Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743.

Bild:
<< vorherige Seite

Gouverneur mit seinen 2. Söhnen gantz zu un-
terst an der Taffel saß; Es war also ein artiges
Kleeblat, oben die Mutter mit den Töchtern und
unten der Vater mit zwey Söhnen. Nachdem
der Pocal herum war, stimmete der Gouverneur
aus den kleinen Bechern erstlich noch Privat-
Gesundheiten an, und zwar vor alle Personen,
die sich an der Taffel befanden, bey einer jeden
wurden nun 3. Canonen gelöset. Wir sassen also
so lange biß über Mitternacht an der Taffel, und
mein Bruder hatte sich wohl gehalten biß auf den
letzten Mann.

Nach aufgehobener Taffel sahe sich ein je-
der nach seiner Ruhe-Stelle um, mich und mei-
nen Bruder aber, welcher etwas blaß aussahe,
begleiteten der Gouverneur, dessen Gemahlin,
Töchter und Söhne biß hinauf in das Obere
Stockwerck, allwo uns zwey Zimmer angewiesen
wurden, welche Communication mit einander
hatten. Es trieb sie, wie die Dame sagte, nichts
darzu an, als die Curiositee, um meines Bru-
ders Haupt-Wunde verbinden zu sehen. Es
hatte uns die Dame zwar einen Artzt recommen-
dir
t, dessen Kunst sie ungemein rühmete; allein,
wir wolten unsere Schiffs-Barbier (welches in
Wahrheit geschickte Männer waren, und noch gu-
te Leute unter sich zu ihren Diensten hatten) nicht
eyffersüchtig machen, weilen wir bedachten, daß
wir vielleicht ihrer Hülffe in Zukunfft weiter nö-
thig haben möchten. Da nun meines Bruders
Schiffs-Barbier die Deckel und Pflaster von der
Haupt-Wunde abgenommen, war dieses eben

nicht

Gouverneur mit ſeinen 2. Soͤhnen gantz zu un-
terſt an der Taffel ſaß; Es war alſo ein artiges
Kleeblat, oben die Mutter mit den Toͤchtern und
unten der Vater mit zwey Soͤhnen. Nachdem
der Pocal herum war, ſtimmete der Gouverneur
aus den kleinen Bechern erſtlich noch Privat-
Geſundheiten an, und zwar vor alle Perſonen,
die ſich an der Taffel befanden, bey einer jeden
wurden nun 3. Canonen geloͤſet. Wir ſaſſen alſo
ſo lange biß uͤber Mitternacht an der Taffel, und
mein Bruder hatte ſich wohl gehalten biß auf den
letzten Mann.

Nach aufgehobener Taffel ſahe ſich ein je-
der nach ſeiner Ruhe-Stelle um, mich und mei-
nen Bruder aber, welcher etwas blaß ausſahe,
begleiteten der Gouverneur, deſſen Gemahlin,
Toͤchter und Soͤhne biß hinauf in das Obere
Stockwerck, allwo uns zwey Zimmer angewieſen
wurden, welche Communication mit einander
hatten. Es trieb ſie, wie die Dame ſagte, nichts
darzu an, als die Curioſitee, um meines Bru-
ders Haupt-Wunde verbinden zu ſehen. Es
hatte uns die Dame zwar einen Artzt recommen-
dir
t, deſſen Kunſt ſie ungemein ruͤhmete; allein,
wir wolten unſere Schiffs-Barbier (welches in
Wahrheit geſchickte Maͤnner waren, und noch gu-
te Leute unter ſich zu ihren Dienſten hatten) nicht
eyfferſuͤchtig machen, weilen wir bedachten, daß
wir vielleicht ihrer Huͤlffe in Zukunfft weiter noͤ-
thig haben moͤchten. Da nun meines Bruders
Schiffs-Barbier die Deckel und Pflaſter von der
Haupt-Wunde abgenommen, war dieſes eben

nicht
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0094" n="84"/><hi rendition="#aq">Gouverneur</hi> mit &#x017F;einen 2. So&#x0364;hnen gantz zu un-<lb/>
ter&#x017F;t an der Taffel &#x017F;aß; Es war al&#x017F;o ein artiges<lb/>
Kleeblat, oben die Mutter mit den To&#x0364;chtern und<lb/>
unten der Vater mit zwey So&#x0364;hnen. Nachdem<lb/>
der <hi rendition="#aq">Pocal</hi> herum war, &#x017F;timmete der <hi rendition="#aq">Gouverneur</hi><lb/>
aus den kleinen Bechern er&#x017F;tlich noch Privat-<lb/>
Ge&#x017F;undheiten an, und zwar vor alle Per&#x017F;onen,<lb/>
die &#x017F;ich an der Taffel befanden, bey einer jeden<lb/>
wurden nun 3. <hi rendition="#aq">Canon</hi>en gelo&#x0364;&#x017F;et. Wir &#x017F;a&#x017F;&#x017F;en al&#x017F;o<lb/>
&#x017F;o lange biß u&#x0364;ber Mitternacht an der Taffel, und<lb/>
mein Bruder hatte &#x017F;ich wohl gehalten biß auf den<lb/>
letzten Mann.</p><lb/>
        <p>Nach aufgehobener Taffel &#x017F;ahe &#x017F;ich ein je-<lb/>
der nach &#x017F;einer Ruhe-Stelle um, mich und mei-<lb/>
nen Bruder aber, welcher etwas blaß aus&#x017F;ahe,<lb/>
begleiteten der <hi rendition="#aq">Gouverneur,</hi> de&#x017F;&#x017F;en Gemahlin,<lb/>
To&#x0364;chter und So&#x0364;hne biß hinauf in das Obere<lb/>
Stockwerck, allwo uns zwey Zimmer angewie&#x017F;en<lb/>
wurden, welche <hi rendition="#aq">Communication</hi> mit einander<lb/>
hatten. Es trieb &#x017F;ie, wie die <hi rendition="#aq">Dame</hi> &#x017F;agte, nichts<lb/>
darzu an, als die <hi rendition="#aq">Curio&#x017F;itee,</hi> um meines Bru-<lb/>
ders Haupt-Wunde verbinden zu &#x017F;ehen. Es<lb/>
hatte uns die <hi rendition="#aq">Dame</hi> zwar einen Artzt <hi rendition="#aq">recommen-<lb/>
dir</hi>t, de&#x017F;&#x017F;en Kun&#x017F;t &#x017F;ie ungemein ru&#x0364;hmete; allein,<lb/>
wir wolten un&#x017F;ere Schiffs-<hi rendition="#aq">Barbier</hi> (welches in<lb/>
Wahrheit ge&#x017F;chickte Ma&#x0364;nner waren, und noch gu-<lb/>
te Leute unter &#x017F;ich zu ihren Dien&#x017F;ten hatten) nicht<lb/>
eyffer&#x017F;u&#x0364;chtig machen, weilen wir bedachten, daß<lb/>
wir vielleicht ihrer Hu&#x0364;lffe in Zukunfft weiter no&#x0364;-<lb/>
thig haben mo&#x0364;chten. Da nun meines Bruders<lb/>
Schiffs-<hi rendition="#aq">Barbier</hi> die Deckel und Pfla&#x017F;ter von der<lb/>
Haupt-Wunde abgenommen, war die&#x017F;es eben<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nicht</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[84/0094] Gouverneur mit ſeinen 2. Soͤhnen gantz zu un- terſt an der Taffel ſaß; Es war alſo ein artiges Kleeblat, oben die Mutter mit den Toͤchtern und unten der Vater mit zwey Soͤhnen. Nachdem der Pocal herum war, ſtimmete der Gouverneur aus den kleinen Bechern erſtlich noch Privat- Geſundheiten an, und zwar vor alle Perſonen, die ſich an der Taffel befanden, bey einer jeden wurden nun 3. Canonen geloͤſet. Wir ſaſſen alſo ſo lange biß uͤber Mitternacht an der Taffel, und mein Bruder hatte ſich wohl gehalten biß auf den letzten Mann. Nach aufgehobener Taffel ſahe ſich ein je- der nach ſeiner Ruhe-Stelle um, mich und mei- nen Bruder aber, welcher etwas blaß ausſahe, begleiteten der Gouverneur, deſſen Gemahlin, Toͤchter und Soͤhne biß hinauf in das Obere Stockwerck, allwo uns zwey Zimmer angewieſen wurden, welche Communication mit einander hatten. Es trieb ſie, wie die Dame ſagte, nichts darzu an, als die Curioſitee, um meines Bru- ders Haupt-Wunde verbinden zu ſehen. Es hatte uns die Dame zwar einen Artzt recommen- dirt, deſſen Kunſt ſie ungemein ruͤhmete; allein, wir wolten unſere Schiffs-Barbier (welches in Wahrheit geſchickte Maͤnner waren, und noch gu- te Leute unter ſich zu ihren Dienſten hatten) nicht eyfferſuͤchtig machen, weilen wir bedachten, daß wir vielleicht ihrer Huͤlffe in Zukunfft weiter noͤ- thig haben moͤchten. Da nun meines Bruders Schiffs-Barbier die Deckel und Pflaſter von der Haupt-Wunde abgenommen, war dieſes eben nicht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/94
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 84. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/94>, abgerufen am 24.11.2024.