mand darzu kommen möchte; Er, mein Bruder aber verband mir, so bald wir auf unser Zimmer ka- men, meine Wunde selbst, und wir schätzten es uns vor ein Glücke, daß niemand darzu gekommen war, und uns gesehen hatte. Wir hielten auf dem Zimmer, weil wir von niemanden verstöhret wur- den, noch ein langes und breites Gespräch von die- ser blutigen Begebenheit, und endlich ließ sich mein Bruder vor mich auf die Knie nieder, und bath mich, ihm seinen selbst also genannten Fehler und Unbesonnenheit zu vergeben, und zwar unter Ver- giessung häuffiger Thränen, ja er sagte: wie daß er sich Zeit Lebens nicht zu frieden geben könte, wenn ich ihm nicht einen theuren Eyd schwüre, nim- mermehr wieder daran zu gedencken, welchen Eyd ich ihm denn auch so gleich auf der Stelle leistete, kräfftig tröstete, und damit völlig wieder vergnüg- te, worauf er eine gantz andere Lebens-Art zu füh- ren versprach, und vor allen Dingen meinen ge- treuen brüderlichen Vermahnungen in allem Fol- ge zu leisten, sich verbindlich machte.
Jch war erfreut über meines Bruders Bekeh- rung und Busse, jedoch flössete ich ihm die Lehren ein: daß er sich ja nicht eben sauertöpffisch oder sonsten mürrisch anstellen möchte, sondern immerhin lustig und guter Dinge seyn könte, absonderlich des Frauenzimmers wegen, damit dieselben seine so jählinge Veränderung nicht merckten, und diesen oder jenen Verdacht auf uns legten.
Er versprach mir in allen Stücken zu fol- gen, und zwar mit einem theuren Eyde, hielt auch sein Wort redlich, und brach sonderlich von dem
allzu
mand darzu kom̃en moͤchte; Er, mein Bruder aber verband mir, ſo bald wir auf unſer Zimmer ka- men, meine Wunde ſelbſt, und wir ſchaͤtzten es uns vor ein Gluͤcke, daß niemand darzu gekommen war, und uns geſehen hatte. Wir hielten auf dem Zimmer, weil wir von niemanden verſtoͤhret wur- den, noch ein langes und breites Geſpraͤch von die- ſer blutigen Begebenheit, und endlich ließ ſich mein Bruder vor mich auf die Knie nieder, und bath mich, ihm ſeinen ſelbſt alſo genannten Fehler und Unbeſonnenheit zu vergeben, und zwar unter Ver- gieſſung haͤuffiger Thraͤnen, ja er ſagte: wie daß er ſich Zeit Lebens nicht zu frieden geben koͤnte, wenn ich ihm nicht einen theuren Eyd ſchwuͤre, nim- mermehr wieder daran zu gedencken, welchen Eyd ich ihm denn auch ſo gleich auf der Stelle leiſtete, kraͤfftig troͤſtete, und damit voͤllig wieder vergnuͤg- te, worauf er eine gantz andere Lebens-Art zu fuͤh- ren verſprach, und vor allen Dingen meinen ge- treuen bruͤderlichen Vermahnungen in allem Fol- ge zu leiſten, ſich verbindlich machte.
Jch war erfreut uͤber meines Bruders Bekeh- rung uñ Buſſe, jedoch floͤſſete ich ihm die Lehren ein: daß er ſich ja nicht eben ſauertoͤpffiſch oder ſonſten muͤrriſch anſtellen moͤchte, ſondern immerhin luſtig und guter Dinge ſeyn koͤnte, abſonderlich des Frauenzimmers wegen, damit dieſelben ſeine ſo jaͤhlinge Veraͤnderung nicht merckten, und dieſen oder jenen Verdacht auf uns legten.
Er verſprach mir in allen Stuͤcken zu fol- gen, und zwar mit einem theuren Eyde, hielt auch ſein Wort redlich, und brach ſonderlich von dem
allzu
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0176"n="166"/>
mand darzu kom̃en moͤchte; Er, mein Bruder aber<lb/>
verband mir, ſo bald wir auf unſer Zimmer ka-<lb/>
men, meine Wunde ſelbſt, und wir ſchaͤtzten es<lb/>
uns vor ein Gluͤcke, daß niemand darzu gekommen<lb/>
war, und uns geſehen hatte. Wir hielten auf dem<lb/>
Zimmer, weil wir von niemanden verſtoͤhret wur-<lb/>
den, noch ein langes und breites Geſpraͤch von die-<lb/>ſer blutigen Begebenheit, und endlich ließ ſich mein<lb/>
Bruder vor mich auf die Knie nieder, und bath<lb/>
mich, ihm ſeinen ſelbſt alſo genannten Fehler und<lb/>
Unbeſonnenheit zu vergeben, und zwar unter Ver-<lb/>
gieſſung haͤuffiger Thraͤnen, ja er ſagte: wie daß<lb/>
er ſich Zeit Lebens nicht zu frieden geben koͤnte,<lb/>
wenn ich ihm nicht einen theuren Eyd ſchwuͤre, nim-<lb/>
mermehr wieder daran zu gedencken, welchen Eyd<lb/>
ich ihm denn auch ſo gleich auf der Stelle leiſtete,<lb/>
kraͤfftig troͤſtete, und damit voͤllig wieder vergnuͤg-<lb/>
te, worauf er eine gantz andere Lebens-Art zu fuͤh-<lb/>
ren verſprach, und vor allen Dingen meinen ge-<lb/>
treuen bruͤderlichen Vermahnungen in allem Fol-<lb/>
ge zu leiſten, ſich verbindlich machte.</p><lb/><p>Jch war erfreut uͤber meines Bruders Bekeh-<lb/>
rung uñ Buſſe, jedoch floͤſſete ich ihm die Lehren ein:<lb/>
daß er ſich ja nicht eben ſauertoͤpffiſch oder ſonſten<lb/>
muͤrriſch anſtellen moͤchte, ſondern immerhin luſtig<lb/>
und guter Dinge ſeyn koͤnte, abſonderlich des<lb/>
Frauenzimmers wegen, damit dieſelben ſeine ſo<lb/>
jaͤhlinge Veraͤnderung nicht merckten, und dieſen<lb/>
oder jenen Verdacht auf uns legten.</p><lb/><p>Er verſprach mir in allen Stuͤcken zu fol-<lb/>
gen, und zwar mit einem theuren Eyde, hielt auch<lb/>ſein Wort redlich, und brach ſonderlich von dem<lb/><fwplace="bottom"type="catch">allzu</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[166/0176]
mand darzu kom̃en moͤchte; Er, mein Bruder aber
verband mir, ſo bald wir auf unſer Zimmer ka-
men, meine Wunde ſelbſt, und wir ſchaͤtzten es
uns vor ein Gluͤcke, daß niemand darzu gekommen
war, und uns geſehen hatte. Wir hielten auf dem
Zimmer, weil wir von niemanden verſtoͤhret wur-
den, noch ein langes und breites Geſpraͤch von die-
ſer blutigen Begebenheit, und endlich ließ ſich mein
Bruder vor mich auf die Knie nieder, und bath
mich, ihm ſeinen ſelbſt alſo genannten Fehler und
Unbeſonnenheit zu vergeben, und zwar unter Ver-
gieſſung haͤuffiger Thraͤnen, ja er ſagte: wie daß
er ſich Zeit Lebens nicht zu frieden geben koͤnte,
wenn ich ihm nicht einen theuren Eyd ſchwuͤre, nim-
mermehr wieder daran zu gedencken, welchen Eyd
ich ihm denn auch ſo gleich auf der Stelle leiſtete,
kraͤfftig troͤſtete, und damit voͤllig wieder vergnuͤg-
te, worauf er eine gantz andere Lebens-Art zu fuͤh-
ren verſprach, und vor allen Dingen meinen ge-
treuen bruͤderlichen Vermahnungen in allem Fol-
ge zu leiſten, ſich verbindlich machte.
Jch war erfreut uͤber meines Bruders Bekeh-
rung uñ Buſſe, jedoch floͤſſete ich ihm die Lehren ein:
daß er ſich ja nicht eben ſauertoͤpffiſch oder ſonſten
muͤrriſch anſtellen moͤchte, ſondern immerhin luſtig
und guter Dinge ſeyn koͤnte, abſonderlich des
Frauenzimmers wegen, damit dieſelben ſeine ſo
jaͤhlinge Veraͤnderung nicht merckten, und dieſen
oder jenen Verdacht auf uns legten.
Er verſprach mir in allen Stuͤcken zu fol-
gen, und zwar mit einem theuren Eyde, hielt auch
ſein Wort redlich, und brach ſonderlich von dem
allzu
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 166. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/176>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.