bewahret, eines andern Kebs Weib zu wer- den, wie es aber um eure eigene Ehre steher, könnet ihr am allerbesten nachdencken und wissen. So bald als dieser Schand-Balg dergleichen Reden von mir hörete, fiel sie als eine Furie über mich her, wolte mich zu Boden reissen, und mir die Augen auskra- tzen, allein, ich wehrete mich meiner Haut so gut, und so lange, biß erstlich einige von den Hauß-Genossen, und endlich dervan Steenselbst darzu kamen, und uns von ein- ander brachten. Mir blutete zwar die Na- se, allein, meine Feindin hatte doch noch stärckere Trümphe in die Augen, so wohl als auf die Nase und auf das Maul bekommen, weßwegen sie mich durchaus todt haben wolte; allein, in diesem Stück war dervan Steendoch etwas vernünfftiger, und sagte zu mir:Madame!ich kenne euch sehr wohl, bin auch sehr etfreuet, daß ihr aus der Scla- verey entronnen seyd, allein, vergebet mir, daß ich euch nimmermehr wieder zu meiner Ehe-Frau annehmen kan, doch will ich euch alles das Eurige heraus geben, und ausser- dem noch ein übriges thun, nur thut so wohl, undrecirireteuch, um ferneres Unglück zu vermeiden, aus meinem Hause, glauber an- bey, daß es mir sehr schmertzlich fällt, euch solchergestalt abzufertigen; welcher Mensch aber ist so kräfftig, sein Verhängniß zu besie- gen?Monsieur!war meine Antwort, ich habe schon von ferne gehöret, was die Glo-
cke
(N 2)
bewahret, eines andern Kebs Weib zu wer- den, wie es aber um eure eigene Ehre ſteher, koͤnnet ihr am allerbeſten nachdencken und wiſſen. So bald als dieſer Schand-Balg dergleichen Reden von mir hoͤrete, fiel ſie als eine Furie uͤber mich her, wolte mich zu Boden reiſſen, und mir die Augen auskra- tzen, allein, ich wehrete mich meiner Haut ſo gut, und ſo lange, biß erſtlich einige von den Hauß-Genoſſen, und endlich dervan Steenſelbſt darzu kamen, und uns von ein- ander brachten. Mir blutete zwar die Na- ſe, allein, meine Feindin hatte doch noch ſtaͤrckere Truͤmphe in die Augen, ſo wohl als auf die Naſe und auf das Maul bekommen, weßwegen ſie mich durchaus todt haben wolte; allein, in dieſem Stuͤck war dervan Steendoch etwas vernuͤnfftiger, und ſagte zu mir:Madame!ich kenne euch ſehr wohl, bin auch ſehr etfreuet, daß ihr aus der Scla- verey entronnen ſeyd, allein, vergebet mir, daß ich euch nimmermehr wieder zu meiner Ehe-Frau annehmen kan, doch will ich euch alles das Eurige heraus geben, und auſſer- dem noch ein uͤbriges thun, nur thut ſo wohl, undrecirireteuch, um ferneres Ungluͤck zu vermeiden, aus meinem Hauſe, glauber an- bey, daß es mir ſehr ſchmertzlich faͤllt, euch ſolchergeſtalt abzufertigen; welcher Menſch aber iſt ſo kraͤfftig, ſein Verhaͤngniß zu beſie- gen?Monſieur!war meine Antwort, ich habe ſchon von ferne gehoͤret, was die Glo-
cke
(N 2)
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><floatingText><body><divtype="letter"><p><pbfacs="#f0203"n="195"/><hirendition="#fr">bewahret, eines andern Kebs Weib zu wer-<lb/>
den, wie es aber um eure eigene Ehre ſteher,<lb/>
koͤnnet ihr am allerbeſten nachdencken und<lb/>
wiſſen. So bald als dieſer Schand-Balg<lb/>
dergleichen Reden von mir hoͤrete, fiel ſie<lb/>
als eine Furie uͤber mich her, wolte mich zu<lb/>
Boden reiſſen, und mir die Augen auskra-<lb/>
tzen, allein, ich wehrete mich meiner Haut<lb/>ſo gut, und ſo lange, biß erſtlich einige von<lb/>
den Hauß-Genoſſen, und endlich der</hi><hirendition="#aq">van<lb/>
Steen</hi><hirendition="#fr">ſelbſt darzu kamen, und uns von ein-<lb/>
ander brachten. Mir blutete zwar die Na-<lb/>ſe, allein, meine Feindin hatte doch noch<lb/>ſtaͤrckere Truͤmphe in die Augen, ſo wohl als<lb/>
auf die Naſe und auf das Maul bekommen,<lb/>
weßwegen ſie mich durchaus todt haben<lb/>
wolte; allein, in dieſem Stuͤck war der</hi><hirendition="#aq">van<lb/>
Steen</hi><hirendition="#fr">doch etwas vernuͤnfftiger, und ſagte<lb/>
zu mir:</hi><hirendition="#aq">Madame!</hi><hirendition="#fr">ich kenne euch ſehr wohl,<lb/>
bin auch ſehr etfreuet, daß ihr aus der Scla-<lb/>
verey entronnen ſeyd, allein, vergebet mir,<lb/>
daß ich euch nimmermehr wieder zu meiner<lb/>
Ehe-Frau annehmen kan, doch will ich euch<lb/>
alles das Eurige heraus geben, und auſſer-<lb/>
dem noch ein uͤbriges thun, nur thut ſo wohl,<lb/>
und</hi><hirendition="#aq">reciriret</hi><hirendition="#fr">euch, um ferneres Ungluͤck zu<lb/>
vermeiden, aus meinem Hauſe, glauber an-<lb/>
bey, daß es mir ſehr ſchmertzlich faͤllt, euch<lb/>ſolchergeſtalt abzufertigen; welcher Menſch<lb/>
aber iſt ſo kraͤfftig, ſein Verhaͤngniß zu beſie-<lb/>
gen?</hi><hirendition="#aq">Monſieur!</hi><hirendition="#fr">war meine Antwort, ich<lb/>
habe ſchon von ferne gehoͤret, was die Glo-</hi><lb/><fwplace="bottom"type="sig">(N 2)</fw><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#fr">cke</hi></fw><lb/></p></div></body></floatingText></div></div></body></text></TEI>
[195/0203]
bewahret, eines andern Kebs Weib zu wer-
den, wie es aber um eure eigene Ehre ſteher,
koͤnnet ihr am allerbeſten nachdencken und
wiſſen. So bald als dieſer Schand-Balg
dergleichen Reden von mir hoͤrete, fiel ſie
als eine Furie uͤber mich her, wolte mich zu
Boden reiſſen, und mir die Augen auskra-
tzen, allein, ich wehrete mich meiner Haut
ſo gut, und ſo lange, biß erſtlich einige von
den Hauß-Genoſſen, und endlich der van
Steen ſelbſt darzu kamen, und uns von ein-
ander brachten. Mir blutete zwar die Na-
ſe, allein, meine Feindin hatte doch noch
ſtaͤrckere Truͤmphe in die Augen, ſo wohl als
auf die Naſe und auf das Maul bekommen,
weßwegen ſie mich durchaus todt haben
wolte; allein, in dieſem Stuͤck war der van
Steen doch etwas vernuͤnfftiger, und ſagte
zu mir: Madame! ich kenne euch ſehr wohl,
bin auch ſehr etfreuet, daß ihr aus der Scla-
verey entronnen ſeyd, allein, vergebet mir,
daß ich euch nimmermehr wieder zu meiner
Ehe-Frau annehmen kan, doch will ich euch
alles das Eurige heraus geben, und auſſer-
dem noch ein uͤbriges thun, nur thut ſo wohl,
und reciriret euch, um ferneres Ungluͤck zu
vermeiden, aus meinem Hauſe, glauber an-
bey, daß es mir ſehr ſchmertzlich faͤllt, euch
ſolchergeſtalt abzufertigen; welcher Menſch
aber iſt ſo kraͤfftig, ſein Verhaͤngniß zu beſie-
gen? Monſieur! war meine Antwort, ich
habe ſchon von ferne gehoͤret, was die Glo-
cke
(N 2)
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 3. Nordhausen, 1739, S. 195. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata03_1739/203>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.