Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schirmer, David: Erstes Poetische Rosen-Gepüsche. Halle, 1650.

Bild:
<< vorherige Seite
Seit daß ich Leipzig dort und dich mein Freund ver-
lassen/
Har meine Zunge sich fast gar nicht hören lassen
Von deiner Marnien/ der ich so günstig bin.
Jetzund nun seh ich sie. Gib auch die Palmen-wälder/
Den Myrtenpusch/ den Strauß der grünen Lorber-
Felder/
und die Cypressen-Art mir ebster Zeit herauß.
So lang Aurora wird in jhren Golde stehen/
So lang wird Marnia auch in den Rosen geben/
und heben dich empor biß an der Götter Hauß.
Dieses übersendete auß Nürnberg
S. Braderl. F.
Heinrich Albert.


SONNET.
SEynd denn jetzt allererst die Knospen außgeblüht/
Die unserm Bober-Sohn gescklossen hinterblieben/
Herr Schirmers Sonnenschein der hat es aufgetrie-
So/ daß sie jederman in vollen Saamen siht/ (ben/
Dein Purpur schimmert für durch dein geschicktes Lied/
und macht/ daß wir zugleich mit dir dein lieben stehen.
Mein Schirmer/ fahre fort/ dn hast schon gut geschrieben/
Weil [sch]on deen kluger Geist biß an die Flamme glüht.
Der Teutsche Lieher-Printz der läst jhm seine Leyer/
Du Pindar/ du Homer/ von dir jetzt neu beziehn/
Arion mag für dir auf den Delphinen fliehn/
Jch mach mich noch zur Zeit von weiten üm das Feuer/
Denn dein geklärter Glantz der treibt mir meine Lieder
Auf eine weile noch in seinen Nebel nieder.
Dieses sch. dein guter Bekanter
Joh. Georg Schoch.


Nacht-
Seit daß ich Leipzig dort und dich mein Freund ver-
laſſen/
Har meine Zunge ſich faſt gar nicht hoͤren laſſen
Von deiner Marnien/ der ich ſo guͤnſtig bin.
Jetzund nun ſeh ich ſie. Gib auch die Palmen-waͤlder/
Den Myrtenpuſch/ den Strauß der gruͤnen Lorber-
Felder/
und die Cypreſſen-Art mir ebſter Zeit herauß.
So lang Aurora wird in jhren Golde ſtehen/
So lang wird Marnia auch in den Roſen geben/
und heben dich empor biß an der Goͤtter Hauß.
Dieſes uͤberſendete auß Nuͤrnberg
S. Braderl. F.
Heinrich Albert.


SONNET.
SEynd denn jetzt allererſt die Knoſpen außgebluͤht/
Die unſerm Bober-Sohn geſckloſſen hinterblieben/
Herr Schirmers Sonnenſchein der hat es aufgetrie-
So/ daß ſie jederman in vollen Saamen ſiht/ (ben/
Dein Purpur ſchimmert fuͤr durch dein geſchicktes Lied/
und macht/ daß wir zugleich mit dir dein lieben ſtehen.
Mein Schirmer/ fahre fort/ dn haſt ſchon gut geſchrieben/
Weil [ſch]on deen kluger Geiſt biß an die Flamme gluͤht.
Der Teutſche Lieher-Printz der laͤſt jhm ſeine Leyer/
Du Pindar/ du Homer/ von dir jetzt neu beziehn/
Arion mag fuͤr dir auf den Delphinen fliehn/
Jch mach mich noch zur Zeit von weiten uͤm das Feuer/
Denn dein geklaͤrter Glantz der treibt mir meine Lieder
Auf eine weile noch in ſeinen Nebel nieder.
Dieſes ſch. dein guter Bekanter
Joh. Georg Schoch.


Nacht-
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0028"/>
          <l> <hi rendition="#fr">Seit daß ich Leipzig dort und dich mein Freund ver-</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr"> <hi rendition="#et">la&#x017F;&#x017F;en/</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Har meine Zunge &#x017F;ich fa&#x017F;t gar nicht ho&#x0364;ren la&#x017F;&#x017F;en</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Von deiner Marnien/ der ich &#x017F;o gu&#x0364;n&#x017F;tig bin.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Jetzund nun &#x017F;eh ich &#x017F;ie. Gib auch die Palmen-wa&#x0364;lder/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">Den Myrtenpu&#x017F;ch/ den Strauß der gru&#x0364;nen Lorber-</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">Felder/</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">und die Cypre&#x017F;&#x017F;en-Art mir eb&#x017F;ter Zeit herauß.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">So lang Aurora wird in jhren Golde &#x017F;tehen/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">So lang wird Marnia auch in den Ro&#x017F;en geben/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">und heben dich empor biß an der Go&#x0364;tter Hauß.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">Die&#x017F;es u&#x0364;ber&#x017F;endete auß Nu&#x0364;rnberg</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#et">S. Braderl. F.</hi> </hi> </l><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#fr"><hi rendition="#in">H</hi>einrich <hi rendition="#in">A</hi>lbert.</hi> </salute>
          </closer>
        </lg><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#fr"><hi rendition="#g">SONNET</hi>.</hi> </head><lb/>
          <l> <hi rendition="#in">S</hi> <hi rendition="#fr">Eynd denn jetzt allerer&#x017F;t die Kno&#x017F;pen außgeblu&#x0364;ht/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Die un&#x017F;erm Bober-Sohn ge&#x017F;cklo&#x017F;&#x017F;en hinterblieben/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Herr Schirmers Sonnen&#x017F;chein der hat es aufgetrie-</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">So/ daß &#x017F;ie jederman in vollen Saamen &#x017F;iht/ (ben/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Dein Purpur &#x017F;chimmert fu&#x0364;r durch dein ge&#x017F;chicktes Lied/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">und macht/ daß wir zugleich mit dir dein lieben &#x017F;tehen.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Mein Schirmer/ fahre fort/ dn ha&#x017F;t &#x017F;chon gut ge&#x017F;chrieben/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Weil <supplied>&#x017F;ch</supplied>on deen kluger Gei&#x017F;t biß an die Flamme glu&#x0364;ht.</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Der Teut&#x017F;che Lieher-Printz der la&#x0364;&#x017F;t jhm &#x017F;eine Leyer/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Du Pindar/ du Homer/ von dir jetzt neu beziehn/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Arion mag fu&#x0364;r dir auf den Delphinen fliehn/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Jch mach mich noch zur Zeit von weiten u&#x0364;m das Feuer/</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Denn dein gekla&#x0364;rter Glantz der treibt mir meine Lieder</hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#fr">Auf eine weile noch in &#x017F;einen Nebel nieder.</hi> </l><lb/>
          <closer>
            <salute> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Die&#x017F;es &#x017F;ch. dein guter Bekanter<lb/><hi rendition="#in">J</hi>oh. <hi rendition="#in">G</hi>eorg <hi rendition="#in">S</hi>choch.</hi> </hi> </salute>
          </closer>
        </lg>
      </div>
    </front><lb/>
    <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
    <fw place="bottom" type="catch">Nacht-</fw><lb/>
    <body>
</body>
  </text>
</TEI>
[0028] Seit daß ich Leipzig dort und dich mein Freund ver- laſſen/ Har meine Zunge ſich faſt gar nicht hoͤren laſſen Von deiner Marnien/ der ich ſo guͤnſtig bin. Jetzund nun ſeh ich ſie. Gib auch die Palmen-waͤlder/ Den Myrtenpuſch/ den Strauß der gruͤnen Lorber- Felder/ und die Cypreſſen-Art mir ebſter Zeit herauß. So lang Aurora wird in jhren Golde ſtehen/ So lang wird Marnia auch in den Roſen geben/ und heben dich empor biß an der Goͤtter Hauß. Dieſes uͤberſendete auß Nuͤrnberg S. Braderl. F. Heinrich Albert. SONNET. SEynd denn jetzt allererſt die Knoſpen außgebluͤht/ Die unſerm Bober-Sohn geſckloſſen hinterblieben/ Herr Schirmers Sonnenſchein der hat es aufgetrie- So/ daß ſie jederman in vollen Saamen ſiht/ (ben/ Dein Purpur ſchimmert fuͤr durch dein geſchicktes Lied/ und macht/ daß wir zugleich mit dir dein lieben ſtehen. Mein Schirmer/ fahre fort/ dn haſt ſchon gut geſchrieben/ Weil ſchon deen kluger Geiſt biß an die Flamme gluͤht. Der Teutſche Lieher-Printz der laͤſt jhm ſeine Leyer/ Du Pindar/ du Homer/ von dir jetzt neu beziehn/ Arion mag fuͤr dir auf den Delphinen fliehn/ Jch mach mich noch zur Zeit von weiten uͤm das Feuer/ Denn dein geklaͤrter Glantz der treibt mir meine Lieder Auf eine weile noch in ſeinen Nebel nieder. Dieſes ſch. dein guter Bekanter Joh. Georg Schoch. Nacht-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650/28
Zitationshilfe: Schirmer, David: Erstes Poetische Rosen-Gepüsche. Halle, 1650, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650/28>, abgerufen am 21.11.2024.