ich aber so unglücklich, demjenigen, der mich tou- chiret hatte, einen solchen Circumflexum über den Hirnschädel zuschreiben, wovon er augenblicklich zu Boden sincken, und als ein halb-toder Mensch aufs Stroh gelegt werden mußte.
Wäre ich so vernünfftig gewesen, gleich meines Wegs über die Grentze zu gehen, so hätte es seiten meiner weiter nichts zubedeuten gehabt, denn mei- ne Sachen, die in lauter Büchern und Kleidern bestunden, würden meine guten Freunde gar bald in Sicherheit gebracht haben; allein meine Thorheit bildete sich ein, noch Recht überley zu haben, dero- wegen ging ich ohne Scheu in mein Logis, erzehlete die gehabten Fatalitäten, trunck mit meiner Amasia noch einen Coffee, und legte mich hernach aufs Ohr. Da aber mein guter Kramer kaum zwey oder drey Stunden geschlafen hatte, meldete sich der Herr Pedell, nebst hinter sich habenden Handgreiflichen Anwalden, (denn solchen Titul haben sich in diesem Seculo die Herren Häscher beygelegt) und führeten ihn in die Custodiam.
Es brauchte hier kein langes Kopfbrechens und Fragens nach den gewöhnlichen Oratorischen Be- helffs Worten: Quis? quid? ubi? quibus auxiliis? cur? quomodo? quando? sondern ich konte mir leicht die Rechnung machen, daß mein kunstmäßig gezogener Circumflexus, diese übeln Suiten nach sich gezogen, und vielleicht noch üblere nach sich zie- hen könte, zumahl da es hieß, daß an des Patienten Aufkommen gar sehr gezweifelt würde. Man ver- gönnete mir zwar, aus meinem Logis die Speisen zu empfangen, doch durffte der Uberbringer kein Wort
mit
ich aber ſo ungluͤcklich, demjenigen, der mich tou- chiret hatte, einen ſolchen Circumflexum uͤber den Hirnſchaͤdel zuſchreiben, wovon er augenblicklich zu Boden ſincken, und als ein halb-toder Menſch aufs Stroh gelegt werden mußte.
Waͤre ich ſo vernuͤnfftig geweſen, gleich meines Wegs uͤber die Grentze zu gehen, ſo haͤtte es ſeiten meiner weiter nichts zubedeuten gehabt, denn mei- ne Sachen, die in lauter Buͤchern und Kleidern beſtunden, wuͤrden meine guten Freunde gar bald in Sicherheit gebracht haben; allein meine Thorheit bildete ſich ein, noch Recht uͤberley zu haben, dero- wegen ging ich ohne Scheu in mein Logis, erzehlete die gehabten Fatalitaͤten, trunck mit meiner Amaſia noch einen Coffeé, und legte mich hernach aufs Ohr. Da aber mein guter Kramer kaum zwey oder drey Stunden geſchlafen hatte, meldete ſich der Herr Pedell, nebſt hinter ſich habenden Handgreiflichen Anwalden, (denn ſolchen Titul haben ſich in dieſem Seculo die Herren Haͤſcher beygelegt) und fuͤhreten ihn in die Cuſtodiam.
Es brauchte hier kein langes Kopfbrechens und Fragens nach den gewoͤhnlichen Oratoriſchen Be- helffs Worten: Quis? quid? ubi? quibus auxiliis? cur? quomodo? quando? ſondern ich konte mir leicht die Rechnung machen, daß mein kunſtmaͤßig gezogener Circumflexus, dieſe uͤbeln Suiten nach ſich gezogen, und vielleicht noch uͤblere nach ſich zie- hen koͤnte, zumahl da es hieß, daß an des Patienten Aufkommen gar ſehr gezweifelt wuͤrde. Man ver- goͤnnete mir zwar, aus meinem Logis die Speiſen zu empfangen, doch durffte der Uberbringer kein Wort
mit
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0224"n="210"/>
ich aber ſo ungluͤcklich, demjenigen, der mich <hirendition="#aq">tou-<lb/>
chir</hi>et hatte, einen ſolchen <hirendition="#aq">Circumflexum</hi> uͤber den<lb/>
Hirnſchaͤdel zuſchreiben, wovon er augenblicklich<lb/>
zu Boden ſincken, und als ein halb-toder Menſch<lb/>
aufs Stroh gelegt werden mußte.</p><lb/><p>Waͤre ich ſo vernuͤnfftig geweſen, gleich meines<lb/>
Wegs uͤber die Grentze zu gehen, ſo haͤtte es ſeiten<lb/>
meiner weiter nichts zubedeuten gehabt, denn mei-<lb/>
ne Sachen, die in lauter Buͤchern und Kleidern<lb/>
beſtunden, wuͤrden meine guten Freunde gar bald<lb/>
in Sicherheit gebracht haben; allein meine Thorheit<lb/>
bildete ſich ein, noch Recht uͤberley zu haben, dero-<lb/>
wegen ging ich ohne Scheu in mein <hirendition="#aq">Logis,</hi> erzehlete<lb/>
die gehabten <hirendition="#aq">Fatalit</hi>aͤten, trunck mit meiner <hirendition="#aq">Amaſia</hi><lb/>
noch einen <hirendition="#aq">Coffeé,</hi> und legte mich hernach aufs Ohr.<lb/>
Da aber mein guter Kramer kaum zwey oder drey<lb/>
Stunden geſchlafen hatte, meldete ſich der Herr<lb/><hirendition="#aq">Pedell,</hi> nebſt hinter ſich habenden Handgreiflichen<lb/>
Anwalden, (denn ſolchen <hirendition="#aq">Titul</hi> haben ſich in dieſem<lb/><hirendition="#aq">Seculo</hi> die Herren Haͤſcher beygelegt) und fuͤhreten<lb/>
ihn in die <hirendition="#aq">Cuſtodiam.</hi></p><lb/><p>Es brauchte hier kein langes Kopfbrechens und<lb/>
Fragens nach den gewoͤhnlichen <hirendition="#aq">Oratori</hi>ſchen Be-<lb/>
helffs Worten: <hirendition="#aq">Quis? quid? ubi? quibus auxiliis?<lb/>
cur? quomodo? quando?</hi>ſondern ich konte mir<lb/>
leicht die Rechnung machen, daß mein kunſtmaͤßig<lb/>
gezogener <hirendition="#aq">Circumflexus,</hi> dieſe uͤbeln <hirendition="#aq">Suit</hi>en nach<lb/>ſich gezogen, und vielleicht noch uͤblere nach ſich zie-<lb/>
hen koͤnte, zumahl da es hieß, daß an des <hirendition="#aq">Patien</hi>ten<lb/>
Aufkommen gar ſehr gezweifelt wuͤrde. Man ver-<lb/>
goͤnnete mir zwar, aus meinem <hirendition="#aq">Logis</hi> die Speiſen zu<lb/>
empfangen, doch durffte der Uberbringer kein Wort<lb/><fwplace="bottom"type="catch">mit</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[210/0224]
ich aber ſo ungluͤcklich, demjenigen, der mich tou-
chiret hatte, einen ſolchen Circumflexum uͤber den
Hirnſchaͤdel zuſchreiben, wovon er augenblicklich
zu Boden ſincken, und als ein halb-toder Menſch
aufs Stroh gelegt werden mußte.
Waͤre ich ſo vernuͤnfftig geweſen, gleich meines
Wegs uͤber die Grentze zu gehen, ſo haͤtte es ſeiten
meiner weiter nichts zubedeuten gehabt, denn mei-
ne Sachen, die in lauter Buͤchern und Kleidern
beſtunden, wuͤrden meine guten Freunde gar bald
in Sicherheit gebracht haben; allein meine Thorheit
bildete ſich ein, noch Recht uͤberley zu haben, dero-
wegen ging ich ohne Scheu in mein Logis, erzehlete
die gehabten Fatalitaͤten, trunck mit meiner Amaſia
noch einen Coffeé, und legte mich hernach aufs Ohr.
Da aber mein guter Kramer kaum zwey oder drey
Stunden geſchlafen hatte, meldete ſich der Herr
Pedell, nebſt hinter ſich habenden Handgreiflichen
Anwalden, (denn ſolchen Titul haben ſich in dieſem
Seculo die Herren Haͤſcher beygelegt) und fuͤhreten
ihn in die Cuſtodiam.
Es brauchte hier kein langes Kopfbrechens und
Fragens nach den gewoͤhnlichen Oratoriſchen Be-
helffs Worten: Quis? quid? ubi? quibus auxiliis?
cur? quomodo? quando? ſondern ich konte mir
leicht die Rechnung machen, daß mein kunſtmaͤßig
gezogener Circumflexus, dieſe uͤbeln Suiten nach
ſich gezogen, und vielleicht noch uͤblere nach ſich zie-
hen koͤnte, zumahl da es hieß, daß an des Patienten
Aufkommen gar ſehr gezweifelt wuͤrde. Man ver-
goͤnnete mir zwar, aus meinem Logis die Speiſen zu
empfangen, doch durffte der Uberbringer kein Wort
mit
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 2. Nordhausen, 1737, S. 210. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata02_1737/224>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.