Grillen, und glaubet sicherlich, daß es nunmehro mit uns allen beyden keine Noth habe, denn diejenigen Dienste, so wir dem Könige durch Erfindung dieses Mittägigen Meeres und der Gold-reichen Länder geleistet haben, werden schon würdig seyn, daß er uns alle beyde, jedweden mit einem ansehnlichen Gouvernement, in diesen Landschafften begabet, welche binnen wenig Jahren also einzurichten sind, daß wir unsere übrige Lebens-Zeit vergnügter darin- nen zubringen können, als in Castilien selbst. Es sey euch, suhr er sort, im Vertrauen gesagt, daß ich in kurtzer Zeit selbst eine Reise nach Spanien zu thun willens bin, allda sollen mir eure Sachen noch mehr angelegen seyn, als die meinigen, solchergestalt zweif- fele auch im geringsten nicht, euer und mein Glücke zu befestigen.
Diese wohlklingenden Zuredungen machten mein Gemüthe auf einmahl höchst vergnügt, so daß ich den Valboa umarmete, mich vor seine gute Vorsorge im voraus hertzlich bedanckte, und versprach, Zeit Le- bens sein getreuer Freund und Diener zu verbleiben. Er entdeckte mir hierauf, wie er nur noch willens sey, den Mittägigen Meer-Busen, welchen er St. Micha- el genennet hatte, nebst den so reich beschriebenen Perlen-Jnsuln auszukundschafften, nachhero aber so gleich die Rückreife nach Uraba anzutreten, wel- ches Vorhaben ich nicht allein vor billig erachtete, sondern auch alles mit ihm zu unternehmen ver- sprach.
Dieser Meer-Busen solte sich, des Jndianischen Königs Chiapes Aussage nach, 160. Meilen weit von dem festen Lande biß zu dem äusersten Meeres-
Schlun-
Grillen, und glaubet ſicherlich, daß es nunmehro mit uns allen beyden keine Noth habe, denn diejenigen Dienſte, ſo wir dem Koͤnige durch Erfindung dieſes Mittaͤgigen Meeres und der Gold-reichen Laͤnder geleiſtet haben, werden ſchon wuͤrdig ſeyn, daß er uns alle beyde, jedweden mit einem anſehnlichen Gouvernement, in dieſen Landſchafften begabet, welche binnen wenig Jahren alſo einzurichten ſind, daß wir unſere uͤbrige Lebens-Zeit vergnuͤgter darin- nen zubringen koͤnnen, als in Caſtilien ſelbſt. Es ſey euch, ſuhr er ſort, im Vertrauen geſagt, daß ich in kurtzer Zeit ſelbſt eine Reiſe nach Spanien zu thun willens bin, allda ſollen mir eure Sachen noch mehr angelegen ſeyn, als die meinigen, ſolchergeſtalt zweif- fele auch im geringſten nicht, euer und mein Gluͤcke zu befeſtigen.
Dieſe wohlklingenden Zuredungen machten mein Gemuͤthe auf einmahl hoͤchſt vergnuͤgt, ſo daß ich den Valboa umarmete, mich vor ſeine gute Vorſorge im voraus hertzlich bedanckte, und verſprach, Zeit Le- bens ſein getreuer Freund und Diener zu verbleiben. Er entdeckte mir hierauf, wie er nur noch willens ſey, den Mittaͤgigen Meer-Buſen, welchen er St. Micha- el genennet hatte, nebſt den ſo reich beſchriebenen Perlen-Jnſuln auszukundſchafften, nachhero aber ſo gleich die Ruͤckreife nach Uraba anzutreten, wel- ches Vorhaben ich nicht allein vor billig erachtete, ſondern auch alles mit ihm zu unternehmen ver- ſprach.
Dieſer Meer-Buſen ſolte ſich, des Jndianiſchen Koͤnigs Chiapes Ausſage nach, 160. Meilen weit von dem feſten Lande biß zu dem aͤuſerſten Meeres-
Schlun-
<TEI><text><back><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0584"n="570"/>
Grillen, und glaubet ſicherlich, daß es nunmehro mit<lb/>
uns allen beyden keine Noth habe, denn diejenigen<lb/>
Dienſte, ſo wir dem Koͤnige durch Erfindung dieſes<lb/>
Mittaͤgigen Meeres und der Gold-reichen Laͤnder<lb/>
geleiſtet haben, werden ſchon wuͤrdig ſeyn, daß er<lb/>
uns alle beyde, jedweden mit einem anſehnlichen<lb/><hirendition="#aq">Gouvernement,</hi> in dieſen Landſchafften begabet,<lb/>
welche binnen wenig Jahren alſo einzurichten ſind,<lb/>
daß wir unſere uͤbrige Lebens-Zeit vergnuͤgter darin-<lb/>
nen zubringen koͤnnen, als in <hirendition="#aq">Caſtilien</hi>ſelbſt. Es<lb/>ſey euch, ſuhr er ſort, im Vertrauen geſagt, daß ich<lb/>
in kurtzer Zeit ſelbſt eine Reiſe nach Spanien zu thun<lb/>
willens bin, allda ſollen mir eure Sachen noch mehr<lb/>
angelegen ſeyn, als die meinigen, ſolchergeſtalt zweif-<lb/>
fele auch im geringſten nicht, euer und mein Gluͤcke<lb/>
zu befeſtigen.</p><lb/><p>Dieſe wohlklingenden Zuredungen machten mein<lb/>
Gemuͤthe auf einmahl hoͤchſt vergnuͤgt, ſo daß ich den<lb/><hirendition="#aq">Valboa</hi> umarmete, mich vor ſeine gute Vorſorge<lb/>
im voraus hertzlich bedanckte, und verſprach, Zeit Le-<lb/>
bens ſein getreuer Freund und Diener zu verbleiben.<lb/>
Er entdeckte mir hierauf, wie er nur noch willens ſey,<lb/>
den Mittaͤgigen Meer-Buſen, welchen er <hirendition="#aq">St. Micha-<lb/>
el</hi> genennet hatte, nebſt den ſo reich beſchriebenen<lb/>
Perlen-Jnſuln auszukundſchafften, nachhero aber<lb/>ſo gleich die Ruͤckreife nach <hirendition="#aq">Uraba</hi> anzutreten, wel-<lb/>
ches Vorhaben ich nicht allein vor billig erachtete,<lb/>ſondern auch alles mit ihm zu unternehmen ver-<lb/>ſprach.</p><lb/><p>Dieſer Meer-Buſen ſolte ſich, des Jndianiſchen<lb/>
Koͤnigs <hirendition="#aq">Chiapes</hi> Ausſage nach, 160. Meilen weit<lb/>
von dem feſten Lande biß zu dem aͤuſerſten Meeres-<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Schlun-</fw><lb/></p></div></div></back></text></TEI>
[570/0584]
Grillen, und glaubet ſicherlich, daß es nunmehro mit
uns allen beyden keine Noth habe, denn diejenigen
Dienſte, ſo wir dem Koͤnige durch Erfindung dieſes
Mittaͤgigen Meeres und der Gold-reichen Laͤnder
geleiſtet haben, werden ſchon wuͤrdig ſeyn, daß er
uns alle beyde, jedweden mit einem anſehnlichen
Gouvernement, in dieſen Landſchafften begabet,
welche binnen wenig Jahren alſo einzurichten ſind,
daß wir unſere uͤbrige Lebens-Zeit vergnuͤgter darin-
nen zubringen koͤnnen, als in Caſtilien ſelbſt. Es
ſey euch, ſuhr er ſort, im Vertrauen geſagt, daß ich
in kurtzer Zeit ſelbſt eine Reiſe nach Spanien zu thun
willens bin, allda ſollen mir eure Sachen noch mehr
angelegen ſeyn, als die meinigen, ſolchergeſtalt zweif-
fele auch im geringſten nicht, euer und mein Gluͤcke
zu befeſtigen.
Dieſe wohlklingenden Zuredungen machten mein
Gemuͤthe auf einmahl hoͤchſt vergnuͤgt, ſo daß ich den
Valboa umarmete, mich vor ſeine gute Vorſorge
im voraus hertzlich bedanckte, und verſprach, Zeit Le-
bens ſein getreuer Freund und Diener zu verbleiben.
Er entdeckte mir hierauf, wie er nur noch willens ſey,
den Mittaͤgigen Meer-Buſen, welchen er St. Micha-
el genennet hatte, nebſt den ſo reich beſchriebenen
Perlen-Jnſuln auszukundſchafften, nachhero aber
ſo gleich die Ruͤckreife nach Uraba anzutreten, wel-
ches Vorhaben ich nicht allein vor billig erachtete,
ſondern auch alles mit ihm zu unternehmen ver-
ſprach.
Dieſer Meer-Buſen ſolte ſich, des Jndianiſchen
Koͤnigs Chiapes Ausſage nach, 160. Meilen weit
von dem feſten Lande biß zu dem aͤuſerſten Meeres-
Schlun-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 570. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/584>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.