Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schoch, Johann Georg: Comoedia Vom Studenten-Leben. Leipzig, 1658.

Bild:
<< vorherige Seite
Magnificus.
Last Amandus alleine herein kommen. (Er kom-
met hinein) (ad Amand.)
Seyd ihr gestern bey
diesen losen Händeln mit gewesen/ so zu Nacht ge-
schehen?

(Der Actuarius protocolliret alles.)
Amandus.
Nein ihre Magnificens.
Magnif.
Jhr solt jo mit dabey gewesen seyn; wist ihr
denn gantz nichts davon?
Amandus.
Nein/ ihre Magnificens.
Magnific.
Wist ihr auch nicht/ wer in des Petroni Hause
gewesen?
Amandus.
Nein ihre Magnificens, es ist mir gantz nichts
wissend.
Magnific.
So. Wie wenn ihr es wol selbsten gewesen we-
ret. Wer war denn der andere so bey euch war?
Amandus.
Jhre Magnificens benebenst meine großgün-
stigen Herren Assessores verzeihen mir/ es ist mir
gantz nichts davon bewust/ ich trage gantz keine
beliebung zu dergleichen Stänckereyen/ und ent-
schlage mich derselben so viel ich kan. So wil ichs
auch mit meinen Leuten zu Hause bezeugen/ daß
ich gestern zu Hause blieben/ und gar zeitlich schlaf-
fen gangen.

Magni-
L ij
Magnificus.
Laſt Amandus alleine herein kommen. (Er kom-
met hinein) (ad Amand.)
Seyd ihr geſtern bey
dieſen loſen Haͤndeln mit geweſen/ ſo zu Nacht ge-
ſchehen?

(Der Actuarius protocolliret alles.)
Amandus.
Nein ihre Magnificens.
Magnif.
Jhr ſolt jo mit dabey geweſen ſeyn; wiſt ihr
denn gantz nichts davon?
Amandus.
Nein/ ihre Magnificens.
Magnific.
Wiſt ihr auch nicht/ wer in des Petroni Hauſe
geweſen?
Amandus.
Nein ihre Magnificens, es iſt mir gantz nichts
wiſſend.
Magnific.
So. Wie wenn ihr es wol ſelbſten geweſen we-
ret. Wer war denn der andere ſo bey euch war?
Amandus.
Jhre Magnificens benebenſt meine großguͤn-
ſtigen Herren Aſſeſſores verzeihen mir/ es iſt mir
gantz nichts davon bewuſt/ ich trage gantz keine
beliebung zu dergleichen Staͤnckereyen/ und ent-
ſchlage mich derſelben ſo viel ich kan. So wil ichs
auch mit meinen Leuten zu Hauſe bezeugen/ daß
ich geſtern zu Hauſe blieben/ und gar zeitlich ſchlaf-
fen gangen.

Magni-
L ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0165"/>
          <sp who="#MAG">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Magnificus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>La&#x017F;t <hi rendition="#aq">Amandus</hi> alleine herein kommen.</p>
            <stage>(Er kom-<lb/>
met hinein) (<hi rendition="#aq">ad Amand.</hi>)</stage>
            <p>Seyd ihr ge&#x017F;tern bey<lb/>
die&#x017F;en lo&#x017F;en Ha&#x0364;ndeln mit gewe&#x017F;en/ &#x017F;o zu Nacht ge-<lb/>
&#x017F;chehen?</p><lb/>
            <stage>(Der <hi rendition="#aq">Actuarius protocolliret</hi> alles.)</stage>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Nein ihre <hi rendition="#aq">Magnificens.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAG">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Magnif.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Jhr &#x017F;olt jo mit dabey gewe&#x017F;en &#x017F;eyn; wi&#x017F;t ihr<lb/>
denn gantz nichts davon?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Nein/ ihre <hi rendition="#aq">Magnificens.</hi></p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MAG">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Magnific.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Wi&#x017F;t ihr auch nicht/ wer in des <hi rendition="#aq">Petroni</hi> Hau&#x017F;e<lb/>
gewe&#x017F;en?</p>
          </sp>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Nein ihre <hi rendition="#aq">Magnificens,</hi> es i&#x017F;t mir gantz nichts<lb/>
wi&#x017F;&#x017F;end.</p>
          </sp>
          <sp who="#MAG">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Magnific.</hi> </speaker><lb/>
            <p>So. Wie wenn ihr es wol &#x017F;elb&#x017F;ten gewe&#x017F;en we-<lb/>
ret. Wer war denn der andere &#x017F;o bey euch war?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Jhre <hi rendition="#aq">Magnificens</hi> beneben&#x017F;t meine großgu&#x0364;n-<lb/>
&#x017F;tigen Herren <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;e&#x017F;&#x017F;ores</hi> verzeihen mir/ es i&#x017F;t mir<lb/>
gantz nichts davon bewu&#x017F;t/ ich trage gantz keine<lb/>
beliebung zu dergleichen Sta&#x0364;nckereyen/ und ent-<lb/>
&#x017F;chlage mich der&#x017F;elben &#x017F;o viel ich kan. So wil ichs<lb/>
auch mit meinen Leuten zu Hau&#x017F;e bezeugen/ daß<lb/>
ich ge&#x017F;tern zu Hau&#x017F;e blieben/ und gar zeitlich &#x017F;chlaf-<lb/>
fen gangen.</p><lb/>
            <fw place="bottom" type="sig">L ij</fw>
            <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Magni-</hi> </fw>
          </sp><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0165] Magnificus. Laſt Amandus alleine herein kommen. (Er kom- met hinein) (ad Amand.) Seyd ihr geſtern bey dieſen loſen Haͤndeln mit geweſen/ ſo zu Nacht ge- ſchehen? (Der Actuarius protocolliret alles.) Amandus. Nein ihre Magnificens. Magnif. Jhr ſolt jo mit dabey geweſen ſeyn; wiſt ihr denn gantz nichts davon? Amandus. Nein/ ihre Magnificens. Magnific. Wiſt ihr auch nicht/ wer in des Petroni Hauſe geweſen? Amandus. Nein ihre Magnificens, es iſt mir gantz nichts wiſſend. Magnific. So. Wie wenn ihr es wol ſelbſten geweſen we- ret. Wer war denn der andere ſo bey euch war? Amandus. Jhre Magnificens benebenſt meine großguͤn- ſtigen Herren Aſſeſſores verzeihen mir/ es iſt mir gantz nichts davon bewuſt/ ich trage gantz keine beliebung zu dergleichen Staͤnckereyen/ und ent- ſchlage mich derſelben ſo viel ich kan. So wil ichs auch mit meinen Leuten zu Hauſe bezeugen/ daß ich geſtern zu Hauſe blieben/ und gar zeitlich ſchlaf- fen gangen. Magni- L ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Ausgabe von 1658 stellt einen unveränderten N… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658/165
Zitationshilfe: Schoch, Johann Georg: Comoedia Vom Studenten-Leben. Leipzig, 1658, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658/165>, abgerufen am 27.11.2024.