Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].Philandersons er so schändlich und zum Possenspiel sonst mißbrauchet hat/ anheiliger Stätte der Gemeine Gottes fürtragen soll? Was sonsten gewissenhaffte Leute davon sagen/ will ich nicht herbey setzen. Herr Pomponius, ich sehe daß ihr mit Antenorn gute/ Conversation haltet/ erweiset mir doch den Gefallen/ und überbringt ihm bey Gelegenheit dises Buch/ welches der andächtige und geistreiche Theologus Herr Michael Dillherr/ da er noch Professor zu Jena war/ geschrieben/ und Contemplationes Christianae genennet hat/ da habe ich im 35. Capitel ein Blat eingeschlagen/ das soll er mir zu gefallen lesen/ nemlich dieses: Si quando urbane jocari volueris, haec tibi praepo- no: Primo, ne verbis Scripturae ad jocos tuos abutaris & religionem tuam ita conspurces. Quid sentire Deum putas, cum inter Christia- nos suos haec videt, audit que, inter eos, qui plus sapere reliquis va- lunt; nec tamen pro peccatis haec unquam reputant? Vt taceam, multos hac ratione gravissime offendi, scandalo pessimo turbari & contristari, qui post modo ea, qua ante devotione verba Dei legere, audire aut orare non possunt. Ipsa enim natura docet, cum tam san- ctis, tam gravibus verbis, tam negligenter, tam frivole, tam ridi- cule agi non debere, Qui conscientiam suam consulit, deprehendit ejusmodi esse obscaenitates, stultiloquia & scurrilitates, quae Chri- stianis non conveniunt, & quae sequuntur. Jch sehe es euch an der Nase an Don, daß ihr dieses Ding nicht verstehet/ ich muß es euch "teutsch sagen: Wann du Schertz treiben wilst/ so nimm erstlich "dieses wol in acht/ daß du nicht etwan zu deinen Possen die heilige "Schrifft mißbrauchest/ und also deiner Religion einen Schand- "fleck anhängest. Was meynest du wol/ werde der grosse GOtt "dencken/ wenn er dieses unter seinen Ehristen höret und siehet/ "auch wol unter denen/ welche mehr als andere wissen und verstehen "(ja andern den Weg zur Seligkeit weisen) wollen/ und dieses "doch nicht für eine Sünde halten? Jch will itzo geschweigen/ daß "ihrer viel dadurch schändlich geärgert/ und in ihrem Christen- "thumb irre gemachet werden/ welche hernachmals/ nicht wie zu- "vor/ mit so grosser inbrünstiger Andacht das Wort Gottes hö- "ren/ lesen/ und auß denselben beten können. Denn es gibets die "Natur/ daß man mit so heiligen Worten nicht so liederlich/ leicht- "färtig und lächerlich ümbgehen soll. Wer sein Gewissen deßwe- "gen befraget (fraget es Antenor) der wird befinden/ daß dieses "sind die schandbaren Wort und Narrentheidinge oder schertz/ die "den Christen nicht geziemen/ etc. Jch spreche/ Antenor ist wol getroffen. Ob sich aber GOtt sein Wort durch Antenors Vers: Vita verecunda est, Musa jocosa mihi. werde reformiren lassen/ das
Philanderſons er ſo ſchaͤndlich und zum Poſſenſpiel ſonſt mißbrauchet hat/ anheiliger Staͤtte der Gemeine Gottes fuͤrtragen ſoll? Was ſonſten gewiſſenhaffte Leute davon ſagen/ will ich nicht herbey ſetzen. Herꝛ Pomponius, ich ſehe daß ihr mit Antenorn gute/ Converſation haltet/ erweiſet mir doch den Gefallen/ und uͤberbringt ihm bey Gelegenheit diſes Buch/ welches der andaͤchtige und geiſtreiche Theologus Herꝛ Michael Dillherr/ da er noch Profeſſor zu Jena war/ geſchrieben/ und Contemplationes Chriſtianæ genennet hat/ da habe ich im 35. Capitel ein Blat eingeſchlagen/ das ſoll er mir zu gefallen leſen/ nemlich dieſes: Si quando urbanè jocari volueris, hæc tibi præpo- no: Primò, ne verbis Scripturæ ad jocos tuos abutaris & religionem tuam ita conſpurces. Quid ſentire Deum putas, cùm inter Chriſtia- nos ſuos hæc videt, audit que, inter eos, qui plus ſapere reliquis va- lunt; nec tamen pro peccatis hæc unquam reputant? Vt taceam, multos hâc ratione graviſſimè offendi, ſcandalo peſſimo turbari & contriſtari, qui poſt modò eâ, quâ ante devotione verba Dei legere, audire aut orare non poſſunt. Ipſa enim natura docet, cum tàm ſan- ctis, tam gravibus verbis, tàm negligenter, tàm frivolè, tàm ridi- culè agi non debere, Qui conſcientiam ſuam conſulit, deprehendit ejusmodi eſſe obſcænitates, ſtultiloquia & ſcurrilitates, quæ Chri- ſtianis non conveniunt, & quæ ſequuntur. Jch ſehe es euch an der Naſe an Don, daß ihr dieſes Ding nicht verſtehet/ ich muß es euch «teutſch ſagen: Wann du Schertz treiben wilſt/ ſo nimm erſtlich «dieſes wol in acht/ daß du nicht etwan zu deinen Poſſen die heilige «Schrifft mißbraucheſt/ und alſo deiner Religion einen Schand- «fleck anhaͤngeſt. Was meyneſt du wol/ werde der groſſe GOtt «dencken/ wenn er dieſes unter ſeinen Ehriſten hoͤret und ſiehet/ «auch wol unter denen/ welche mehr als andere wiſſen uñ verſtehen «(ja andern den Weg zur Seligkeit weiſen) wollen/ und dieſes «doch nicht fuͤr eine Suͤnde halten? Jch will itzo geſchweigen/ daß «ihrer viel dadurch ſchaͤndlich geaͤrgert/ und in ihrem Chriſten- «thumb irꝛe gemachet werden/ welche hernachmals/ nicht wie zu- «vor/ mit ſo groſſer inbruͤnſtiger Andacht das Wort Gottes hoͤ- «ren/ leſen/ und auß denſelben beten koͤnnen. Denn es gibets die «Natur/ daß man mit ſo heiligen Worten nicht ſo liederlich/ leicht- «faͤrtig und laͤcherlich uͤmbgehen ſoll. Wer ſein Gewiſſen deßwe- «gen befraget (fraget es Antenor) der wird befinden/ daß dieſes «ſind die ſchandbaren Wort und Narrentheidinge oder ſchertz/ die «den Chriſten nicht geziemen/ ꝛc. Jch ſpreche/ Antenor iſt wol getroffen. Ob ſich aber GOtt ſein Wort durch Antenors Vers: Vita verecunda eſt, Muſa jocoſa mihi. werde reformiren laſſen/ das
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <floatingText> <body> <div n="1"> <div n="2"> <floatingText> <body> <div> <sp> <p><pb facs="#f1136" n="102"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#b">Philanderſons</hi></hi></fw><lb/> er ſo ſchaͤndlich und zum Poſſenſpiel ſonſt mißbrauchet hat/ an<lb/> heiliger Staͤtte der Gemeine Gottes fuͤrtragen ſoll? Was ſonſten<lb/> gewiſſenhaffte Leute davon ſagen/ will ich nicht herbey ſetzen. Herꝛ<lb/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Pomponius,</hi></hi> ich ſehe daß ihr mit <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Antenorn</hi></hi> gute/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Converſation</hi></hi> haltet/<lb/> erweiſet mir doch den Gefallen/ und uͤberbringt ihm bey Gelegenheit<lb/> diſes Buch/ welches der andaͤchtige und geiſtreiche <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Theologus</hi></hi> <hi rendition="#fr">Herꝛ<lb/> Michael Dillherr/</hi> da er noch <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Profeſſor</hi></hi> zu Jena war/ geſchrieben/<lb/> und <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Contemplationes Chriſtianæ</hi></hi> genennet hat/ da habe ich im 35.<lb/> Capitel ein Blat eingeſchlagen/ das ſoll er mir zu gefallen leſen/<lb/> nemlich dieſes: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Si quando urbanè jocari volueris, hæc tibi præpo-<lb/> no: Primò, ne verbis Scripturæ ad jocos tuos abutaris & religionem<lb/> tuam ita conſpurces. Quid ſentire</hi><hi rendition="#k">Deum</hi><hi rendition="#i">putas, cùm inter Chriſtia-<lb/> nos ſuos hæc videt, audit que, inter eos, qui plus ſapere reliquis va-<lb/> lunt; nec tamen pro peccatis hæc unquam reputant? Vt taceam,<lb/> multos hâc ratione graviſſimè offendi, ſcandalo peſſimo turbari &<lb/> contriſtari, qui poſt modò eâ, quâ ante devotione verba Dei legere,<lb/> audire aut orare non poſſunt. Ipſa enim natura docet, cum tàm ſan-<lb/> ctis, tam gravibus verbis, tàm negligenter, tàm frivolè, tàm ridi-<lb/> culè agi non debere, Qui conſcientiam ſuam conſulit, deprehendit<lb/> ejusmodi eſſe obſcænitates, ſtultiloquia & ſcurrilitates, quæ Chri-<lb/> ſtianis non conveniunt, & quæ ſequuntur.</hi></hi> Jch ſehe es euch an der<lb/> Naſe an <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Don,</hi></hi> daß ihr dieſes Ding nicht verſtehet/ ich muß es euch<lb/> «teutſch ſagen: Wann du Schertz treiben wilſt/ ſo nimm erſtlich<lb/> «dieſes wol in acht/ daß du nicht etwan zu deinen Poſſen die heilige<lb/> «Schrifft mißbraucheſt/ und alſo deiner Religion einen Schand-<lb/> «fleck anhaͤngeſt. Was meyneſt du wol/ werde der groſſe GOtt<lb/> «dencken/ wenn er dieſes unter ſeinen Ehriſten hoͤret und ſiehet/<lb/> «auch wol unter denen/ welche mehr als andere wiſſen uñ verſtehen<lb/> «(ja andern den Weg zur Seligkeit weiſen) wollen/ und dieſes<lb/> «doch nicht fuͤr eine Suͤnde halten? Jch will itzo geſchweigen/ daß<lb/> «ihrer viel dadurch ſchaͤndlich geaͤrgert/ und in ihrem Chriſten-<lb/> «thumb irꝛe gemachet werden/ welche hernachmals/ nicht wie zu-<lb/> «vor/ mit ſo groſſer inbruͤnſtiger Andacht das Wort Gottes hoͤ-<lb/> «ren/ leſen/ und auß denſelben beten koͤnnen. Denn es gibets die<lb/> «Natur/ daß man mit ſo heiligen Worten nicht ſo liederlich/ leicht-<lb/> «faͤrtig und laͤcherlich uͤmbgehen ſoll. Wer ſein Gewiſſen deßwe-<lb/> «gen befraget (fraget es <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Antenor</hi></hi>) der wird befinden/ daß dieſes<lb/> «ſind die ſchandbaren Wort und Narrentheidinge oder ſchertz/ die<lb/> «den Chriſten nicht geziemen/ ꝛc.</p><lb/> <p>Jch ſpreche/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Antenor</hi></hi> iſt wol getroffen. Ob ſich aber GOtt<lb/> ſein Wort durch <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Antenors</hi></hi> Vers:</p><lb/> <p><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Vita verecunda eſt, Muſa jocoſa mihi.</hi></hi> werde <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">reformiren</hi></hi> laſſen/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">das</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </floatingText> </div> </div> </body> </floatingText> </div> </body> </text> </TEI> [102/1136]
Philanderſons
er ſo ſchaͤndlich und zum Poſſenſpiel ſonſt mißbrauchet hat/ an
heiliger Staͤtte der Gemeine Gottes fuͤrtragen ſoll? Was ſonſten
gewiſſenhaffte Leute davon ſagen/ will ich nicht herbey ſetzen. Herꝛ
Pomponius, ich ſehe daß ihr mit Antenorn gute/ Converſation haltet/
erweiſet mir doch den Gefallen/ und uͤberbringt ihm bey Gelegenheit
diſes Buch/ welches der andaͤchtige und geiſtreiche Theologus Herꝛ
Michael Dillherr/ da er noch Profeſſor zu Jena war/ geſchrieben/
und Contemplationes Chriſtianæ genennet hat/ da habe ich im 35.
Capitel ein Blat eingeſchlagen/ das ſoll er mir zu gefallen leſen/
nemlich dieſes: Si quando urbanè jocari volueris, hæc tibi præpo-
no: Primò, ne verbis Scripturæ ad jocos tuos abutaris & religionem
tuam ita conſpurces. Quid ſentire Deum putas, cùm inter Chriſtia-
nos ſuos hæc videt, audit que, inter eos, qui plus ſapere reliquis va-
lunt; nec tamen pro peccatis hæc unquam reputant? Vt taceam,
multos hâc ratione graviſſimè offendi, ſcandalo peſſimo turbari &
contriſtari, qui poſt modò eâ, quâ ante devotione verba Dei legere,
audire aut orare non poſſunt. Ipſa enim natura docet, cum tàm ſan-
ctis, tam gravibus verbis, tàm negligenter, tàm frivolè, tàm ridi-
culè agi non debere, Qui conſcientiam ſuam conſulit, deprehendit
ejusmodi eſſe obſcænitates, ſtultiloquia & ſcurrilitates, quæ Chri-
ſtianis non conveniunt, & quæ ſequuntur. Jch ſehe es euch an der
Naſe an Don, daß ihr dieſes Ding nicht verſtehet/ ich muß es euch
«teutſch ſagen: Wann du Schertz treiben wilſt/ ſo nimm erſtlich
«dieſes wol in acht/ daß du nicht etwan zu deinen Poſſen die heilige
«Schrifft mißbraucheſt/ und alſo deiner Religion einen Schand-
«fleck anhaͤngeſt. Was meyneſt du wol/ werde der groſſe GOtt
«dencken/ wenn er dieſes unter ſeinen Ehriſten hoͤret und ſiehet/
«auch wol unter denen/ welche mehr als andere wiſſen uñ verſtehen
«(ja andern den Weg zur Seligkeit weiſen) wollen/ und dieſes
«doch nicht fuͤr eine Suͤnde halten? Jch will itzo geſchweigen/ daß
«ihrer viel dadurch ſchaͤndlich geaͤrgert/ und in ihrem Chriſten-
«thumb irꝛe gemachet werden/ welche hernachmals/ nicht wie zu-
«vor/ mit ſo groſſer inbruͤnſtiger Andacht das Wort Gottes hoͤ-
«ren/ leſen/ und auß denſelben beten koͤnnen. Denn es gibets die
«Natur/ daß man mit ſo heiligen Worten nicht ſo liederlich/ leicht-
«faͤrtig und laͤcherlich uͤmbgehen ſoll. Wer ſein Gewiſſen deßwe-
«gen befraget (fraget es Antenor) der wird befinden/ daß dieſes
«ſind die ſchandbaren Wort und Narrentheidinge oder ſchertz/ die
«den Chriſten nicht geziemen/ ꝛc.
Jch ſpreche/ Antenor iſt wol getroffen. Ob ſich aber GOtt
ſein Wort durch Antenors Vers:
Vita verecunda eſt, Muſa jocoſa mihi. werde reformiren laſſen/
das
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |