen Geiſt die Ehre/ daß er verſtaͤndiger
ſey als ich/ und bekenne/ daß ich den Machiavelliſchen Politicis allhier
nicht zu antworten wiſſe. Und gehe zum fuͤnfften Capitel.
Cap. V.
JN dieſem Capitel ſehe ich/ daß Salomo und Koͤnig Hiram haben
gute Freundſchafft und Nachbarſchafft mit einander gehalten.
Das gefaͤllt Gott und Menſchen wol/ wann Nachbarn ſich lieb ha-
ben. Beſſer ein guter Nachbar an der Wand/ als ein Bruder uͤber
Land. Hiram war zwar nicht der rechten Religion/ dennoch hielte nicht
allein Salomo Correſpondentz mit ihm/ ſondern auch ſein Vater der
Koͤnig David. Dann ſagt der heilige Geiſt alsbald im Anfang dieſes
Capitels: Hiram liebte David ſein Lebenlang. Mich wundert daß
David und Salomo allhier nicht geſcheuet haben diſparitatem religio-
nis, ſonderlich weil die von Tyro Kauffleute waren/ wie die von Am-
ſterdam oder Venedig/ qui plerumque amicitias utilitate probant. Je-
ner Alte reymete alſo:
Es iſt der Freundſchafft Cron/
Einigkeit in der Religion.
Der
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 45. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/87>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.