Schirmer, David: Erstes Poetische Rosen-Gepüsche. Halle, 1650.Rosen-Gepüsche. Nein/ nein/ die todte Frucht/ sprach Er/ begehr ichnicht/ Die voller Leben ist/ sol meinem Hertzen taugen. XXIII. DEin Haar ist üm und üm mit Federn überdecket/Die Leichte. Die weissen Füsse gehn in leichten Korck verste- cket. Wer wolte läugnen denn/ und nicht bekennen frey/ Daß ein recht leichtes Blut in deinen Adern sey. XXIV. WEr in der Liebe lebt/ der lebt in steten Kriegen/Mars und Venus. Der Amor pfleget auch im Felde so zu ligen/ Er schlägt sein Lager auf/ sowol als jener thut/ Wer dir Gradivus taug/ ist auch der Venus gut. XXV. An seinen Freund. Du sprichst/ ich habe Gluht/ noch minder als die Stoltze/ Die mich zu keiner Zeit/ dich aber immer kennt. Du hast gut sagen du/ mein Hertze/ das da brennt/ Hat Feuer/ nur von Stroh/ und deines steht von Oder:(Holtze. Du sprichst/ du liebest mehr als ich die dicke/ stoltze/ Mein Feuer ist auch nur von Stroh/ und deins von XXVI. (Holtze An Pulcrinen. Du M iij
Roſen-Gepuͤſche. Nein/ nein/ die todte Frucht/ ſprach Er/ begehr ichnicht/ Die voller Leben iſt/ ſol meinem Hertzen taugen. XXIII. DEin Haar iſt uͤm und uͤm mit Federn uͤberdecket/Die Leichte. Die weiſſen Fuͤſſe gehn in leichten Korck verſte- cket. Wer wolte laͤugnen denn/ und nicht bekennen frey/ Daß ein recht leichtes Blut in deinen Adern ſey. XXIV. WEr in der Liebe lebt/ der lebt in ſteten Kriegen/Mars und Venus. Der Amor pfleget auch im Felde ſo zu ligen/ Er ſchlaͤgt ſein Lager auf/ ſowol als jener thut/ Wer dir Gradivus taug/ iſt auch der Venus gut. XXV. An ſeinen Freund. Du ſprichſt/ ich habe Gluht/ noch minder als die Stoltze/ Die mich zu keiner Zeit/ dich aber immer kennt. Du haſt gut ſagen du/ mein Hertze/ das da brennt/ Hat Feuer/ nur von Stroh/ und deines ſteht von Oder:(Holtze. Du ſprichſt/ du liebeſt mehꝛ als ich die dicke/ ſtoltze/ Mein Feuer iſt auch nur von Stroh/ und deins von XXVI. (Holtze An Pulcrinen. Du M iij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0209" n="181"/> <fw place="top" type="header">Roſen-Gepuͤſche.</fw><lb/> <l>Nein/ nein/ die todte Frucht/ ſprach Er/ begehr ich</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">nicht/</hi> </l><lb/> <l>Die voller Leben iſt/ ſol meinem Hertzen taugen.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head><hi rendition="#aq">XXIII</hi>.<lb/><hi rendition="#fr">Die Leichte.</hi></head><lb/> <l><hi rendition="#in">D</hi>Ein Haar iſt uͤm und uͤm mit Federn uͤberdecket/</l><lb/> <l>Die weiſſen Fuͤſſe gehn in leichten Korck verſte-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">cket.</hi> </l><lb/> <l>Wer wolte laͤugnen denn/ und nicht bekennen frey/</l><lb/> <l>Daß ein recht leichtes Blut in deinen Adern ſey.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head><hi rendition="#aq">XXIV</hi>.<lb/><hi rendition="#fr">Mars und Venus.</hi></head><lb/> <l><hi rendition="#in">W</hi>Er in der Liebe lebt/ der lebt in ſteten Kriegen/</l><lb/> <l>Der Amor pfleget auch im Felde ſo zu ligen/</l><lb/> <l>Er ſchlaͤgt ſein Lager auf/ ſowol als jener thut/</l><lb/> <l>Wer dir Gradivus taug/ iſt auch der Venus gut.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head><hi rendition="#aq">XXV</hi>.<lb/><hi rendition="#fr">An ſeinen Freund.</hi></head><lb/> <lg n="1"> <l><hi rendition="#in">D</hi>u ſprichſt/ ich habe Gluht/ noch minder als die</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">Stoltze/</hi> </l><lb/> <l>Die mich zu keiner Zeit/ dich aber immer kennt.</l><lb/> <l>Du haſt gut ſagen du/ mein Hertze/ das da brennt/</l><lb/> <l>Hat Feuer/ nur von Stroh/ und deines ſteht von</l> </lg><lb/> <lg n="2"> <l> <hi rendition="#et"><hi rendition="#in">O</hi>der:(Holtze.</hi> </l><lb/> <l>Du ſprichſt/ du liebeſt mehꝛ als ich die dicke/ ſtoltze/</l><lb/> <l>Mein Feuer iſt auch nur von Stroh/ und deins von</l> </lg> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head><hi rendition="#aq">XXVI</hi>. <hi rendition="#et">(Holtze</hi><lb/><hi rendition="#fr">An Pulcrinen.</hi></head><lb/> <fw place="bottom" type="sig">M iij</fw> <fw place="bottom" type="catch">Du</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [181/0209]
Roſen-Gepuͤſche.
Nein/ nein/ die todte Frucht/ ſprach Er/ begehr ich
nicht/
Die voller Leben iſt/ ſol meinem Hertzen taugen.
XXIII.
Die Leichte.
DEin Haar iſt uͤm und uͤm mit Federn uͤberdecket/
Die weiſſen Fuͤſſe gehn in leichten Korck verſte-
cket.
Wer wolte laͤugnen denn/ und nicht bekennen frey/
Daß ein recht leichtes Blut in deinen Adern ſey.
XXIV.
Mars und Venus.
WEr in der Liebe lebt/ der lebt in ſteten Kriegen/
Der Amor pfleget auch im Felde ſo zu ligen/
Er ſchlaͤgt ſein Lager auf/ ſowol als jener thut/
Wer dir Gradivus taug/ iſt auch der Venus gut.
XXV.
An ſeinen Freund.
Du ſprichſt/ ich habe Gluht/ noch minder als die
Stoltze/
Die mich zu keiner Zeit/ dich aber immer kennt.
Du haſt gut ſagen du/ mein Hertze/ das da brennt/
Hat Feuer/ nur von Stroh/ und deines ſteht von
Oder:(Holtze.
Du ſprichſt/ du liebeſt mehꝛ als ich die dicke/ ſtoltze/
Mein Feuer iſt auch nur von Stroh/ und deins von
XXVI. (Holtze
An Pulcrinen.
Du
M iij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650/209 |
Zitationshilfe: | Schirmer, David: Erstes Poetische Rosen-Gepüsche. Halle, 1650, S. 181. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schirmer_rosengepuesche_1650/209>, abgerufen am 29.07.2024. |