verhalf, vermuthlich weil meine Hofmeister alles zu schnell mit heroischen Mitteln zu- heilten.
Jch war 15 Jahr alt, als meine Eltern wahrnahmen, daß ihre durch einige Verluste geschmälerten Capitalien nicht hinreichen wür- den, bloß von Zinsen in der Stadt zu leben, und sich daher entschlossen, mit ihren bey- den Töchtern aufs Land zu ziehen, mich aber einer Tante zu übergeben. So sehr mir anfangs diese Nachricht auffiel, so tröstete ich mich doch bald durch kindische Freude über meine künftige größere Freyheit, die ich doch zu Hause, mehr vielleicht als mir diente, genoß. Die Aussicht, meine Eltern in den Ferien zu besuchen und dann von ihnen gästlich behandelt zu werden, schien mir überaus reizend. Sie traten ihre Land- wirthschaft an, und ich zog zu meines Va- ters jüngsten Schwester, einer Wittwe, die mir so wie ihre Tochter alles Liebe und Gute erwieß. Bey einer Schulprüfung hielt ich eine französische vom Stundenlehrer wider meinen Willen angefertigte Rede, und lache noch jetzt, wenn ich an die Tonhände und Stellungsvariationen denke, zu denen er mir bey den Proben anrieth, und durch die er
seinem
verhalf, vermuthlich weil meine Hofmeiſter alles zu ſchnell mit heroiſchen Mitteln zu- heilten.
Jch war 15 Jahr alt, als meine Eltern wahrnahmen, daß ihre durch einige Verluſte geſchmaͤlerten Capitalien nicht hinreichen wuͤr- den, bloß von Zinſen in der Stadt zu leben, und ſich daher entſchloſſen, mit ihren bey- den Toͤchtern aufs Land zu ziehen, mich aber einer Tante zu uͤbergeben. So ſehr mir anfangs dieſe Nachricht auffiel, ſo troͤſtete ich mich doch bald durch kindiſche Freude uͤber meine kuͤnftige groͤßere Freyheit, die ich doch zu Hauſe, mehr vielleicht als mir diente, genoß. Die Ausſicht, meine Eltern in den Ferien zu beſuchen und dann von ihnen gaͤſtlich behandelt zu werden, ſchien mir uͤberaus reizend. Sie traten ihre Land- wirthſchaft an, und ich zog zu meines Va- ters juͤngſten Schweſter, einer Wittwe, die mir ſo wie ihre Tochter alles Liebe und Gute erwieß. Bey einer Schulpruͤfung hielt ich eine franzoͤſiſche vom Stundenlehrer wider meinen Willen angefertigte Rede, und lache noch jetzt, wenn ich an die Tonhaͤnde und Stellungsvariationen denke, zu denen er mir bey den Proben anrieth, und durch die er
ſeinem
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0049"n="32"/>
verhalf, vermuthlich weil meine Hofmeiſter<lb/>
alles zu ſchnell mit heroiſchen Mitteln zu-<lb/>
heilten.</p><lb/><p>Jch war 15 Jahr alt, als meine Eltern<lb/>
wahrnahmen, daß ihre durch einige Verluſte<lb/>
geſchmaͤlerten Capitalien nicht hinreichen wuͤr-<lb/>
den, bloß von Zinſen in der Stadt zu leben,<lb/>
und ſich daher entſchloſſen, mit ihren bey-<lb/>
den Toͤchtern aufs Land zu ziehen, mich aber<lb/>
einer Tante zu uͤbergeben. So ſehr mir<lb/>
anfangs dieſe Nachricht auffiel, ſo troͤſtete<lb/>
ich mich doch bald durch kindiſche Freude<lb/>
uͤber meine kuͤnftige groͤßere Freyheit, die<lb/>
ich doch zu Hauſe, mehr vielleicht als mir<lb/>
diente, genoß. Die Ausſicht, meine Eltern<lb/>
in den Ferien zu beſuchen und dann von<lb/>
ihnen <hirendition="#g">gaͤſtlich</hi> behandelt zu werden, ſchien<lb/>
mir uͤberaus reizend. Sie traten ihre Land-<lb/>
wirthſchaft an, und ich zog zu meines Va-<lb/>
ters juͤngſten Schweſter, einer Wittwe, die<lb/>
mir ſo wie ihre Tochter alles Liebe und Gute<lb/>
erwieß. Bey einer Schulpruͤfung hielt ich<lb/>
eine franzoͤſiſche vom Stundenlehrer wider<lb/>
meinen Willen angefertigte Rede, und lache<lb/>
noch jetzt, wenn ich an die Tonhaͤnde und<lb/>
Stellungsvariationen denke, zu denen er mir<lb/>
bey den Proben anrieth, und durch die er<lb/><fwplace="bottom"type="catch">ſeinem</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[32/0049]
verhalf, vermuthlich weil meine Hofmeiſter
alles zu ſchnell mit heroiſchen Mitteln zu-
heilten.
Jch war 15 Jahr alt, als meine Eltern
wahrnahmen, daß ihre durch einige Verluſte
geſchmaͤlerten Capitalien nicht hinreichen wuͤr-
den, bloß von Zinſen in der Stadt zu leben,
und ſich daher entſchloſſen, mit ihren bey-
den Toͤchtern aufs Land zu ziehen, mich aber
einer Tante zu uͤbergeben. So ſehr mir
anfangs dieſe Nachricht auffiel, ſo troͤſtete
ich mich doch bald durch kindiſche Freude
uͤber meine kuͤnftige groͤßere Freyheit, die
ich doch zu Hauſe, mehr vielleicht als mir
diente, genoß. Die Ausſicht, meine Eltern
in den Ferien zu beſuchen und dann von
ihnen gaͤſtlich behandelt zu werden, ſchien
mir uͤberaus reizend. Sie traten ihre Land-
wirthſchaft an, und ich zog zu meines Va-
ters juͤngſten Schweſter, einer Wittwe, die
mir ſo wie ihre Tochter alles Liebe und Gute
erwieß. Bey einer Schulpruͤfung hielt ich
eine franzoͤſiſche vom Stundenlehrer wider
meinen Willen angefertigte Rede, und lache
noch jetzt, wenn ich an die Tonhaͤnde und
Stellungsvariationen denke, zu denen er mir
bey den Proben anrieth, und durch die er
ſeinem
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823, S. 32. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/49>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.