Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 3. Berlin, 1800.nicht anders als kränklich seyn. Dieß halte ich aber, so lange die Arabeske kein Kunstwerk sondern nur ein Naturprodukt ist, eher für einen Vorzug, und stelle Richtern also auch darum über Sterne, weil seine Fantasie weit kränklicher, also weit wunderlicher und fantastischer ist. Lesen Sie nur überhaupt den Sterne einmal wieder. Es ist lange her, daß Sie ihn nicht gelesen haben, und ich denke er wird Jhnen etwas anders vorkommen wie damals. Vergleichen Sie dann immer unsern Deutschen mit ihm. Er hat wirklich mehr Witz, wenigstens für den, der ihn witzig nimmt: denn er selbst könnte sich darin leicht Unrecht thun. Und durch diesen Vorzug erhebt sich selbst seine Sentimentalität in der Erscheinung über die Sphäre der Engländischen Empfindsamkeit. Wir haben noch einen äußern Grund diesen Sinn für das Groteske in uns zu bilden, und uns in dieser Stimmung zu erhalten. Es ist unmöglich, in diesem Zeitalter der Bücher nicht auch viele, sehr viele schlechte Bücher durchblättern, ja sogar lesen zu müssen. Einige unter diesen sind, darauf darf man mit einiger Zuversicht rechnen, glücklicherweise immer von der albernen Art, und da kommt es wirklich nur auf uns an, sie unterhaltend zu finden, indem wir sie nämlich als witzige Naturprodukte betrachten. Laputa ist nirgends oder überall, liebe Freundin; es kommt nur auf einen Akt unsrer Willkühr und unsrer Fantasie an, so sind wir mitten darin. Wenn die Dummheit eine gewisse Höhe erreicht, zu der wir sie jetzt, wo sich alles schärfer sondert, meistens gelangen sehn, so gleicht sie nicht anders als kraͤnklich seyn. Dieß halte ich aber, so lange die Arabeske kein Kunstwerk sondern nur ein Naturprodukt ist, eher fuͤr einen Vorzug, und stelle Richtern also auch darum uͤber Sterne, weil seine Fantasie weit kraͤnklicher, also weit wunderlicher und fantastischer ist. Lesen Sie nur uͤberhaupt den Sterne einmal wieder. Es ist lange her, daß Sie ihn nicht gelesen haben, und ich denke er wird Jhnen etwas anders vorkommen wie damals. Vergleichen Sie dann immer unsern Deutschen mit ihm. Er hat wirklich mehr Witz, wenigstens fuͤr den, der ihn witzig nimmt: denn er selbst koͤnnte sich darin leicht Unrecht thun. Und durch diesen Vorzug erhebt sich selbst seine Sentimentalitaͤt in der Erscheinung uͤber die Sphaͤre der Englaͤndischen Empfindsamkeit. Wir haben noch einen aͤußern Grund diesen Sinn fuͤr das Groteske in uns zu bilden, und uns in dieser Stimmung zu erhalten. Es ist unmoͤglich, in diesem Zeitalter der Buͤcher nicht auch viele, sehr viele schlechte Buͤcher durchblaͤttern, ja sogar lesen zu muͤssen. Einige unter diesen sind, darauf darf man mit einiger Zuversicht rechnen, gluͤcklicherweise immer von der albernen Art, und da kommt es wirklich nur auf uns an, sie unterhaltend zu finden, indem wir sie naͤmlich als witzige Naturprodukte betrachten. Laputa ist nirgends oder uͤberall, liebe Freundin; es kommt nur auf einen Akt unsrer Willkuͤhr und unsrer Fantasie an, so sind wir mitten darin. Wenn die Dummheit eine gewisse Hoͤhe erreicht, zu der wir sie jetzt, wo sich alles schaͤrfer sondert, meistens gelangen sehn, so gleicht sie <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0125" n="117"/> nicht anders als kraͤnklich seyn. Dieß halte ich aber, so lange die Arabeske kein Kunstwerk sondern nur ein Naturprodukt ist, eher fuͤr einen Vorzug, und stelle Richtern also auch darum uͤber Sterne, weil seine Fantasie weit kraͤnklicher, also weit wunderlicher und fantastischer ist. Lesen Sie nur uͤberhaupt den Sterne einmal wieder. Es ist lange her, daß Sie ihn nicht gelesen haben, und ich denke er wird Jhnen etwas anders vorkommen wie damals. Vergleichen Sie dann immer unsern Deutschen mit ihm. Er hat wirklich mehr Witz, wenigstens fuͤr den, der ihn witzig nimmt: denn er selbst koͤnnte sich darin leicht Unrecht thun. Und durch diesen Vorzug erhebt sich selbst seine Sentimentalitaͤt in der Erscheinung uͤber die Sphaͤre der Englaͤndischen Empfindsamkeit.</p><lb/> <p>Wir haben noch einen aͤußern Grund diesen Sinn fuͤr das Groteske in uns zu bilden, und uns in dieser Stimmung zu erhalten. Es ist unmoͤglich, in diesem Zeitalter der Buͤcher nicht auch viele, sehr viele schlechte Buͤcher durchblaͤttern, ja sogar lesen zu muͤssen. Einige unter diesen sind, darauf darf man mit einiger Zuversicht rechnen, gluͤcklicherweise immer von der albernen Art, und da kommt es wirklich nur auf uns an, sie unterhaltend zu finden, indem wir sie naͤmlich als witzige Naturprodukte betrachten. Laputa ist nirgends oder uͤberall, liebe Freundin; es kommt nur auf einen Akt unsrer Willkuͤhr und unsrer Fantasie an, so sind wir mitten darin. Wenn die Dummheit eine gewisse Hoͤhe erreicht, zu der wir sie jetzt, wo sich alles schaͤrfer sondert, meistens gelangen sehn, so gleicht sie </p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [117/0125]
nicht anders als kraͤnklich seyn. Dieß halte ich aber, so lange die Arabeske kein Kunstwerk sondern nur ein Naturprodukt ist, eher fuͤr einen Vorzug, und stelle Richtern also auch darum uͤber Sterne, weil seine Fantasie weit kraͤnklicher, also weit wunderlicher und fantastischer ist. Lesen Sie nur uͤberhaupt den Sterne einmal wieder. Es ist lange her, daß Sie ihn nicht gelesen haben, und ich denke er wird Jhnen etwas anders vorkommen wie damals. Vergleichen Sie dann immer unsern Deutschen mit ihm. Er hat wirklich mehr Witz, wenigstens fuͤr den, der ihn witzig nimmt: denn er selbst koͤnnte sich darin leicht Unrecht thun. Und durch diesen Vorzug erhebt sich selbst seine Sentimentalitaͤt in der Erscheinung uͤber die Sphaͤre der Englaͤndischen Empfindsamkeit.
Wir haben noch einen aͤußern Grund diesen Sinn fuͤr das Groteske in uns zu bilden, und uns in dieser Stimmung zu erhalten. Es ist unmoͤglich, in diesem Zeitalter der Buͤcher nicht auch viele, sehr viele schlechte Buͤcher durchblaͤttern, ja sogar lesen zu muͤssen. Einige unter diesen sind, darauf darf man mit einiger Zuversicht rechnen, gluͤcklicherweise immer von der albernen Art, und da kommt es wirklich nur auf uns an, sie unterhaltend zu finden, indem wir sie naͤmlich als witzige Naturprodukte betrachten. Laputa ist nirgends oder uͤberall, liebe Freundin; es kommt nur auf einen Akt unsrer Willkuͤhr und unsrer Fantasie an, so sind wir mitten darin. Wenn die Dummheit eine gewisse Hoͤhe erreicht, zu der wir sie jetzt, wo sich alles schaͤrfer sondert, meistens gelangen sehn, so gleicht sie
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1800 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1800/125 |
Zitationshilfe: | Schlegel, August Wilhelm von; Schlegel, Friedrich von (Hrsg.): Athenaeum. Bd. 3. Berlin, 1800, S. 117. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schlegel_athenaeum_1800/125>, abgerufen am 27.07.2024. |