Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite

AMBROSII MELLILAMBII
fürchtig seyn/ die lassen ihnen ihre Gottesfurcht einen Ernst seyn;
Welche aber Epicurer seyn/ das seynd rechte Ertz Epicurer. Und sol-
cher Epicurer seynd viel unter den (Schlachcicen) Edelleuten/ wel-
che ihre arme Bauren und andere Knechte tractiren wie die Hunde;
überladen sie mit solcher Last/ wie Pharao die Kinder Jsrael in E-
gypten/ also/ daß sie wol sagen möchten/ wie jener Liffländer:

Jch bin ein Polnischer Baur/
Mein Leben wird mir saur.
Jch steige auff den Birckenbaum/
Und haue davon Sattel und Zaum.
Jch binde meine Schuhe mit Bast/
Und fülle meinem Juncker den Kast;
Jch gebe den Pfaffen die Pflicht/
Und weiß von Gott und seinem Worte nicht.

Allein/ es sind auch viel fromme/ ehrliche Evangelische Hertzen in die-
sem Königreich/ und bin in mancher Kirchen gewesen/ da ich sonder-
bare devotion gesehen. Wann der Prediger etwas notables auff der
Cantzel gesagt/ habe ich gesehen/ daß sie an ihre Brüst geschlagen/ und
in der Kirchen also geseufftzet/ daß es mir sonderlich zu Hertzen gangen
ist/ ich zweiffele nicht daran/ daß solcher Leute Seufftzer zu Gott durch
die Wolcken tringen/ und Gott der HErr mitten in seinem Zorn wer-
de seiner Barmhertzigkeit eingedenck seyn/ und sich über sie erbarmen/
wie über die Niniviter/ welchen Er Zeit und Stunde hatte benennen
lassen/ wann/ und wie er sie würde ruiniren und verderben wolte.
Aber da Gott sahe/ wie sie sich bekehreten von ihrem bösen Wege/ da
reuete ihn deß Ubels/ das Er geredet hatte/ ihnen zu thun/ und thäts
nicht Jon. 3. Jch bitte abermals mein hochgeehrter Herr/ wolle verzei-
hen meiner Offenhertzigkeit/ welche mich zwinget frey herauß zu reden/
und gegen ihm mein Hertz außzuschütten. Er weiß/ daß ich der Schwe-
dischen Nation allezeit sehr affectioniret gewesen sey/ und habe noch
viel grosse Patronen und Gönner unter ihnen; Allein ich sorge/ es
seyn der Schweden viel im Anfang etwas hoffärtig geworden/ als sie
in Polen und Preussen kommen/ und gesehen/ daß dieselbe Städte
seyn wie Feigenbäume mit reiffen Feigen/ welche wann man sie schüt-
telt/ deme ins Maul fallen/ der sie essen wil. Wie Nahum redet Cap. 3.
Jch sorge/ sie werden abermal hoffärtig worden seyn/ wann sie gese-
hen haben/ daß das tapffere Polnische Kriegesvolck sey zu Weibern
worden/ und die Thore ihres Königreichs/ welche bißhero den Erb-
feind deß Christlichen Glaubens auffgehalten haben/ seyn mit Ver-
wunderung der gantzen Welt ihnen eröffnet worden. Jch sorge/ sie
werden der Christlichen commiseration ein wenig vergessen haben/
als sie gesehen/ daß es bey nahe dem König und der Königin in Po-

len/

AMBROSII MELLILAMBII
fuͤrchtig ſeyn/ die laſſen ihnen ihre Gottesfurcht einen Ernſt ſeyn;
Welche aber Epicurer ſeyn/ das ſeynd rechte Ertz Epicurer. Und ſol-
cher Epicurer ſeynd viel unter den (Schlachcicen) Edelleuten/ wel-
che ihre arme Bauren und andere Knechte tractiren wie die Hunde;
uͤberladen ſie mit ſolcher Laſt/ wie Pharao die Kinder Jſrael in E-
gypten/ alſo/ daß ſie wol ſagen moͤchten/ wie jener Lifflaͤnder:

Jch bin ein Polniſcher Baur/
Mein Leben wird mir ſaur.
Jch ſteige auff den Birckenbaum/
Und haue davon Sattel und Zaum.
Jch binde meine Schuhe mit Baſt/
Und fuͤlle meinem Juncker den Kaſt;
Jch gebe den Pfaffen die Pflicht/
Und weiß von Gott und ſeinem Worte nicht.

Allein/ es ſind auch viel fromme/ ehrliche Evangeliſche Hertzen in die-
ſem Koͤnigreich/ und bin in mancher Kirchen geweſen/ da ich ſonder-
bare devotion geſehen. Wann der Prediger etwas notables auff der
Cantzel geſagt/ habe ich geſehen/ daß ſie an ihre Bruͤſt geſchlagen/ und
in der Kirchen alſo geſeufftzet/ daß es mir ſonderlich zu Hertzen gangen
iſt/ ich zweiffele nicht daran/ daß ſolcher Leute Seufftzer zu Gott durch
die Wolcken tringen/ und Gott der HErr mitten in ſeinem Zorn wer-
de ſeiner Barmhertzigkeit eingedenck ſeyn/ und ſich uͤber ſie erbarmen/
wie uͤber die Niniviter/ welchen Er Zeit und Stunde hatte beneñen
laſſen/ wann/ und wie er ſie wuͤrde ruiniren und verderben wolte.
Aber da Gott ſahe/ wie ſie ſich bekehreten von ihrem boͤſen Wege/ da
reuete ihn deß Ubels/ das Er geredet hatte/ ihnen zu thun/ und thaͤts
nicht Jon. 3. Jch bitte abermals mein hochgeehrter Herr/ wolle verzei-
hen meiner Offenhertzigkeit/ welche mich zwinget frey herauß zu redẽ/
und gegen ihm mein Hertz außzuſchuͤtten. Er weiß/ daß ich der Schwe-
diſchen Nation allezeit ſehr affectioniret geweſen ſey/ und habe noch
viel groſſe Patronen und Goͤnner unter ihnen; Allein ich ſorge/ es
ſeyn der Schweden viel im Anfang etwas hoffaͤrtig geworden/ als ſie
in Polen und Preuſſen kommen/ und geſehen/ daß dieſelbe Staͤdte
ſeyn wie Feigenbaͤume mit reiffen Feigen/ welche wann man ſie ſchuͤt-
telt/ deme ins Maul fallen/ der ſie eſſen wil. Wie Nahum redet Cap. 3.
Jch ſorge/ ſie werden abermal hoffaͤrtig worden ſeyn/ wann ſie geſe-
hen haben/ daß das tapffere Polniſche Kriegesvolck ſey zu Weibern
worden/ und die Thore ihres Koͤnigreichs/ welche bißhero den Erb-
feind deß Chriſtlichen Glaubens auffgehalten haben/ ſeyn mit Ver-
wunderung der gantzen Welt ihnen eroͤffnet worden. Jch ſorge/ ſie
werden der Chriſtlichen commiſeration ein wenig vergeſſen haben/
als ſie geſehen/ daß es bey nahe dem Koͤnig und der Koͤnigin in Po-

len/
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0408" n="366"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#b">AMBROSII MELLILAMBII</hi></hi></fw><lb/>
fu&#x0364;rchtig &#x017F;eyn/ die la&#x017F;&#x017F;en ihnen ihre Gottesfurcht einen Ern&#x017F;t &#x017F;eyn;<lb/>
Welche aber Epicurer &#x017F;eyn/ das &#x017F;eynd rechte Ertz Epicurer. Und &#x017F;ol-<lb/>
cher Epicurer &#x017F;eynd viel unter den (<hi rendition="#fr">Schlachcicen</hi>) Edelleuten/ wel-<lb/>
che ihre arme Bauren und andere Knechte <hi rendition="#aq">tractiren</hi> wie die Hunde;<lb/>
u&#x0364;berladen &#x017F;ie mit &#x017F;olcher La&#x017F;t/ wie <hi rendition="#fr">Pharao</hi> die Kinder J&#x017F;rael in E-<lb/>
gypten/ al&#x017F;o/ daß &#x017F;ie wol &#x017F;agen mo&#x0364;chten/ wie jener Liffla&#x0364;nder:</p><lb/>
        <cit>
          <quote>
            <lg type="poem">
              <l> <hi rendition="#fr">Jch bin ein Polni&#x017F;cher Baur/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Mein Leben wird mir &#x017F;aur.</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Jch &#x017F;teige auff den Birckenbaum/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Und haue davon Sattel und Zaum.</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Jch binde meine Schuhe mit Ba&#x017F;t/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Und fu&#x0364;lle meinem Juncker den Ka&#x017F;t;</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Jch gebe den Pfaffen die Pflicht/</hi> </l><lb/>
              <l> <hi rendition="#fr">Und weiß von Gott und &#x017F;einem Worte nicht.</hi> </l>
            </lg>
          </quote>
        </cit><lb/>
        <p>Allein/ es &#x017F;ind auch viel fromme/ ehrliche Evangeli&#x017F;che Hertzen in die-<lb/>
&#x017F;em Ko&#x0364;nigreich/ und bin in mancher Kirchen gewe&#x017F;en/ da ich &#x017F;onder-<lb/>
bare <hi rendition="#aq">devotion</hi> ge&#x017F;ehen. Wann der Prediger etwas <hi rendition="#aq">notables</hi> auff der<lb/>
Cantzel ge&#x017F;agt/ habe ich ge&#x017F;ehen/ daß &#x017F;ie an ihre Bru&#x0364;&#x017F;t ge&#x017F;chlagen/ und<lb/>
in der Kirchen al&#x017F;o ge&#x017F;eufftzet/ daß es mir &#x017F;onderlich zu Hertzen gangen<lb/>
i&#x017F;t/ ich zweiffele nicht daran/ daß &#x017F;olcher Leute Seufftzer zu Gott durch<lb/>
die Wolcken tringen/ und Gott der HErr mitten in &#x017F;einem Zorn wer-<lb/>
de &#x017F;einer Barmhertzigkeit eingedenck &#x017F;eyn/ und &#x017F;ich u&#x0364;ber &#x017F;ie erbarmen/<lb/>
wie u&#x0364;ber die <hi rendition="#fr">Niniviter/</hi> welchen Er Zeit und Stunde hatte benen&#x0303;en<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ wann/ und wie er &#x017F;ie wu&#x0364;rde <hi rendition="#aq">ruiniren</hi> und verderben wolte.<lb/>
Aber da Gott &#x017F;ahe/ wie &#x017F;ie &#x017F;ich bekehreten von ihrem bo&#x0364;&#x017F;en Wege/ da<lb/>
reuete ihn deß Ubels/ das Er geredet hatte/ ihnen zu thun/ und tha&#x0364;ts<lb/>
nicht Jon. 3. Jch bitte abermals mein hochgeehrter Herr/ wolle verzei-<lb/>
hen meiner Offenhertzigkeit/ welche mich zwinget frey herauß zu rede&#x0303;/<lb/>
und gegen ihm mein Hertz außzu&#x017F;chu&#x0364;tten. Er weiß/ daß ich der Schwe-<lb/>
di&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Nation</hi> allezeit &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">affectioniret</hi> gewe&#x017F;en &#x017F;ey/ und habe noch<lb/>
viel gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Patronen</hi> und Go&#x0364;nner unter ihnen; Allein ich &#x017F;orge/ es<lb/>
&#x017F;eyn der Schweden viel im Anfang etwas hoffa&#x0364;rtig geworden/ als &#x017F;ie<lb/>
in <hi rendition="#fr">Polen</hi> und <hi rendition="#fr">Preu&#x017F;&#x017F;en</hi> kommen/ und ge&#x017F;ehen/ daß die&#x017F;elbe Sta&#x0364;dte<lb/>
&#x017F;eyn wie Feigenba&#x0364;ume mit reiffen Feigen/ welche wann man &#x017F;ie &#x017F;chu&#x0364;t-<lb/>
telt/ deme ins Maul fallen/ der &#x017F;ie e&#x017F;&#x017F;en wil. Wie Nahum redet Cap. 3.<lb/>
Jch &#x017F;orge/ &#x017F;ie werden abermal hoffa&#x0364;rtig worden &#x017F;eyn/ wann &#x017F;ie ge&#x017F;e-<lb/>
hen haben/ daß das tapffere Polni&#x017F;che Kriegesvolck &#x017F;ey zu Weibern<lb/>
worden/ und die Thore ihres Ko&#x0364;nigreichs/ welche bißhero den Erb-<lb/>
feind deß Chri&#x017F;tlichen Glaubens auffgehalten haben/ &#x017F;eyn mit Ver-<lb/>
wunderung der gantzen Welt ihnen ero&#x0364;ffnet worden. Jch &#x017F;orge/ &#x017F;ie<lb/>
werden der Chri&#x017F;tlichen <hi rendition="#aq">commi&#x017F;eration</hi> ein wenig verge&#x017F;&#x017F;en haben/<lb/>
als &#x017F;ie ge&#x017F;ehen/ daß es bey nahe dem Ko&#x0364;nig und der Ko&#x0364;nigin in Po-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">len/</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[366/0408] AMBROSII MELLILAMBII fuͤrchtig ſeyn/ die laſſen ihnen ihre Gottesfurcht einen Ernſt ſeyn; Welche aber Epicurer ſeyn/ das ſeynd rechte Ertz Epicurer. Und ſol- cher Epicurer ſeynd viel unter den (Schlachcicen) Edelleuten/ wel- che ihre arme Bauren und andere Knechte tractiren wie die Hunde; uͤberladen ſie mit ſolcher Laſt/ wie Pharao die Kinder Jſrael in E- gypten/ alſo/ daß ſie wol ſagen moͤchten/ wie jener Lifflaͤnder: Jch bin ein Polniſcher Baur/ Mein Leben wird mir ſaur. Jch ſteige auff den Birckenbaum/ Und haue davon Sattel und Zaum. Jch binde meine Schuhe mit Baſt/ Und fuͤlle meinem Juncker den Kaſt; Jch gebe den Pfaffen die Pflicht/ Und weiß von Gott und ſeinem Worte nicht. Allein/ es ſind auch viel fromme/ ehrliche Evangeliſche Hertzen in die- ſem Koͤnigreich/ und bin in mancher Kirchen geweſen/ da ich ſonder- bare devotion geſehen. Wann der Prediger etwas notables auff der Cantzel geſagt/ habe ich geſehen/ daß ſie an ihre Bruͤſt geſchlagen/ und in der Kirchen alſo geſeufftzet/ daß es mir ſonderlich zu Hertzen gangen iſt/ ich zweiffele nicht daran/ daß ſolcher Leute Seufftzer zu Gott durch die Wolcken tringen/ und Gott der HErr mitten in ſeinem Zorn wer- de ſeiner Barmhertzigkeit eingedenck ſeyn/ und ſich uͤber ſie erbarmen/ wie uͤber die Niniviter/ welchen Er Zeit und Stunde hatte beneñen laſſen/ wann/ und wie er ſie wuͤrde ruiniren und verderben wolte. Aber da Gott ſahe/ wie ſie ſich bekehreten von ihrem boͤſen Wege/ da reuete ihn deß Ubels/ das Er geredet hatte/ ihnen zu thun/ und thaͤts nicht Jon. 3. Jch bitte abermals mein hochgeehrter Herr/ wolle verzei- hen meiner Offenhertzigkeit/ welche mich zwinget frey herauß zu redẽ/ und gegen ihm mein Hertz außzuſchuͤtten. Er weiß/ daß ich der Schwe- diſchen Nation allezeit ſehr affectioniret geweſen ſey/ und habe noch viel groſſe Patronen und Goͤnner unter ihnen; Allein ich ſorge/ es ſeyn der Schweden viel im Anfang etwas hoffaͤrtig geworden/ als ſie in Polen und Preuſſen kommen/ und geſehen/ daß dieſelbe Staͤdte ſeyn wie Feigenbaͤume mit reiffen Feigen/ welche wann man ſie ſchuͤt- telt/ deme ins Maul fallen/ der ſie eſſen wil. Wie Nahum redet Cap. 3. Jch ſorge/ ſie werden abermal hoffaͤrtig worden ſeyn/ wann ſie geſe- hen haben/ daß das tapffere Polniſche Kriegesvolck ſey zu Weibern worden/ und die Thore ihres Koͤnigreichs/ welche bißhero den Erb- feind deß Chriſtlichen Glaubens auffgehalten haben/ ſeyn mit Ver- wunderung der gantzen Welt ihnen eroͤffnet worden. Jch ſorge/ ſie werden der Chriſtlichen commiſeration ein wenig vergeſſen haben/ als ſie geſehen/ daß es bey nahe dem Koͤnig und der Koͤnigin in Po- len/

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/408
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 366. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/408>, abgerufen am 27.11.2024.