Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

treffen. Er ist ein special Freund von mir, ich kan
mich aber deswegen doch nicht rühmen, viel von sei-
nen Geheimnissen ausgeforscht zu haben. Bey was
vor Gelegenheit er zu seinem grossen Vermögen ge-
kommen? kan ich nicht sagen, denn ich habe ihn vor
etliche 20. Jahren, da er auf dem Schiffe, der
Holländische Löwe genannt, annoch die Feder füh-
rete, als einen pauvre diable gekennet, nach diesen
hat er den Degen ergriffen, und sich durch seine bra-
voure
zu den Posten eines Capitains geschwungen.
Seine Conduite ist dermassen angenehm, daß sich
jederman mit ihm in Gesellschafft zu seyn wünschet.
Vor kurtzen hat er sich ein vortrefflich neues Schiff,
unter dem Nahmen, der getreue Paris, ausgerü-
stet, mit welchen er eine neue Tour auf die Barba-
rischen Küsten und Ost-Jndien zu thun gesonnen,
und wie ich glaube, in wenig Tagen abseegeln wird.
Hat einer oder der andere Lust, ihn vor seiner Ab-
fahrt kennen zu lernen, der stelle sich morgenden Vor-
mittag auf dem Ost-Jndischen Hause ein, allwo ich
nothwendiger Affairen halber mit ihm zu sprechen
habe, und Abrede nehmen werde, am welchem Orte
wir uns Nachmittags divertiren können. Hier-
mit stund der ansehnliche Herr von seiner Stelle auf,
um in sein Logis zu gehen, die andern solgten ihm,
ich aber blieb, nachdem ich von ihnen höflichen Ab-
schied genommen, noch eine Stunde sitzen, hatte
meine eigenen vergnügten Gedancken über das an-
gehörte Gespräch, und gieng hernachmahls mit mei-
nem abermahls ziemlich berauschten Begleiter zu-
rück in mein Logis, allwo mich so gleich niederlegte,
und viel sanffter, als sonst gewöhnlich, ruhete.

Fol-
B 2

treffen. Er iſt ein ſpecial Freund von mir, ich kan
mich aber deswegen doch nicht ruͤhmen, viel von ſei-
nen Geheimniſſen ausgeforſcht zu haben. Bey was
vor Gelegenheit er zu ſeinem groſſen Vermoͤgen ge-
kommen? kan ich nicht ſagen, denn ich habe ihn vor
etliche 20. Jahren, da er auf dem Schiffe, der
Hollaͤndiſche Loͤwe genannt, annoch die Feder fuͤh-
rete, als einen pauvre diable gekennet, nach dieſen
hat er den Degen ergriffen, und ſich durch ſeine bra-
voure
zu den Poſten eines Capitains geſchwungen.
Seine Conduite iſt dermaſſen angenehm, daß ſich
jederman mit ihm in Geſellſchafft zu ſeyn wuͤnſchet.
Vor kurtzen hat er ſich ein vortrefflich neues Schiff,
unter dem Nahmen, der getreue Paris, ausgeruͤ-
ſtet, mit welchen er eine neue Tour auf die Barba-
riſchen Kuͤſten und Oſt-Jndien zu thun geſonnen,
und wie ich glaube, in wenig Tagen abſeegeln wird.
Hat einer oder der andere Luſt, ihn vor ſeiner Ab-
fahrt kennen zu lernen, der ſtelle ſich morgenden Vor-
mittag auf dem Oſt-Jndiſchen Hauſe ein, allwo ich
nothwendiger Affairen halber mit ihm zu ſprechen
habe, und Abrede nehmen werde, am welchem Orte
wir uns Nachmittags divertiren koͤnnen. Hier-
mit ſtund der anſehnliche Herr von ſeiner Stelle auf,
um in ſein Logis zu gehen, die andern ſolgten ihm,
ich aber blieb, nachdem ich von ihnen hoͤflichen Ab-
ſchied genommen, noch eine Stunde ſitzen, hatte
meine eigenen vergnuͤgten Gedancken uͤber das an-
gehoͤrte Geſpraͤch, und gieng hernachmahls mit mei-
nem abermahls ziemlich berauſchten Begleiter zu-
ruͤck in mein Logis, allwo mich ſo gleich niederlegte,
und viel ſanffter, als ſonſt gewoͤhnlich, ruhete.

Fol-
B 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0031" n="19"/>
treffen. Er i&#x017F;t ein <hi rendition="#aq">&#x017F;pecial</hi> Freund von mir, ich kan<lb/>
mich aber deswegen doch nicht ru&#x0364;hmen, viel von &#x017F;ei-<lb/>
nen Geheimni&#x017F;&#x017F;en ausgefor&#x017F;cht zu haben. Bey was<lb/>
vor Gelegenheit er zu &#x017F;einem gro&#x017F;&#x017F;en Vermo&#x0364;gen ge-<lb/>
kommen? kan ich nicht &#x017F;agen, denn ich habe ihn vor<lb/>
etliche 20. Jahren, da er auf dem Schiffe, der<lb/>
Holla&#x0364;ndi&#x017F;che Lo&#x0364;we genannt, annoch die Feder fu&#x0364;h-<lb/>
rete, als einen <hi rendition="#aq">pauvre diable</hi> gekennet, nach die&#x017F;en<lb/>
hat er den Degen ergriffen, und &#x017F;ich durch &#x017F;eine <hi rendition="#aq">bra-<lb/>
voure</hi> zu den Po&#x017F;ten eines <hi rendition="#aq">Capitains</hi> ge&#x017F;chwungen.<lb/>
Seine <hi rendition="#aq">Conduite</hi> i&#x017F;t derma&#x017F;&#x017F;en angenehm, daß &#x017F;ich<lb/>
jederman mit ihm in Ge&#x017F;ell&#x017F;chafft zu &#x017F;eyn wu&#x0364;n&#x017F;chet.<lb/>
Vor kurtzen hat er &#x017F;ich ein vortrefflich neues Schiff,<lb/>
unter dem Nahmen, <hi rendition="#fr">der getreue</hi> <hi rendition="#aq">Paris,</hi> ausgeru&#x0364;-<lb/>
&#x017F;tet, mit welchen er eine neue <hi rendition="#aq">Tour</hi> auf die Barba-<lb/>
ri&#x017F;chen Ku&#x0364;&#x017F;ten und O&#x017F;t-Jndien zu thun ge&#x017F;onnen,<lb/>
und wie ich glaube, in wenig Tagen ab&#x017F;eegeln wird.<lb/>
Hat einer oder der andere Lu&#x017F;t, ihn vor &#x017F;einer Ab-<lb/>
fahrt kennen zu lernen, der &#x017F;telle &#x017F;ich morgenden Vor-<lb/>
mittag auf dem O&#x017F;t-Jndi&#x017F;chen Hau&#x017F;e ein, allwo ich<lb/>
nothwendiger <hi rendition="#aq">Affair</hi>en halber mit ihm zu &#x017F;prechen<lb/>
habe, und Abrede nehmen werde, am welchem Orte<lb/>
wir uns Nachmittags <hi rendition="#aq">divertir</hi>en ko&#x0364;nnen. Hier-<lb/>
mit &#x017F;tund der an&#x017F;ehnliche Herr von &#x017F;einer Stelle auf,<lb/>
um in &#x017F;ein <hi rendition="#aq">Logis</hi> zu gehen, die andern &#x017F;olgten ihm,<lb/>
ich aber blieb, nachdem ich von ihnen ho&#x0364;flichen Ab-<lb/>
&#x017F;chied genommen, noch eine Stunde &#x017F;itzen, hatte<lb/>
meine eigenen vergnu&#x0364;gten Gedancken u&#x0364;ber das an-<lb/>
geho&#x0364;rte Ge&#x017F;pra&#x0364;ch, und gieng hernachmahls mit mei-<lb/>
nem abermahls ziemlich berau&#x017F;chten Begleiter zu-<lb/>
ru&#x0364;ck in mein <hi rendition="#aq">Logis,</hi> allwo mich &#x017F;o gleich niederlegte,<lb/>
und viel &#x017F;anffter, als &#x017F;on&#x017F;t gewo&#x0364;hnlich, ruhete.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">B 2</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Fol-</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[19/0031] treffen. Er iſt ein ſpecial Freund von mir, ich kan mich aber deswegen doch nicht ruͤhmen, viel von ſei- nen Geheimniſſen ausgeforſcht zu haben. Bey was vor Gelegenheit er zu ſeinem groſſen Vermoͤgen ge- kommen? kan ich nicht ſagen, denn ich habe ihn vor etliche 20. Jahren, da er auf dem Schiffe, der Hollaͤndiſche Loͤwe genannt, annoch die Feder fuͤh- rete, als einen pauvre diable gekennet, nach dieſen hat er den Degen ergriffen, und ſich durch ſeine bra- voure zu den Poſten eines Capitains geſchwungen. Seine Conduite iſt dermaſſen angenehm, daß ſich jederman mit ihm in Geſellſchafft zu ſeyn wuͤnſchet. Vor kurtzen hat er ſich ein vortrefflich neues Schiff, unter dem Nahmen, der getreue Paris, ausgeruͤ- ſtet, mit welchen er eine neue Tour auf die Barba- riſchen Kuͤſten und Oſt-Jndien zu thun geſonnen, und wie ich glaube, in wenig Tagen abſeegeln wird. Hat einer oder der andere Luſt, ihn vor ſeiner Ab- fahrt kennen zu lernen, der ſtelle ſich morgenden Vor- mittag auf dem Oſt-Jndiſchen Hauſe ein, allwo ich nothwendiger Affairen halber mit ihm zu ſprechen habe, und Abrede nehmen werde, am welchem Orte wir uns Nachmittags divertiren koͤnnen. Hier- mit ſtund der anſehnliche Herr von ſeiner Stelle auf, um in ſein Logis zu gehen, die andern ſolgten ihm, ich aber blieb, nachdem ich von ihnen hoͤflichen Ab- ſchied genommen, noch eine Stunde ſitzen, hatte meine eigenen vergnuͤgten Gedancken uͤber das an- gehoͤrte Geſpraͤch, und gieng hernachmahls mit mei- nem abermahls ziemlich berauſchten Begleiter zu- ruͤck in mein Logis, allwo mich ſo gleich niederlegte, und viel ſanffter, als ſonſt gewoͤhnlich, ruhete. Fol- B 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/31
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 19. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/31>, abgerufen am 21.11.2024.