Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
Declinations-Paradigmen.

2. -as-stämme. Sie felen im altirischen, wo sie s verloren haben

Indog. urspr.Altindisch.Altbaktrisch.
Stammmanas ntr.
dus-manas m. f.
manas n.
durmanas m. f.
manas n.
dus-manas m. f.
Sing.
Nomin.dus-manas-s m. f.dur-manas m. f.dus-manao m. f.
Accus.manas n.
dus-manas-am
m. f.
manas n.
dur-manas-am
m. f.
mano, -ac-ka n.
dus-mananh-em
m. f.
Ablat.manas-atmananh-at
Genit.manas-asmanas-asmananh-o, ac-ka
Locativmanas-imanas-imanah-i
Dativmanas-aimanas-emananh-e
Instr. I.manas-amanas-amananh-a, -a-ka
Instr. II.manas-bhi
Vocativ.manasmanas
Dual.
Nom. Acc.dus manas-(s)as
m. f. neutr.?
manas-ei n.
dur-manas-a
-au
m. f.
manah-i n.
duss-mananh-a
Gen. Loc.manas-aus?manas-omananh-ao
Dat. Abl. Instr.manas-bhjamsmano-bhjammane-bja
Plural.
Nomin.dus-manas-(s)a-s
m. f.
dur-manas-as
m. f.
duss-mananho,
-ac-ka
m. f.
Accus.manas-a n.
dus-manas-am-s
m. f.
manams-i n.
dur-manas-as
m. f.
mananh-a n.
dus-mananh-o,
-ac-ka
Genit.manas-(s)am-(s)manas-ammananh-am
Locat.manas-sva-(s)manas-su, mana:
-su
mano-hva
Dat. Abl.manas-bhjam-smano-bhjasmane-bjo,
-bjac-ka
Instrum.manas-bhi-smano-bhismane-bis
Declinations-Paradigmen.

2. -as-stämme. Sie felen im altirischen, wo sie s verloren haben

Indog. urspr.Altindisch.Altbaktrisch.
Stammmanas ntr.
dus-manas m. f.
mánas n.
durmanas m. f.
manas n.
duś-manas m. f.
Sing.
Nomin.dus-manas-s m. f.dur-manâs m. f.duś-manâo m. f.
Accus.manas n.
dus-manas-am
m. f.
mánas n.
dur-manas-am
m. f.
manô, -aç-ka n.
duś-manaṅh-em
m. f.
Ablat.manas-atmanaṅh-aṭ
Genit.manas-asmánas-asmanaṅh-ô, aç-ḱa
Locativmanas-imánas-imanah-i
Dativmanas-aimánas-êmanaṅh-ê
Instr. I.manas-âmánas-âmanaṅh-a, -â-ḱa
Instr. II.manas-bhi
Vocativ.manasmánas
Dual.
Nom. Acc.dus manas-(s)âs
m. f. neutr.?
mánas-î n.
dur-manas-â
-âu
m. f.
manah-i n.
dusś-manaṅh-a
Gen. Loc.manas-aus?mánas-ômanaṅh-âo
Dat. Abl. Instr.manas-bhjâmsmánô-bhjâmmanè-bja
Plural.
Nomin.dus-manas-(s)a-s
m. f.
dur-manas-as
m. f.
dusś-manaṅhô,
-aç-ḱa
m. f.
Accus.manas-â n.
dus-manas-am-s
m. f.
mánâṁs-i n.
dur-manas-as
m. f.
manaṅh-a n.
duś-manaṅh-ô,
-aç-ḱa
Genit.manas-(s)âm-(s)mánas-âmmanaṅh-a͂m
Locat.manas-sva-(s)mánas-su, mána:
-su
manô-hva
Dat. Abl.manas-bhjam-smánô-bhjasmanè-bjô,
-bjaç-ḱa
Instrum.manas-bhi-smánô-bhismanè-bis
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0366" n="640"/>
        <fw place="top" type="header">Declinations-Paradigmen.</fw><lb/>
        <p><hi rendition="#b">2.</hi><hi rendition="#g"><hi rendition="#i">-as</hi>-stämme</hi>. Sie felen im altirischen, wo sie <hi rendition="#i">s</hi> verloren haben</p><lb/>
        <table>
          <row>
            <cell/>
            <cell> <hi rendition="#b">Indog. urspr.</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#b">Altindisch.</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#b">Altbaktrisch.</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Stamm</cell>
            <cell><hi rendition="#i">manas</hi> ntr.<lb/><hi rendition="#i">dus-manas</hi> m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">mánas</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">durmanas</hi> m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">manas</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">du&#x015B;-manas</hi> m. f.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Sing.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nomin.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">dus-manas-s</hi> m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">dur-manâs</hi> m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">du&#x015B;-manâo</hi> m. f.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Accus.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">manas</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">dus-manas-am</hi><lb/>
m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">mánas</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">dur-manas-am</hi><lb/>
m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">manô, -aç-ka</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">du&#x015B;-mana&#x1E45;h-em</hi><lb/>
m. f.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Ablat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-at</hi> </cell>
            <cell/>
            <cell> <hi rendition="#i">mana&#x1E45;h-a&#x1E6D;</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Genit.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-as</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas-as</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mana&#x1E45;h-ô, aç-k&#x0301;a</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Locativ</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-i</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas-i</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manah-i</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dativ</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-ai</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas-ê</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mana&#x1E45;h-ê</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instr. I.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-â</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas-â</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mana&#x1E45;h-a, -â-k&#x0301;a</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instr. II.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-bhi</hi> </cell>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Vocativ.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas</hi> </cell>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dual.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nom. Acc.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">dus manas-(s)âs</hi><lb/>
m. f. neutr.?</cell>
            <cell><hi rendition="#i">mánas-î</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">dur-manas-â<lb/>
-âu</hi> m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">manah-i</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">dus&#x015B;-mana&#x1E45;h-a</hi></cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Gen. Loc.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-aus?</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas-ô</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mana&#x1E45;h-âo</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dat. Abl. Instr.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-bhjâms</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánô-bhjâm</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manè-bja</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Plural.</cell>
            <cell/>
            <cell/>
            <cell/>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Nomin.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">dus-manas-(s)a-s</hi><lb/>
m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">dur-manas-as</hi><lb/>
m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">dus&#x015B;-mana&#x1E45;hô,<lb/>
-aç-k&#x0301;a</hi> m. f.</cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Accus.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">manas-â</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">dus-manas-am-s</hi><lb/>
m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">mánâ&#x1E41;s-i</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">dur-manas-as</hi><lb/>
m. f.</cell>
            <cell><hi rendition="#i">mana&#x1E45;h-a</hi> n.<lb/><hi rendition="#i">du&#x015B;-mana&#x1E45;h-ô,<lb/>
-aç-k&#x0301;a</hi></cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Genit.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-(s)âm-(s)</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas-âm</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mana&#x1E45;h-a&#x0342;m</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Locat.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-sva-(s)</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánas-su, mána:<lb/>
-su</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manô-hva</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Dat. Abl.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-bhjam-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánô-bhjas</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manè-bjô,<lb/>
-bjaç-k&#x0301;a</hi> </cell>
          </row><lb/>
          <row>
            <cell>Instrum.</cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manas-bhi-s</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">mánô-bhis</hi> </cell>
            <cell> <hi rendition="#i">manè-bis</hi> </cell>
          </row><lb/>
        </table>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[640/0366] Declinations-Paradigmen. 2. -as-stämme. Sie felen im altirischen, wo sie s verloren haben Indog. urspr. Altindisch. Altbaktrisch. Stamm manas ntr. dus-manas m. f. mánas n. durmanas m. f. manas n. duś-manas m. f. Sing. Nomin. dus-manas-s m. f. dur-manâs m. f. duś-manâo m. f. Accus. manas n. dus-manas-am m. f. mánas n. dur-manas-am m. f. manô, -aç-ka n. duś-manaṅh-em m. f. Ablat. manas-at manaṅh-aṭ Genit. manas-as mánas-as manaṅh-ô, aç-ḱa Locativ manas-i mánas-i manah-i Dativ manas-ai mánas-ê manaṅh-ê Instr. I. manas-â mánas-â manaṅh-a, -â-ḱa Instr. II. manas-bhi Vocativ. manas mánas Dual. Nom. Acc. dus manas-(s)âs m. f. neutr.? mánas-î n. dur-manas-â -âu m. f. manah-i n. dusś-manaṅh-a Gen. Loc. manas-aus? mánas-ô manaṅh-âo Dat. Abl. Instr. manas-bhjâms mánô-bhjâm manè-bja Plural. Nomin. dus-manas-(s)a-s m. f. dur-manas-as m. f. dusś-manaṅhô, -aç-ḱa m. f. Accus. manas-â n. dus-manas-am-s m. f. mánâṁs-i n. dur-manas-as m. f. manaṅh-a n. duś-manaṅh-ô, -aç-ḱa Genit. manas-(s)âm-(s) mánas-âm manaṅh-a͂m Locat. manas-sva-(s) mánas-su, mána: -su manô-hva Dat. Abl. manas-bhjam-s mánô-bhjas manè-bjô, -bjaç-ḱa Instrum. manas-bhi-s mánô-bhis manè-bis

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/366
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862, S. 640. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/366>, abgerufen am 24.11.2024.