Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schlegel, Johann Elias: Canut. Kopenhagen, 1746.

Bild:
<< vorherige Seite
ein Trauerspiel.
Estrithe.
Jch fürchte, dieser Stolz ist nicht erst itzt erwacht?
Ach! nichts als dieser Stolz hat ihn hieher gebracht.
Jndeß daß ich geglaubt, er höre mein Verlangen,
Gunilde, so hat mich der Falsche hintergangen.
Du weißt, wie oft ich ihm mit Thränen zugesetzt,
Wie ich ihm vorgestellt, daß er die Pflicht verletzt.
Wie deutlich zeigt ich ihm des Stolzes Folgerungen,
Dadurch er statt des Ruhms nur Schand und Noth
errungen,
Sein wüster Aufenthalt, sein Heer, daß ihn verließ,
Bezeugten, daß ich ihm nichts als die Wahrheit wies,
Jch rieth ihm, wiederum zu seiner Pflicht zu kehren.
Wie vielmal bath ich ihn! Zuletzt schien er zu hören.
Der Falsche billigte den Rath, den ich ihm gab;
Er trocknete mir selbst die nassen Wangen ab.
Er sprach: Wahr ists, wer wird mich hier in Wäl-
dern preisen?

Hier ist kein Ruhm für mich, wohlan denn! ich will
reisen.
Doch itzo, da mich schon die edle Freude rührt,
Daß ich ein tapfres Herz zur Pflicht zurück geführt:
Kömmt der Verräther, mir die Bosheit zu entdecken,
Sein Zweck sey, dem Canut hier Feinde zu erwecken.
Gunilde.
O Himmel! und du selbst hilfst seiner Frevelthat,
Und da du für ihn flehst, beschönst du den Verrath.
Estrithe.
Wie grausam martert mich der Streit von meinen
Pflichten,
Von welcher geh ich ab? wornach soll ich mich richten?
Gilt
A 4
ein Trauerſpiel.
Eſtrithe.
Jch fuͤrchte, dieſer Stolz iſt nicht erſt itzt erwacht?
Ach! nichts als dieſer Stolz hat ihn hieher gebracht.
Jndeß daß ich geglaubt, er hoͤre mein Verlangen,
Gunilde, ſo hat mich der Falſche hintergangen.
Du weißt, wie oft ich ihm mit Thraͤnen zugeſetzt,
Wie ich ihm vorgeſtellt, daß er die Pflicht verletzt.
Wie deutlich zeigt ich ihm des Stolzes Folgerungen,
Dadurch er ſtatt des Ruhms nur Schand und Noth
errungen,
Sein wuͤſter Aufenthalt, ſein Heer, daß ihn verließ,
Bezeugten, daß ich ihm nichts als die Wahrheit wies,
Jch rieth ihm, wiederum zu ſeiner Pflicht zu kehren.
Wie vielmal bath ich ihn! Zuletzt ſchien er zu hoͤren.
Der Falſche billigte den Rath, den ich ihm gab;
Er trocknete mir ſelbſt die naſſen Wangen ab.
Er ſprach: Wahr iſts, wer wird mich hier in Waͤl-
dern preiſen?

Hier iſt kein Ruhm fuͤr mich, wohlan denn! ich will
reiſen.
Doch itzo, da mich ſchon die edle Freude ruͤhrt,
Daß ich ein tapfres Herz zur Pflicht zuruͤck gefuͤhrt:
Koͤmmt der Verraͤther, mir die Bosheit zu entdecken,
Sein Zweck ſey, dem Canut hier Feinde zu erwecken.
Gunilde.
O Himmel! und du ſelbſt hilfſt ſeiner Frevelthat,
Und da du fuͤr ihn flehſt, beſchoͤnſt du den Verrath.
Eſtrithe.
Wie grauſam martert mich der Streit von meinen
Pflichten,
Von welcher geh ich ab? wornach ſoll ich mich richten?
Gilt
A 4
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0021" n="7"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">ein Trauer&#x017F;piel.</hi> </fw><lb/>
          <sp who="#EST">
            <speaker> <hi rendition="#fr">E&#x017F;trithe.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Jch fu&#x0364;rchte, die&#x017F;er Stolz i&#x017F;t nicht er&#x017F;t itzt erwacht?<lb/>
Ach! nichts als die&#x017F;er Stolz hat ihn hieher gebracht.<lb/>
Jndeß daß ich geglaubt, er ho&#x0364;re mein Verlangen,<lb/>
Gunilde, &#x017F;o hat mich der Fal&#x017F;che hintergangen.<lb/>
Du weißt, wie oft ich ihm mit Thra&#x0364;nen zuge&#x017F;etzt,<lb/>
Wie ich ihm vorge&#x017F;tellt, daß er die Pflicht verletzt.<lb/>
Wie deutlich zeigt ich ihm des Stolzes Folgerungen,<lb/>
Dadurch er &#x017F;tatt des Ruhms nur Schand und Noth<lb/><hi rendition="#et">errungen,</hi><lb/>
Sein wu&#x0364;&#x017F;ter Aufenthalt, &#x017F;ein Heer, daß ihn verließ,<lb/>
Bezeugten, daß ich ihm nichts als die Wahrheit wies,<lb/>
Jch rieth ihm, wiederum zu &#x017F;einer Pflicht zu kehren.<lb/>
Wie vielmal bath ich ihn! Zuletzt &#x017F;chien er zu ho&#x0364;ren.<lb/>
Der Fal&#x017F;che billigte den Rath, den ich ihm gab;<lb/>
Er trocknete mir &#x017F;elb&#x017F;t die na&#x017F;&#x017F;en Wangen ab.<lb/>
Er &#x017F;prach: Wahr i&#x017F;ts, wer wird <hi rendition="#fr">mich hier in Wa&#x0364;l-<lb/><hi rendition="#et">dern prei&#x017F;en?</hi></hi><lb/>
Hier i&#x017F;t kein Ruhm fu&#x0364;r mich, wohlan denn! ich will<lb/><hi rendition="#et">rei&#x017F;en.</hi><lb/>
Doch itzo, da mich &#x017F;chon die edle Freude ru&#x0364;hrt,<lb/>
Daß ich ein tapfres Herz zur Pflicht zuru&#x0364;ck gefu&#x0364;hrt:<lb/>
Ko&#x0364;mmt der Verra&#x0364;ther, mir die Bosheit zu entdecken,<lb/>
Sein Zweck &#x017F;ey, dem Canut hier Feinde zu erwecken.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#GUN">
            <speaker> <hi rendition="#fr">Gunilde.</hi> </speaker><lb/>
            <p>O Himmel! und du &#x017F;elb&#x017F;t hilf&#x017F;t &#x017F;einer Frevelthat,<lb/>
Und da du fu&#x0364;r ihn fleh&#x017F;t, be&#x017F;cho&#x0364;n&#x017F;t du den Verrath.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#EST">
            <speaker> <hi rendition="#fr">E&#x017F;trithe.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Wie grau&#x017F;am martert mich der Streit von meinen<lb/><hi rendition="#et">Pflichten,</hi><lb/>
Von welcher geh ich ab? wornach &#x017F;oll ich mich richten?<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A 4</fw><fw place="bottom" type="catch">Gilt</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[7/0021] ein Trauerſpiel. Eſtrithe. Jch fuͤrchte, dieſer Stolz iſt nicht erſt itzt erwacht? Ach! nichts als dieſer Stolz hat ihn hieher gebracht. Jndeß daß ich geglaubt, er hoͤre mein Verlangen, Gunilde, ſo hat mich der Falſche hintergangen. Du weißt, wie oft ich ihm mit Thraͤnen zugeſetzt, Wie ich ihm vorgeſtellt, daß er die Pflicht verletzt. Wie deutlich zeigt ich ihm des Stolzes Folgerungen, Dadurch er ſtatt des Ruhms nur Schand und Noth errungen, Sein wuͤſter Aufenthalt, ſein Heer, daß ihn verließ, Bezeugten, daß ich ihm nichts als die Wahrheit wies, Jch rieth ihm, wiederum zu ſeiner Pflicht zu kehren. Wie vielmal bath ich ihn! Zuletzt ſchien er zu hoͤren. Der Falſche billigte den Rath, den ich ihm gab; Er trocknete mir ſelbſt die naſſen Wangen ab. Er ſprach: Wahr iſts, wer wird mich hier in Waͤl- dern preiſen? Hier iſt kein Ruhm fuͤr mich, wohlan denn! ich will reiſen. Doch itzo, da mich ſchon die edle Freude ruͤhrt, Daß ich ein tapfres Herz zur Pflicht zuruͤck gefuͤhrt: Koͤmmt der Verraͤther, mir die Bosheit zu entdecken, Sein Zweck ſey, dem Canut hier Feinde zu erwecken. Gunilde. O Himmel! und du ſelbſt hilfſt ſeiner Frevelthat, Und da du fuͤr ihn flehſt, beſchoͤnſt du den Verrath. Eſtrithe. Wie grauſam martert mich der Streit von meinen Pflichten, Von welcher geh ich ab? wornach ſoll ich mich richten? Gilt A 4

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_canut_1746
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_canut_1746/21
Zitationshilfe: Schlegel, Johann Elias: Canut. Kopenhagen, 1746, S. 7. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_canut_1746/21>, abgerufen am 23.11.2024.