Man erlaube mir, von dem Edelmann sogleich zum Bauer überzugehen. Da diese beiden Klassen das platte Land von Polen bewohnen, so scheint es mir in der Ordnung, sie hinter einander zu beschreiben. Zwar sind sie, politisch genommen, durch den scharfen Gränzstrich der Herrschaft und der Sklaverey geschieden; aber, menschlich genommen, könnte der Herr doch nicht einmal essen, wenn er die Arme seines verachteten Sklaven nicht hätte.
Der obenerwähnte Grundsatz: nur der Landbesitzer ist Staatsbürger, hat das Schicksal des Bauern in Polen entschieden und ihn zu ewiger Knechtschaft verurtheilt. Es ist wahr, die Leibeigenschaft folgt nicht geradezu aus demselben, aber doch ein hoher Grad von Unterwürfigkeit. Der Vertrag zwischen dem Landbesitzer und Bauer kann nur folgender seyn: "Jch, Bauer, will leben. Um mir meinen Unterhalt zu verschaffen, habe ich nichts gelernt, als das Land bauen. Jch habe kein Land, denn du, Edelmann, besitzest
Man erlaube mir, von dem Edelmann ſogleich zum Bauer uͤberzugehen. Da dieſe beiden Klaſſen das platte Land von Polen bewohnen, ſo ſcheint es mir in der Ordnung, ſie hinter einander zu beſchreiben. Zwar ſind ſie, politiſch genommen, durch den ſcharfen Graͤnzſtrich der Herrſchaft und der Sklaverey geſchieden; aber, menſchlich genommen, koͤnnte der Herr doch nicht einmal eſſen, wenn er die Arme ſeines verachteten Sklaven nicht haͤtte.
Der obenerwaͤhnte Grundſatz: nur der Landbeſitzer iſt Staatsbuͤrger, hat das Schickſal des Bauern in Polen entſchieden und ihn zu ewiger Knechtſchaft verurtheilt. Es iſt wahr, die Leibeigenſchaft folgt nicht geradezu aus demſelben, aber doch ein hoher Grad von Unterwuͤrfigkeit. Der Vertrag zwiſchen dem Landbeſitzer und Bauer kann nur folgender ſeyn: „Jch, Bauer, will leben. Um mir meinen Unterhalt zu verſchaffen, habe ich nichts gelernt, als das Land bauen. Jch habe kein Land, denn du, Edelmann, beſitzeſt
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0100"n="90"/><p>Man erlaube mir, von dem Edelmann<lb/>ſogleich zum <hirendition="#g">Bauer</hi> uͤberzugehen. Da dieſe<lb/>
beiden Klaſſen das platte Land von Polen<lb/>
bewohnen, ſo ſcheint es mir in der Ordnung,<lb/>ſie hinter einander zu beſchreiben. Zwar ſind<lb/>ſie, politiſch genommen, durch den ſcharfen<lb/>
Graͤnzſtrich der Herrſchaft und der Sklaverey<lb/>
geſchieden; aber, menſchlich genommen, koͤnnte<lb/>
der Herr doch nicht einmal eſſen, wenn er die<lb/>
Arme ſeines verachteten Sklaven nicht haͤtte.</p><lb/><p>Der obenerwaͤhnte Grundſatz: <hirendition="#g">nur der<lb/>
Landbeſitzer iſt Staatsbuͤrger</hi>, hat das<lb/>
Schickſal des Bauern in Polen entſchieden<lb/>
und ihn zu ewiger Knechtſchaft verurtheilt. Es<lb/>
iſt wahr, die <hirendition="#g">Leibeigenſchaft</hi> folgt nicht<lb/>
geradezu aus demſelben, aber doch ein hoher<lb/>
Grad von Unterwuͤrfigkeit. Der Vertrag<lb/>
zwiſchen dem Landbeſitzer und Bauer kann nur<lb/>
folgender ſeyn: „Jch, Bauer, will leben.<lb/>
Um mir meinen Unterhalt zu verſchaffen, habe<lb/>
ich nichts gelernt, als das Land bauen. Jch<lb/>
habe kein Land, denn du, Edelmann, beſitzeſt<lb/></p></div></body></text></TEI>
[90/0100]
Man erlaube mir, von dem Edelmann
ſogleich zum Bauer uͤberzugehen. Da dieſe
beiden Klaſſen das platte Land von Polen
bewohnen, ſo ſcheint es mir in der Ordnung,
ſie hinter einander zu beſchreiben. Zwar ſind
ſie, politiſch genommen, durch den ſcharfen
Graͤnzſtrich der Herrſchaft und der Sklaverey
geſchieden; aber, menſchlich genommen, koͤnnte
der Herr doch nicht einmal eſſen, wenn er die
Arme ſeines verachteten Sklaven nicht haͤtte.
Der obenerwaͤhnte Grundſatz: nur der
Landbeſitzer iſt Staatsbuͤrger, hat das
Schickſal des Bauern in Polen entſchieden
und ihn zu ewiger Knechtſchaft verurtheilt. Es
iſt wahr, die Leibeigenſchaft folgt nicht
geradezu aus demſelben, aber doch ein hoher
Grad von Unterwuͤrfigkeit. Der Vertrag
zwiſchen dem Landbeſitzer und Bauer kann nur
folgender ſeyn: „Jch, Bauer, will leben.
Um mir meinen Unterhalt zu verſchaffen, habe
ich nichts gelernt, als das Land bauen. Jch
habe kein Land, denn du, Edelmann, beſitzeſt
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schulz, Friedrich: Reise eines Liefländers. Bd. 1, H. 2. Berlin, 1795, S. 90. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schulz_reise0102_1795/100>, abgerufen am 24.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.