Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Dom Karlos, Infant von Spanien. Leipzig, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite
Vierter Akt.
ist äußerst dran gelegen. Eilen Sie.
Es leidet keinen Aufschub.

Lerma geht in's Kabinet.
Alba
tritt zum Oberpostmeister.
Lieber Taxis,
gewöhnen Sie Sich zur Geduld. Sie
sprechen
den König nicht --
Taxis.
Nicht? Und warum?
Alba.
Sie hätten
die Vorsicht denn gebraucht, Sich die Erlaub-
niß
beim Chevalier von Posa auszuwirken,
der Sohn und Vater zu Gefangnen macht.
Taxis.
Von Posa? Wie? Ganz recht! Das ist der,
selbe,
aus dessen Hand ich diesen Brief empfangen --
Alba.
Brief? Welchen Brief?
Vierter Akt.
iſt äußerſt dran gelegen. Eilen Sie.
Es leidet keinen Aufſchub.

Lerma geht in’s Kabinet.
Alba
tritt zum Oberpoſtmeiſter.
Lieber Taxis,
gewöhnen Sie Sich zur Geduld. Sie
ſprechen
den König nicht —
Taxis.
Nicht? Und warum?
Alba.
Sie hätten
die Vorſicht denn gebraucht, Sich die Erlaub-
niß
beim Chevalier von Poſa auszuwirken,
der Sohn und Vater zu Gefangnen macht.
Taxis.
Von Poſa? Wie? Ganz recht! Das iſt der,
ſelbe,
aus deſſen Hand ich dieſen Brief empfangen —
Alba.
Brief? Welchen Brief?
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <sp who="#RAIM">
              <p><pb facs="#f0417" n="405"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Vierter Akt.</hi></fw><lb/>
i&#x017F;t äußer&#x017F;t dran gelegen. Eilen Sie.<lb/>
Es leidet keinen Auf&#x017F;chub.</p><lb/>
              <stage>Lerma geht in&#x2019;s Kabinet.</stage>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALB">
              <speaker> <hi rendition="#g">Alba</hi> </speaker><lb/>
              <stage>tritt zum Oberpo&#x017F;tmei&#x017F;ter.</stage><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Lieber Taxis,</hi><lb/>
gewöhnen Sie Sich zur Geduld. Sie<lb/>
&#x017F;prechen<lb/>
den König nicht &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#RAIM">
              <speaker><hi rendition="#g">Taxis</hi>.</speaker><lb/>
              <p> <hi rendition="#et">Nicht? Und warum?</hi> </p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALB">
              <speaker> <hi rendition="#g">Alba.</hi> </speaker><lb/>
              <p><hi rendition="#et">Sie hätten</hi><lb/>
die Vor&#x017F;icht denn gebraucht, Sich die Erlaub-<lb/>
niß<lb/>
beim Chevalier von Po&#x017F;a auszuwirken,<lb/>
der Sohn und Vater zu Gefangnen macht.</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#RAIM">
              <speaker> <hi rendition="#g">Taxis.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Von Po&#x017F;a? Wie? Ganz recht! Das i&#x017F;t der,<lb/>
&#x017F;elbe,<lb/>
aus de&#x017F;&#x017F;en Hand ich die&#x017F;en Brief empfangen &#x2014;</p>
            </sp><lb/>
            <sp who="#ALB">
              <speaker> <hi rendition="#g">Alba.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Brief? Welchen Brief?</p>
            </sp><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[405/0417] Vierter Akt. iſt äußerſt dran gelegen. Eilen Sie. Es leidet keinen Aufſchub. Lerma geht in’s Kabinet. Alba tritt zum Oberpoſtmeiſter. Lieber Taxis, gewöhnen Sie Sich zur Geduld. Sie ſprechen den König nicht — Taxis. Nicht? Und warum? Alba. Sie hätten die Vorſicht denn gebraucht, Sich die Erlaub- niß beim Chevalier von Poſa auszuwirken, der Sohn und Vater zu Gefangnen macht. Taxis. Von Poſa? Wie? Ganz recht! Das iſt der, ſelbe, aus deſſen Hand ich dieſen Brief empfangen — Alba. Brief? Welchen Brief?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787/417
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Dom Karlos, Infant von Spanien. Leipzig, 1787, S. 405. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_domkarlos_1787/417>, abgerufen am 01.09.2024.