welche sie dem Wurzelwort, an das sie angefügt werden, verleihen. Es bilden die amerikanischen Sprachen ihre Grammatik durch Affixa und sind wie alle Sprachen dieser Gattung sehr reich an Pronominalbeziehungen durch Suffixa und an den daher entstehenden relativen Zeitwörtern und Conjugationen, deren auch das Baskische *) nicht weniger als ein und zwanzig durch vorn oder hinten an das Hülfsverbum angefügte Pro- nomina zählt. Ob nun in einer Sprache dieser Art die Partikeln durchgängig dem Wurzelwort hinten angehängt werden, wie im Baskischen und in der Declination der amerikanischen Spra- chen, oder vorn angefügt werden, wie im Kopti- schen, ob bald das eine bald das andre Statt findet, wie in der Conjugation der peruanischen, mexikanischen und andrer amerikanischen Spra- chen, oder ob die Partikeln gar dem Worte selbst eingeflochten werden, wovon man beson- ders in einigen amerikanischen Sprachen sehr
*) Nach Larramendi. Von dem ältern Herrn von Humboldt ist vielleicht bald eine reichhaltigere und be- sonders eine genauer bestimmte und deutlichere Darstellung dieser merkwürdigen Sprache zu erwarten.
welche ſie dem Wurzelwort, an das ſie angefuͤgt werden, verleihen. Es bilden die amerikaniſchen Sprachen ihre Grammatik durch Affixa und ſind wie alle Sprachen dieſer Gattung ſehr reich an Pronominalbeziehungen durch Suffixa und an den daher entſtehenden relativen Zeitwoͤrtern und Conjugationen, deren auch das Baſkiſche *) nicht weniger als ein und zwanzig durch vorn oder hinten an das Huͤlfsverbum angefuͤgte Pro- nomina zaͤhlt. Ob nun in einer Sprache dieſer Art die Partikeln durchgaͤngig dem Wurzelwort hinten angehaͤngt werden, wie im Baſkiſchen und in der Declination der amerikaniſchen Spra- chen, oder vorn angefuͤgt werden, wie im Kopti- ſchen, ob bald das eine bald das andre Statt findet, wie in der Conjugation der peruaniſchen, mexikaniſchen und andrer amerikaniſchen Spra- chen, oder ob die Partikeln gar dem Worte ſelbſt eingeflochten werden, wovon man beſon- ders in einigen amerikaniſchen Sprachen ſehr
*) Nach Larramendi. Von dem ältern Herrn von Humboldt iſt vielleicht bald eine reichhaltigere und be- ſonders eine genauer beſtimmte und deutlichere Darſtellung dieſer merkwürdigen Sprache zu erwarten.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0066"n="47"/>
welche ſie dem Wurzelwort, an das ſie angefuͤgt<lb/>
werden, verleihen. Es bilden die amerikaniſchen<lb/>
Sprachen ihre Grammatik durch Affixa und ſind<lb/>
wie alle Sprachen dieſer Gattung ſehr reich an<lb/>
Pronominalbeziehungen durch Suffixa und an<lb/>
den daher entſtehenden relativen Zeitwoͤrtern<lb/>
und Conjugationen, deren auch das Baſkiſche <noteplace="foot"n="*)">Nach <hirendition="#g">Larramendi</hi>. Von dem <hirendition="#g">ältern Herrn von<lb/>
Humboldt</hi> iſt vielleicht bald eine reichhaltigere und be-<lb/>ſonders eine genauer beſtimmte und deutlichere Darſtellung<lb/>
dieſer merkwürdigen Sprache zu erwarten.</note><lb/>
nicht weniger als ein und zwanzig durch vorn<lb/>
oder hinten an das Huͤlfsverbum angefuͤgte Pro-<lb/>
nomina zaͤhlt. Ob nun in einer Sprache dieſer<lb/>
Art die Partikeln durchgaͤngig dem Wurzelwort<lb/>
hinten angehaͤngt werden, wie im Baſkiſchen<lb/>
und in der Declination der amerikaniſchen Spra-<lb/>
chen, oder vorn angefuͤgt werden, wie im Kopti-<lb/>ſchen, ob bald das eine bald das andre Statt<lb/>
findet, wie in der Conjugation der peruaniſchen,<lb/>
mexikaniſchen und andrer amerikaniſchen Spra-<lb/>
chen, oder ob die Partikeln gar dem Worte<lb/>ſelbſt eingeflochten werden, wovon man beſon-<lb/>
ders in einigen amerikaniſchen Sprachen ſehr<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[47/0066]
welche ſie dem Wurzelwort, an das ſie angefuͤgt
werden, verleihen. Es bilden die amerikaniſchen
Sprachen ihre Grammatik durch Affixa und ſind
wie alle Sprachen dieſer Gattung ſehr reich an
Pronominalbeziehungen durch Suffixa und an
den daher entſtehenden relativen Zeitwoͤrtern
und Conjugationen, deren auch das Baſkiſche *)
nicht weniger als ein und zwanzig durch vorn
oder hinten an das Huͤlfsverbum angefuͤgte Pro-
nomina zaͤhlt. Ob nun in einer Sprache dieſer
Art die Partikeln durchgaͤngig dem Wurzelwort
hinten angehaͤngt werden, wie im Baſkiſchen
und in der Declination der amerikaniſchen Spra-
chen, oder vorn angefuͤgt werden, wie im Kopti-
ſchen, ob bald das eine bald das andre Statt
findet, wie in der Conjugation der peruaniſchen,
mexikaniſchen und andrer amerikaniſchen Spra-
chen, oder ob die Partikeln gar dem Worte
ſelbſt eingeflochten werden, wovon man beſon-
ders in einigen amerikaniſchen Sprachen ſehr
*) Nach Larramendi. Von dem ältern Herrn von
Humboldt iſt vielleicht bald eine reichhaltigere und be-
ſonders eine genauer beſtimmte und deutlichere Darſtellung
dieſer merkwürdigen Sprache zu erwarten.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schlegel, Friedrich von: Ueber die Sprache und Weisheit der Indier. Heidelberg, 1808, S. 47. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_indier_1808/66>, abgerufen am 05.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.