Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.der nomina*). Zu §. 245--263. tische stämme.
*) **) Obschon sich meines wißens keine form auf -im von consonantischen stäm-
men gefunden hat, so bin ich doch überzeugt, daß -em für -im steht und wir also auch in disem casus die consonantischen der analogie der i-stämme folgen sehen. Die consonantische form würde *voc-om, *voc-um lauten. Den beweis lifern die os- kischen und umbrischen formen s. pg. 439. der nomina*). Zu §. 245—263. tische stämme.
*) **) Obschon sich meines wißens keine form auf -im von consonantischen stäm-
men gefunden hat, so bin ich doch überzeugt, daß -em für -im steht und wir also auch in disem casus die consonantischen der analogie der i-stämme folgen sehen. Die consonantische form würde *vôc-om, *vôc-um lauten. Den beweis lifern die os- kischen und umbrischen formen s. pg. 439. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0365" n="[639]"/> <p>der nomina<note xml:id="fn01b" next="#fn01a" place="foot" n="*)"/>. Zu §. 245—263.</p><lb/> <p> <hi rendition="#b">tische stämme.</hi> </p><lb/> <table> <row> <cell> <hi rendition="#b">Griechisch.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Lateinisch.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Altirisch.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Litauisch.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Gotisch.</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell><hi rendition="#i">ὀπ</hi> f.</cell> <cell><hi rendition="#i">vôc (vôci)</hi> f.</cell> <cell><hi rendition="#i">ríg</hi> m.</cell> <cell><hi rendition="#i">szun<lb/> (szuni)</hi> m.</cell> <cell><hi rendition="#i">man, mann<lb/> (mannan)</hi> m.</cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὄπ-ς</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vôc-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">rí</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">szů</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(manna)</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὄπ-α</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(vôc em)</hi> <note place="foot" n="**)">Obschon sich meines wißens keine form auf <hi rendition="#i">-im</hi> von consonantischen stäm-<lb/> men gefunden hat, so bin ich doch überzeugt, daß <hi rendition="#i">-em</hi> für <hi rendition="#i">-im</hi> steht und wir also<lb/> auch in disem casus die consonantischen der analogie der <hi rendition="#i">i</hi>-stämme folgen sehen.<lb/> Die consonantische form würde *<hi rendition="#i">vôc-om</hi>, *<hi rendition="#i">vôc-um</hi> lauten. Den beweis lifern die os-<lb/> kischen und umbrischen formen s. pg. 439.</note><lb/> <hi rendition="#i">(vôcê-d)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">ríg-(n)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(szùni̧)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(mannan)</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὀπ-ός</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vôc-is</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">ríg</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">szùn-s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">man-s</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὀπ-ί</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(vocî)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(ríg, ríi)</hi> </cell> <cell><hi rendition="#i">(szuny-jè;</hi> als dat.<lb/> gilt <hi rendition="#i">szùniu-i)</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">mann</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">(ὀπό-φι?)</hi> </cell> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">(szuni-mì)</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">rí</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(szunì, szunë́)</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὄπ-ε</hi> </cell> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">ríg</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(szuniù)</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">ríg</hi> </cell> <cell/> <cell/> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">(ὀπο-ῖν)</hi> </cell> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">(szunì-m)</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὄπ-ες</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(vôcê-s)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">ríg</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(szùny-s)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">man-s</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὄπ-ας</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(vôcê-s)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">ríg-a</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(szunì-s)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">man-s</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὀπ-ῶν</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vôc-um</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">ríg-(n)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">szun-ú</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">mann-ê</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ὀπ-σί</hi> </cell> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">(szuni-sù, -sè)</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> <row> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">(vôci-bus)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(ríga-ib)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(szunì-ms)</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">(manna-m)</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">(ὀπό-φιν?)</hi> </cell> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">(szuni-mìs)</hi> </cell> <cell/> </row><lb/> </table> </div> </body> </text> </TEI> [[639]/0365]
der nomina *). Zu §. 245—263.
tische stämme.
Griechisch. Lateinisch. Altirisch. Litauisch. Gotisch.
ὀπ f. vôc (vôci) f. ríg m. szun
(szuni) m. man, mann
(mannan) m.
ὄπ-ς vôc-s rí szů (manna)
ὄπ-α (vôc em) **)
(vôcê-d) ríg-(n) (szùni̧) (mannan)
ὀπ-ός vôc-is ríg szùn-s man-s
ὀπ-ί (vocî) (ríg, ríi) (szuny-jè; als dat.
gilt szùniu-i) mann
(ὀπό-φι?) (szuni-mì)
rí (szunì, szunë́)
ὄπ-ε ríg (szuniù)
ríg
(ὀπο-ῖν) (szunì-m)
ὄπ-ες (vôcê-s) ríg (szùny-s) man-s
ὄπ-ας (vôcê-s) ríg-a (szunì-s) man-s
ὀπ-ῶν vôc-um ríg-(n) szun-ú mann-ê
ὀπ-σί (szuni-sù, -sè)
(vôci-bus) (ríga-ib) (szunì-ms) (manna-m)
(ὀπό-φιν?) (szuni-mìs)
*)
**) Obschon sich meines wißens keine form auf -im von consonantischen stäm-
men gefunden hat, so bin ich doch überzeugt, daß -em für -im steht und wir also
auch in disem casus die consonantischen der analogie der i-stämme folgen sehen.
Die consonantische form würde *vôc-om, *vôc-um lauten. Den beweis lifern die os-
kischen und umbrischen formen s. pg. 439.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |