Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743.

Bild:
<< vorherige Seite

fallen thun wollet, so setzet mir und meinem Comi-
t
at heute nichts vor, als ein gut Glas Wein und
Bisquit, denn es ist heute nicht de tempore, daß
wir schmausen, aber wenn ihr erstlich auf meinem
Schlosse völlig ausgeheilet seyd, so will ich mir ei-
nen Tag ausbitten, euch zu beschmausen, weilen
ich weiß, daß ihr keine Hungerleyder seyd, und da
wollen wir uns recht lustig machen.

Wir versprachen dem Gouverneur, seiner
Ordre, und zwar bey dermahligen Umständen,
Gehorsam zu leisten, liessen aber doch bey dem al-
lerdelicatesten Canari-Sect, nicht allein Bisquit
sondern auch allerhand Confituren, ingleichen
wild und zahm kalt Gebratenes, der besten geräu-
cherten und gebratenen Fische, auch eingemachte
und uneingemachte allerley Früchte im Uberfluß
bringen, woran sich unsere Gäste vor dißmahl so
wohl delectirten, als ob sie alle an des Gouver-
neurs
Taffel gesessen hätten. Jm übrigen, da
ein jeder nach seinem Appetite von diesem oder je-
nem nahm, was ihm beliebte, gieng alles stille zu,
biß gegen Untergang der Sonnen; da denn der
Gouverneur, indem er einen Canonen-Schuß
von seiner Citadelle hörete, mich und meinen Bru-
der zu sich ruffte, und sagte: Kinder! ich habe die
Losung gehöret, meine Leute werden abgeredter
Maassen bald kommen, derowegen macht Anstall-
ten zum Leichen-Conduct.

Jndem kam die schwartze Guarde, nemlich
die Geistlichkeit mit ihrem Creutz und Fahnen an-
gezogen, und lagerte sich seitwärts, rechter Hand.
Wir schickten ihnen ein Faß Canari-Sect und

allerley

fallen thun wollet, ſo ſetzet mir und meinem Comi-
t
at heute nichts vor, als ein gut Glas Wein und
Bisquit, denn es iſt heute nicht de tempore, daß
wir ſchmauſen, aber wenn ihr erſtlich auf meinem
Schloſſe voͤllig ausgeheilet ſeyd, ſo will ich mir ei-
nen Tag ausbitten, euch zu beſchmauſen, weilen
ich weiß, daß ihr keine Hungerleyder ſeyd, und da
wollen wir uns recht luſtig machen.

Wir verſprachen dem Gouverneur, ſeiner
Ordre, und zwar bey dermahligen Umſtaͤnden,
Gehorſam zu leiſten, lieſſen aber doch bey dem al-
lerdelicateſten Canari-Sect, nicht allein Bisquit
ſondern auch allerhand Confituren, ingleichen
wild und zahm kalt Gebratenes, der beſten geraͤu-
cherten und gebratenen Fiſche, auch eingemachte
und uneingemachte allerley Fruͤchte im Uberfluß
bringen, woran ſich unſere Gaͤſte vor dißmahl ſo
wohl delectirten, als ob ſie alle an des Gouver-
neurs
Taffel geſeſſen haͤtten. Jm uͤbrigen, da
ein jeder nach ſeinem Appetite von dieſem oder je-
nem nahm, was ihm beliebte, gieng alles ſtille zu,
biß gegen Untergang der Sonnen; da denn der
Gouverneur, indem er einen Canonen-Schuß
von ſeiner Citadelle hoͤrete, mich und meinen Bru-
der zu ſich ruffte, und ſagte: Kinder! ich habe die
Loſung gehoͤret, meine Leute werden abgeredter
Maaſſen bald kommen, derowegen macht Anſtall-
ten zum Leichen-Conduct.

Jndem kam die ſchwartze Guarde, nemlich
die Geiſtlichkeit mit ihrem Creutz und Fahnen an-
gezogen, und lagerte ſich ſeitwaͤrts, rechter Hand.
Wir ſchickten ihnen ein Faß Canari-Sect und

allerley
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0122" n="112"/>
fallen thun wollet, &#x017F;o &#x017F;etzet mir und meinem <hi rendition="#aq">Comi-<lb/>
t</hi>at heute nichts vor, als ein gut Glas Wein und<lb/><hi rendition="#aq">Bisquit,</hi> denn es i&#x017F;t heute nicht <hi rendition="#aq">de tempore,</hi> daß<lb/>
wir &#x017F;chmau&#x017F;en, aber wenn ihr er&#x017F;tlich auf meinem<lb/>
Schlo&#x017F;&#x017F;e vo&#x0364;llig ausgeheilet &#x017F;eyd, &#x017F;o will ich mir ei-<lb/>
nen Tag ausbitten, euch zu be&#x017F;chmau&#x017F;en, weilen<lb/>
ich weiß, daß ihr keine Hungerleyder &#x017F;eyd, und da<lb/>
wollen wir uns recht lu&#x017F;tig machen.</p><lb/>
        <p>Wir ver&#x017F;prachen dem <hi rendition="#aq">Gouverneur,</hi> &#x017F;einer<lb/><hi rendition="#aq">Ordre,</hi> und zwar bey dermahligen Um&#x017F;ta&#x0364;nden,<lb/>
Gehor&#x017F;am zu lei&#x017F;ten, lie&#x017F;&#x017F;en aber doch bey dem al-<lb/>
ler<hi rendition="#aq">delicat</hi>e&#x017F;ten <hi rendition="#aq">Canari-</hi>Sect, nicht allein <hi rendition="#aq">Bisquit</hi><lb/>
&#x017F;ondern auch allerhand <hi rendition="#aq">Confitur</hi>en, ingleichen<lb/>
wild und zahm kalt Gebratenes, der be&#x017F;ten gera&#x0364;u-<lb/>
cherten und gebratenen Fi&#x017F;che, auch eingemachte<lb/>
und uneingemachte allerley Fru&#x0364;chte im Uberfluß<lb/>
bringen, woran &#x017F;ich un&#x017F;ere Ga&#x0364;&#x017F;te vor dißmahl &#x017F;o<lb/>
wohl <hi rendition="#aq">delectirt</hi>en, als ob &#x017F;ie alle an des <hi rendition="#aq">Gouver-<lb/>
neurs</hi> Taffel ge&#x017F;e&#x017F;&#x017F;en ha&#x0364;tten. Jm u&#x0364;brigen, da<lb/>
ein jeder nach &#x017F;einem <hi rendition="#aq">Appetit</hi>e von die&#x017F;em oder je-<lb/>
nem nahm, was ihm beliebte, gieng alles &#x017F;tille zu,<lb/>
biß gegen Untergang der Sonnen; da denn der<lb/><hi rendition="#aq">Gouverneur,</hi> indem er einen <hi rendition="#aq">Canon</hi>en-Schuß<lb/>
von &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Citadell</hi>e ho&#x0364;rete, mich und meinen Bru-<lb/>
der zu &#x017F;ich ruffte, und &#x017F;agte: Kinder! ich habe die<lb/>
Lo&#x017F;ung geho&#x0364;ret, meine Leute werden abgeredter<lb/>
Maa&#x017F;&#x017F;en bald kommen, derowegen macht An&#x017F;tall-<lb/>
ten zum Leichen-<hi rendition="#aq">Conduct.</hi></p><lb/>
        <p>Jndem kam die &#x017F;chwartze <hi rendition="#aq">Guarde,</hi> nemlich<lb/>
die Gei&#x017F;tlichkeit mit ihrem Creutz und Fahnen an-<lb/>
gezogen, und lagerte &#x017F;ich &#x017F;eitwa&#x0364;rts, rechter Hand.<lb/>
Wir &#x017F;chickten ihnen ein Faß <hi rendition="#aq">Canari-</hi>Sect und<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">allerley</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[112/0122] fallen thun wollet, ſo ſetzet mir und meinem Comi- tat heute nichts vor, als ein gut Glas Wein und Bisquit, denn es iſt heute nicht de tempore, daß wir ſchmauſen, aber wenn ihr erſtlich auf meinem Schloſſe voͤllig ausgeheilet ſeyd, ſo will ich mir ei- nen Tag ausbitten, euch zu beſchmauſen, weilen ich weiß, daß ihr keine Hungerleyder ſeyd, und da wollen wir uns recht luſtig machen. Wir verſprachen dem Gouverneur, ſeiner Ordre, und zwar bey dermahligen Umſtaͤnden, Gehorſam zu leiſten, lieſſen aber doch bey dem al- lerdelicateſten Canari-Sect, nicht allein Bisquit ſondern auch allerhand Confituren, ingleichen wild und zahm kalt Gebratenes, der beſten geraͤu- cherten und gebratenen Fiſche, auch eingemachte und uneingemachte allerley Fruͤchte im Uberfluß bringen, woran ſich unſere Gaͤſte vor dißmahl ſo wohl delectirten, als ob ſie alle an des Gouver- neurs Taffel geſeſſen haͤtten. Jm uͤbrigen, da ein jeder nach ſeinem Appetite von dieſem oder je- nem nahm, was ihm beliebte, gieng alles ſtille zu, biß gegen Untergang der Sonnen; da denn der Gouverneur, indem er einen Canonen-Schuß von ſeiner Citadelle hoͤrete, mich und meinen Bru- der zu ſich ruffte, und ſagte: Kinder! ich habe die Loſung gehoͤret, meine Leute werden abgeredter Maaſſen bald kommen, derowegen macht Anſtall- ten zum Leichen-Conduct. Jndem kam die ſchwartze Guarde, nemlich die Geiſtlichkeit mit ihrem Creutz und Fahnen an- gezogen, und lagerte ſich ſeitwaͤrts, rechter Hand. Wir ſchickten ihnen ein Faß Canari-Sect und allerley

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/122
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 112. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/122>, abgerufen am 25.11.2024.