konte, als ein erdachtes. Sie redete hierauf etwas weniges mit der Alten, in einer mir unbekandten Sprache, welche etliche mal mit dem Kopffe nickte und zur Hütte hinaus gieng. Kaum hatte selbige uns den Rücken zu gekehret, da die Dame mich so- gleich bey der Hand nahm und sagte: Mein Herr, die jungen Europäer sind schöne Leute, und ihr son- derlich seyd sehr schön. Madame, gab ich zur Ant- wort, es beliebt euch mit euren Sclaven zu schertzen, denn ich weiß, daß aus meinem Ansehen nichts son- derliches zu machen ist. Ja, ja, war ihre Gegen- rede, ihr seyd in Wahrheit sehr schön, ich wünschte im Ernste, daß ich mein Sclave wäret, ihr soltet ge- wiß keine schlimme Sache bey mir haben. Aber, suhr sie fort, sagt mir, wie es kömmt, daß auf diesem Cap lauter alte, übelgebildete, und keine schönen jungen Europäer bleiben? Madame, versetzte ich, wenn nur auf diesem Cap noch mehr so schönes Frauenzimmer, wie ihr seyd, anzutreffen wäre, so kan ich euch versichern, daß auch viele junge Euro- päer hier bleiben würden. Was? fragte sie, saget ihr, daß ich schöne sey, und euch gefalle? Jch müste, war meine Antwort: keine gesunde Augen und Ver- stand haben, wenn ich nicht gestünde, daß mir eure Schönheit recht im Hertzen wohl gefällt. Wie kan ich dieses glauben? replicirte sie, ihr sagt, daß ich schönese euch im Hertzen wohl gefalle, und küsset mich nicht einmahl? da ihr doch alleine bey mir seyd, und euch vor niemand zu fürchten habt. Jhre artige lispelende wiewol unvollkommene Holländis. Spra- che kam mir so lieblich, der Jnnhalt der Rede aber, nebst denen charmanten Minen, dermassen entzü-
ckend
C 3
konte, als ein erdachtes. Sie redete hierauf etwas weniges mit der Alten, in einer mir unbekandten Sprache, welche etliche mal mit dem Kopffe nickte und zur Huͤtte hinaus gieng. Kaum hatte ſelbige uns den Ruͤcken zu gekehret, da die Dame mich ſo- gleich bey der Hand nahm und ſagte: Mein Herr, die jungen Europaͤer ſind ſchoͤne Leute, und ihr ſon- derlich ſeyd ſehr ſchoͤn. Madame, gab ich zur Ant- wort, es beliebt euch mit euren Sclaven zu ſchertzen, denn ich weiß, daß aus meinem Anſehen nichts ſon- derliches zu machen iſt. Ja, ja, war ihre Gegen- rede, ihr ſeyd in Wahrheit ſehr ſchoͤn, ich wuͤnſchte im Ernſte, daß ich mein Sclave waͤret, ihr ſoltet ge- wiß keine ſchlimme Sache bey mir haben. Aber, ſuhr ſie fort, ſagt mir, wie es koͤmmt, daß auf dieſem Cap lauter alte, uͤbelgebildete, und keine ſchoͤnen jungen Europaͤer bleiben? Madame, verſetzte ich, wenn nur auf dieſem Cap noch mehr ſo ſchoͤnes Frauenzimmer, wie ihr ſeyd, anzutreffen waͤre, ſo kan ich euch verſichern, daß auch viele junge Euro- paͤer hier bleiben wuͤrden. Was? fragte ſie, ſaget ihr, daß ich ſchoͤne ſey, und euch gefalle? Jch muͤſte, war meine Antwort: keine geſunde Augen und Ver- ſtand haben, wenn ich nicht geſtuͤnde, daß mir eure Schoͤnheit recht im Hertzen wohl gefaͤllt. Wie kan ich dieſes glauben? replicirte ſie, ihr ſagt, daß ich ſchoͤneſe euch im Hertzen wohl gefalle, und kuͤſſet mich nicht einmahl? da ihr doch alleine bey mir ſeyd, und euch vor niemand zu fuͤrchten habt. Jhre artige liſpelende wiewol unvollkommene Hollaͤndiſ. Spra- che kam mir ſo lieblich, der Jnnhalt der Rede aber, nebſt denen charmanten Minen, dermaſſen entzuͤ-
ckend
C 3
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0049"n="37"/>
konte, als ein erdachtes. Sie redete hierauf etwas<lb/>
weniges mit der Alten, in einer mir unbekandten<lb/>
Sprache, welche etliche mal mit dem Kopffe nickte<lb/>
und zur Huͤtte hinaus gieng. Kaum hatte ſelbige<lb/>
uns den Ruͤcken zu gekehret, da die <hirendition="#aq">Dame</hi> mich ſo-<lb/>
gleich bey der Hand nahm und ſagte: Mein Herr,<lb/>
die jungen Europaͤer ſind ſchoͤne Leute, und ihr ſon-<lb/>
derlich ſeyd ſehr ſchoͤn. <hirendition="#aq">Madame,</hi> gab ich zur Ant-<lb/>
wort, es beliebt euch mit euren <hirendition="#aq">Sclaven</hi> zu ſchertzen,<lb/>
denn ich weiß, daß aus meinem Anſehen nichts ſon-<lb/>
derliches zu machen iſt. Ja, ja, war ihre Gegen-<lb/>
rede, ihr ſeyd in Wahrheit ſehr ſchoͤn, ich wuͤnſchte<lb/>
im Ernſte, daß ich mein <hirendition="#aq">Sclave</hi> waͤret, ihr ſoltet ge-<lb/>
wiß keine ſchlimme Sache bey mir haben. Aber,<lb/>ſuhr ſie fort, ſagt mir, wie es koͤmmt, daß auf dieſem<lb/><hirendition="#aq">Cap</hi> lauter alte, uͤbelgebildete, und keine ſchoͤnen<lb/>
jungen Europaͤer bleiben? <hirendition="#aq">Madame,</hi> verſetzte ich,<lb/>
wenn nur auf dieſem <hirendition="#aq">Cap</hi> noch mehr ſo ſchoͤnes<lb/>
Frauenzimmer, wie ihr ſeyd, anzutreffen waͤre, ſo<lb/>
kan ich euch verſichern, daß auch viele junge Euro-<lb/>
paͤer hier bleiben wuͤrden. Was? fragte ſie, ſaget<lb/>
ihr, daß ich ſchoͤne ſey, und euch gefalle? Jch muͤſte,<lb/>
war meine Antwort: keine geſunde Augen und Ver-<lb/>ſtand haben, wenn ich nicht geſtuͤnde, daß mir eure<lb/>
Schoͤnheit recht im Hertzen wohl gefaͤllt. Wie kan<lb/>
ich dieſes glauben? <hirendition="#aq">replicir</hi>te ſie, ihr ſagt, daß ich<lb/>ſchoͤneſe euch im Hertzen wohl gefalle, und kuͤſſet<lb/>
mich nicht einmahl? da ihr doch alleine bey mir ſeyd,<lb/>
und euch vor niemand zu fuͤrchten habt. Jhre artige<lb/>
liſpelende wiewol unvollkommene Hollaͤndiſ. Spra-<lb/>
che kam mir ſo lieblich, der Jnnhalt der Rede aber,<lb/>
nebſt denen <hirendition="#aq">charmant</hi>en Minen, dermaſſen entzuͤ-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">C 3</fw><fwplace="bottom"type="catch">ckend</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[37/0049]
konte, als ein erdachtes. Sie redete hierauf etwas
weniges mit der Alten, in einer mir unbekandten
Sprache, welche etliche mal mit dem Kopffe nickte
und zur Huͤtte hinaus gieng. Kaum hatte ſelbige
uns den Ruͤcken zu gekehret, da die Dame mich ſo-
gleich bey der Hand nahm und ſagte: Mein Herr,
die jungen Europaͤer ſind ſchoͤne Leute, und ihr ſon-
derlich ſeyd ſehr ſchoͤn. Madame, gab ich zur Ant-
wort, es beliebt euch mit euren Sclaven zu ſchertzen,
denn ich weiß, daß aus meinem Anſehen nichts ſon-
derliches zu machen iſt. Ja, ja, war ihre Gegen-
rede, ihr ſeyd in Wahrheit ſehr ſchoͤn, ich wuͤnſchte
im Ernſte, daß ich mein Sclave waͤret, ihr ſoltet ge-
wiß keine ſchlimme Sache bey mir haben. Aber,
ſuhr ſie fort, ſagt mir, wie es koͤmmt, daß auf dieſem
Cap lauter alte, uͤbelgebildete, und keine ſchoͤnen
jungen Europaͤer bleiben? Madame, verſetzte ich,
wenn nur auf dieſem Cap noch mehr ſo ſchoͤnes
Frauenzimmer, wie ihr ſeyd, anzutreffen waͤre, ſo
kan ich euch verſichern, daß auch viele junge Euro-
paͤer hier bleiben wuͤrden. Was? fragte ſie, ſaget
ihr, daß ich ſchoͤne ſey, und euch gefalle? Jch muͤſte,
war meine Antwort: keine geſunde Augen und Ver-
ſtand haben, wenn ich nicht geſtuͤnde, daß mir eure
Schoͤnheit recht im Hertzen wohl gefaͤllt. Wie kan
ich dieſes glauben? replicirte ſie, ihr ſagt, daß ich
ſchoͤneſe euch im Hertzen wohl gefalle, und kuͤſſet
mich nicht einmahl? da ihr doch alleine bey mir ſeyd,
und euch vor niemand zu fuͤrchten habt. Jhre artige
liſpelende wiewol unvollkommene Hollaͤndiſ. Spra-
che kam mir ſo lieblich, der Jnnhalt der Rede aber,
nebſt denen charmanten Minen, dermaſſen entzuͤ-
ckend
C 3
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/49>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.