Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schoch, Johann Georg: Comoedia Vom Studenten-Leben. Leipzig, 1658.

Bild:
<< vorherige Seite
Amandus.
Wie wil es denn möglich seyn/ bedenckt es nur
selbsten. Jch habe mir ein Kleid bestelt/ auff hun-
dert und etliche viertzig Thaler/ hiermit werde ich
nicht auskommen.
Bothe.
Die Herren werden es schon zu machen wis-
sen/ ich habe mehr nicht bekommen/ auch keinen
Befehl/ so kan ich auch nicht mehr auszahlen.
Amandus.
Aber wie den Sachen zu rathen; wir müssen
Geld haben/ es komme her wo es wolle. Jhr müst
iedem zum wenigsten 100. Tholer fürstrecken/ ihr
solt es von unsern Eltern wieder zu empfahen ha-
ben.
Bothe.
Jhr Herren die 100. Thaler sind bey mir gar
dünne/ ich bin ein Brieffträger/ und nehme es an/
wenn mir iemand was fürstrecken wolte.
Amandus.
Ey Bothe/ ich weiß wol/ daß ihr es/ wo
ihr nur wollet/ thun könt/ sehet doch immer wie
ihr uns helffet/ nicht länger als auff 14. Tage/
es soll euer Schade nicht seyn/ wir versprechen
euch von iedem Thal. 3. gr. auffgeld.
Pickelhering zu sich.
Je so sprich/ daß dich jo der Hencker holete/ die
Herren verstehen sich/ wie ich sehe/ wol auffs
Geld
Amandus.
Wie wil es denn moͤglich ſeyn/ bedenckt es nur
ſelbſten. Jch habe mir ein Kleid beſtelt/ auff hun-
dert und etliche viertzig Thaler/ hiermit werde ich
nicht auskommen.
Bothe.
Die Herren werden es ſchon zu machen wiſ-
ſen/ ich habe mehr nicht bekommen/ auch keinen
Befehl/ ſo kan ich auch nicht mehr auszahlen.
Amandus.
Aber wie den Sachen zu rathen; wir muͤſſen
Geld haben/ es komme her wo es wolle. Jhr muͤſt
iedem zum wenigſten 100. Tholer fuͤrſtrecken/ ihr
ſolt es von unſern Eltern wieder zu empfahen ha-
ben.
Bothe.
Jhr Herren die 100. Thaler ſind bey mir gar
duͤnne/ ich bin ein Briefftraͤger/ und nehme es an/
wenn mir iemand was fuͤrſtrecken wolte.
Amandus.
Ey Bothe/ ich weiß wol/ daß ihr es/ wo
ihr nur wollet/ thun koͤnt/ ſehet doch immer wie
ihr uns helffet/ nicht laͤnger als auff 14. Tage/
es ſoll euer Schade nicht ſeyn/ wir verſprechen
euch von iedem Thal. 3. gr. auffgeld.
Pickelhering zu ſich.
Je ſo ſprich/ daß dich jo der Hencker holete/ die
Herren verſtehen ſich/ wie ich ſehe/ wol auffs
Geld
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0138"/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Wie wil es denn mo&#x0364;glich &#x017F;eyn/ bedenckt es nur<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;ten. Jch habe mir ein Kleid be&#x017F;telt/ auff hun-<lb/>
dert und etliche viertzig Thaler/ hiermit werde ich<lb/>
nicht auskommen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BOT">
            <speaker>Bothe.</speaker><lb/>
            <p>Die Herren werden es &#x017F;chon zu machen wi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ ich habe mehr nicht bekommen/ auch keinen<lb/>
Befehl/ &#x017F;o kan ich auch nicht mehr auszahlen.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Aber wie den Sachen zu rathen; wir mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Geld haben/ es komme her wo es wolle. Jhr mu&#x0364;&#x017F;t<lb/>
iedem zum wenig&#x017F;ten 100. Tholer fu&#x0364;r&#x017F;trecken/ ihr<lb/>
&#x017F;olt es von un&#x017F;ern Eltern wieder zu empfahen ha-<lb/>
ben.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#BOT">
            <speaker>Bothe.</speaker><lb/>
            <p>Jhr Herren die 100. Thaler &#x017F;ind bey mir gar<lb/>
du&#x0364;nne/ ich bin ein Briefftra&#x0364;ger/ und nehme es an/<lb/>
wenn mir iemand was fu&#x0364;r&#x017F;trecken wolte.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#aq">Amandus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Ey Bothe/ ich weiß wol/ daß ihr es/ wo<lb/>
ihr nur wollet/ thun ko&#x0364;nt/ &#x017F;ehet doch immer wie<lb/>
ihr uns helffet/ nicht la&#x0364;nger als auff 14. Tage/<lb/>
es &#x017F;oll euer Schade nicht &#x017F;eyn/ wir ver&#x017F;prechen<lb/>
euch von iedem Thal. 3. gr. auffgeld.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#PIC">
            <speaker>Pickelhering</speaker>
            <stage>zu &#x017F;ich.</stage><lb/>
            <p>Je &#x017F;o &#x017F;prich/ daß dich jo der Hencker holete/ die<lb/>
Herren ver&#x017F;tehen &#x017F;ich/ wie ich &#x017F;ehe/ wol auffs<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Geld</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0138] Amandus. Wie wil es denn moͤglich ſeyn/ bedenckt es nur ſelbſten. Jch habe mir ein Kleid beſtelt/ auff hun- dert und etliche viertzig Thaler/ hiermit werde ich nicht auskommen. Bothe. Die Herren werden es ſchon zu machen wiſ- ſen/ ich habe mehr nicht bekommen/ auch keinen Befehl/ ſo kan ich auch nicht mehr auszahlen. Amandus. Aber wie den Sachen zu rathen; wir muͤſſen Geld haben/ es komme her wo es wolle. Jhr muͤſt iedem zum wenigſten 100. Tholer fuͤrſtrecken/ ihr ſolt es von unſern Eltern wieder zu empfahen ha- ben. Bothe. Jhr Herren die 100. Thaler ſind bey mir gar duͤnne/ ich bin ein Briefftraͤger/ und nehme es an/ wenn mir iemand was fuͤrſtrecken wolte. Amandus. Ey Bothe/ ich weiß wol/ daß ihr es/ wo ihr nur wollet/ thun koͤnt/ ſehet doch immer wie ihr uns helffet/ nicht laͤnger als auff 14. Tage/ es ſoll euer Schade nicht ſeyn/ wir verſprechen euch von iedem Thal. 3. gr. auffgeld. Pickelhering zu ſich. Je ſo ſprich/ daß dich jo der Hencker holete/ die Herren verſtehen ſich/ wie ich ſehe/ wol auffs Geld

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Ausgabe von 1658 stellt einen unveränderten N… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658/138
Zitationshilfe: Schoch, Johann Georg: Comoedia Vom Studenten-Leben. Leipzig, 1658, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schoch_comoedia_1658/138>, abgerufen am 22.12.2024.