Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlözer, August Ludwig von: August Ludwig Schlözers [...] Vorstellung seiner Universal-Historie. Bd. 2. Göttingen u. a., 1773.

Bild:
<< vorherige Seite


Die andern Orte giebt Hr. H. nicht an;
ich muß mich also bloß an den gegenwärti-
gen, die Periodirung des Päpstlichen Rei-
ches, halten. Also wem eine genetische,
aus der Natur der auf einander folgenden
Begebenheiten herausgenommene Abteilung
gelingt, der aefft Linne nach: oder welches
wol einerlei ist, der ist Linnes Affe? Noch
Linneischer, wie ich, teilt Florus die Römische
Geschichte ab: also ist Florus Linnes Affe?
Hätte Hr. H. den Batteux übersetzt, er hät-
te also Dichter Maler und Tänzer Affen der
Natur
genannt. Notorisch ahmt er Hrn.
Hamann im Style nach: wie hieße er da
in seiner eigenen Sprache? .... Jn
gegenwärtiger Recension sind einige charak-
teristische Züge, wo er den Abbe macht:
wie hieße er da in seiner eigenen Sprache? ..

Der Hr. Consistorial Rath nötigt mich,
ihm hier unter vier Augen eine Erinnerung
zu geben, die sonst nur für die niedrigste
Klasse von Recensenten nötig war. Er sün-
digt allzugrob und allzuoft gegen das, was
man Lebensart und gute Sitten nennt,
ist plump in seinen Ausdrücken, hat gemei-
ne Schimpfwörter an sich, und scheint gar
kein Gefühl vom Decoro zu haben, das ihm

gleich-


Die andern Orte giebt Hr. H. nicht an;
ich muß mich alſo bloß an den gegenwaͤrti-
gen, die Periodirung des Paͤpſtlichen Rei-
ches, halten. Alſo wem eine genetiſche,
aus der Natur der auf einander folgenden
Begebenheiten herausgenommene Abteilung
gelingt, der æfft Linné nach: oder welches
wol einerlei iſt, der iſt Linnés Affe? Noch
Linneiſcher, wie ich, teilt Florus die Roͤmiſche
Geſchichte ab: alſo iſt Florus Linnés Affe?
Haͤtte Hr. H. den Batteux uͤberſetzt, er haͤt-
te alſo Dichter Maler und Taͤnzer Affen der
Natur
genannt. Notoriſch ahmt er Hrn.
Hamann im Style nach: wie hieße er da
in ſeiner eigenen Sprache? .... Jn
gegenwaͤrtiger Recenſion ſind einige charak-
teriſtiſche Zuͤge, wo er den Abbé macht:
wie hieße er da in ſeiner eigenen Sprache? ..

Der Hr. Conſiſtorial Rath noͤtigt mich,
ihm hier unter vier Augen eine Erinnerung
zu geben, die ſonſt nur fuͤr die niedrigſte
Klaſſe von Recenſenten noͤtig war. Er ſuͤn-
digt allzugrob und allzuoft gegen das, was
man Lebensart und gute Sitten nennt,
iſt plump in ſeinen Ausdruͤcken, hat gemei-
ne Schimpfwoͤrter an ſich, und ſcheint gar
kein Gefuͤhl vom Decoro zu haben, das ihm

gleich-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0156" n="360[136]"/>
          <fw place="top" type="header">
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          </fw>
          <p>Die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">andern Orte</hi></hi> giebt Hr. H. nicht an;<lb/>
ich muß mich al&#x017F;o bloß an den gegenwa&#x0364;rti-<lb/>
gen, die Periodirung des Pa&#x0364;p&#x017F;tlichen Rei-<lb/>
ches, halten. Al&#x017F;o wem eine geneti&#x017F;che,<lb/>
aus der Natur der auf einander folgenden<lb/>
Begebenheiten herausgenommene Abteilung<lb/>
gelingt, der <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">æfft</hi></hi> Linné <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">nach</hi></hi>: oder welches<lb/>
wol einerlei i&#x017F;t, der i&#x017F;t <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Linnés Affe?</hi></hi> Noch<lb/>
Linnei&#x017F;cher, wie ich, teilt Florus die Ro&#x0364;mi&#x017F;che<lb/>
Ge&#x017F;chichte ab: al&#x017F;o i&#x017F;t Florus <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Linnés Affe?</hi></hi><lb/>
Ha&#x0364;tte Hr. H. den Batteux u&#x0364;ber&#x017F;etzt, er ha&#x0364;t-<lb/>
te al&#x017F;o Dichter Maler und Ta&#x0364;nzer <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Affen der<lb/>
Natur</hi></hi> genannt. Notori&#x017F;ch ahmt er Hrn.<lb/><hi rendition="#fr">Hamann</hi> im Style nach: wie hieße er da<lb/>
in &#x017F;einer eigenen Sprache? .... Jn<lb/>
gegenwa&#x0364;rtiger Recen&#x017F;ion &#x017F;ind einige charak-<lb/>
teri&#x017F;ti&#x017F;che Zu&#x0364;ge, wo er den <hi rendition="#fr">Abbé</hi> macht:<lb/>
wie hieße er da in &#x017F;einer eigenen Sprache? ..</p><lb/>
          <p>Der Hr. Con&#x017F;i&#x017F;torial Rath no&#x0364;tigt mich,<lb/>
ihm hier unter vier Augen eine Erinnerung<lb/>
zu geben, die &#x017F;on&#x017F;t nur fu&#x0364;r die niedrig&#x017F;te<lb/>
Kla&#x017F;&#x017F;e von Recen&#x017F;enten no&#x0364;tig war. Er &#x017F;u&#x0364;n-<lb/>
digt allzugrob und allzuoft gegen das, was<lb/>
man <hi rendition="#fr">Lebensart</hi> und <hi rendition="#fr">gute Sitten</hi> nennt,<lb/>
i&#x017F;t plump in &#x017F;einen Ausdru&#x0364;cken, hat gemei-<lb/>
ne Schimpfwo&#x0364;rter an &#x017F;ich, und &#x017F;cheint gar<lb/>
kein Gefu&#x0364;hl vom <hi rendition="#fr">Decoro</hi> zu haben, das ihm<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">gleich-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[360[136]/0156] Die andern Orte giebt Hr. H. nicht an; ich muß mich alſo bloß an den gegenwaͤrti- gen, die Periodirung des Paͤpſtlichen Rei- ches, halten. Alſo wem eine genetiſche, aus der Natur der auf einander folgenden Begebenheiten herausgenommene Abteilung gelingt, der æfft Linné nach: oder welches wol einerlei iſt, der iſt Linnés Affe? Noch Linneiſcher, wie ich, teilt Florus die Roͤmiſche Geſchichte ab: alſo iſt Florus Linnés Affe? Haͤtte Hr. H. den Batteux uͤberſetzt, er haͤt- te alſo Dichter Maler und Taͤnzer Affen der Natur genannt. Notoriſch ahmt er Hrn. Hamann im Style nach: wie hieße er da in ſeiner eigenen Sprache? .... Jn gegenwaͤrtiger Recenſion ſind einige charak- teriſtiſche Zuͤge, wo er den Abbé macht: wie hieße er da in ſeiner eigenen Sprache? .. Der Hr. Conſiſtorial Rath noͤtigt mich, ihm hier unter vier Augen eine Erinnerung zu geben, die ſonſt nur fuͤr die niedrigſte Klaſſe von Recenſenten noͤtig war. Er ſuͤn- digt allzugrob und allzuoft gegen das, was man Lebensart und gute Sitten nennt, iſt plump in ſeinen Ausdruͤcken, hat gemei- ne Schimpfwoͤrter an ſich, und ſcheint gar kein Gefuͤhl vom Decoro zu haben, das ihm gleich-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schloezer_universalhistorie02_1773
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schloezer_universalhistorie02_1773/156
Zitationshilfe: Schlözer, August Ludwig von: August Ludwig Schlözers [...] Vorstellung seiner Universal-Historie. Bd. 2. Göttingen u. a., 1773, S. 360[136]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schloezer_universalhistorie02_1773/156>, abgerufen am 23.11.2024.