Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheffel, Joseph Victor von: Ekkehard. Frankfurt (Main), 1855.

Bild:
<< vorherige Seite

Allen solche Herbigkeit anerschaffen, so hätte Eva nimmermehr vom
Apfel gekostet, sprach sie mit sauersüßem Lächeln.

Wiborad war beleidigt. Gut! erwiederte sie, daß du der Eva
Angedenken nicht erlöschen lässest. Die hat denselben Geschmack ge-
habt wie du, drum ist auch die Sünde in die Welt gekommen.46)

Die Griechin blickte nach dem Himmel. Aber nicht aus Rührung.
Ein Falke kreiste einsam über Wiborad's Zelle. O könnt' ich mit
dir über den Bodensee fliegen, dachte sie. Dann wiegte sie schalkhaft
ihr Haupt.

Wie muß ich's anfangen, fragte sie, daß ich vollkommen werde,
wie Ihr?

Der Welt gründlich entsagen, antwortete Wiborad, ist eine Gnade
von oben; der Mensch kann sich's nicht geben. Fasten, Quellwasser
trinken, das Fleisch abtödten, Psalmen beten, das all sind nur Vor-
bereitungen. Das Wichtigste ist ein guter Schutzheiliger. Wir Frauen
sind ein zerbrechlich Volk, aber eindringlich Gebet ruft die Streiter
Gottes an unsere Seite, die helfen. Schau her an's kleine Fenster,
da steht er oft in nächtlicher Stille, der Erlesene meiner Gedanken,
der tapfere Bischof Martinus, und hält Schild und Lanze wider die
anstürmenden Teufel; ein blauer Strahlenkranz geht von seinem Haupte
aus, es zuckt durch's Dunkel wie Wetterleuchten, wenn er naht und
grunzend entfliehn die Dämonen. Und wenn der Kampf geendet,
dann pflegt er gar traulichen Zwiespruch; ich klag ihm, was das Herz
bedrängt, all die Noth, die ich mit den Nachbarinnen habe und alles
Leid, das mir die Klosterleute zufügen, und der Heilige nickt und
schüttelt die wallenden Locken und nimmt Alles mit sich himmelauf[-]
wärts und theilt es seinem Freund, dem Erzengel Michael, mit, der
hat jeden Montag die Wache am Thron Gott Vaters,47) so kommt's
an den rechten Ort und Wiborad, die Letzte der Letzten im Dienst
des Hochthronenden, ist nicht vergessen ...

Da will ich den heiligen Martinus auch zu meinem Schutzpatron
erwählen, sprach Praxedis. Aber darauf hatte Wiborad's Lobspruch
nicht gezielt. Sie warf einen verächtlich eifersüchtigen Blick auf die
rothen Wangen der Griechin: Der Herr verzeih Euch Eure Anmaßung,
sprach sie mit gefalteten Händen; -- glaubt Ihr, das ist mit einem
leichtfertigen Wort und mit einem glatten Gesichte gethan? Unerhört!

Allen ſolche Herbigkeit anerſchaffen, ſo hätte Eva nimmermehr vom
Apfel gekoſtet, ſprach ſie mit ſauerſüßem Lächeln.

Wiborad war beleidigt. Gut! erwiederte ſie, daß du der Eva
Angedenken nicht erlöſchen läſſeſt. Die hat denſelben Geſchmack ge-
habt wie du, drum iſt auch die Sünde in die Welt gekommen.46)

Die Griechin blickte nach dem Himmel. Aber nicht aus Rührung.
Ein Falke kreiste einſam über Wiborad's Zelle. O könnt' ich mit
dir über den Bodenſee fliegen, dachte ſie. Dann wiegte ſie ſchalkhaft
ihr Haupt.

Wie muß ich's anfangen, fragte ſie, daß ich vollkommen werde,
wie Ihr?

Der Welt gründlich entſagen, antwortete Wiborad, iſt eine Gnade
von oben; der Menſch kann ſich's nicht geben. Faſten, Quellwaſſer
trinken, das Fleiſch abtödten, Pſalmen beten, das all ſind nur Vor-
bereitungen. Das Wichtigſte iſt ein guter Schutzheiliger. Wir Frauen
ſind ein zerbrechlich Volk, aber eindringlich Gebet ruft die Streiter
Gottes an unſere Seite, die helfen. Schau her an's kleine Fenſter,
da ſteht er oft in nächtlicher Stille, der Erleſene meiner Gedanken,
der tapfere Biſchof Martinus, und hält Schild und Lanze wider die
anſtürmenden Teufel; ein blauer Strahlenkranz geht von ſeinem Haupte
aus, es zuckt durch's Dunkel wie Wetterleuchten, wenn er naht und
grunzend entfliehn die Dämonen. Und wenn der Kampf geendet,
dann pflegt er gar traulichen Zwieſpruch; ich klag ihm, was das Herz
bedrängt, all die Noth, die ich mit den Nachbarinnen habe und alles
Leid, das mir die Kloſterleute zufügen, und der Heilige nickt und
ſchüttelt die wallenden Locken und nimmt Alles mit ſich himmelauf[-]
wärts und theilt es ſeinem Freund, dem Erzengel Michael, mit, der
hat jeden Montag die Wache am Thron Gott Vaters,47) ſo kommt's
an den rechten Ort und Wiborad, die Letzte der Letzten im Dienſt
des Hochthronenden, iſt nicht vergeſſen ...

Da will ich den heiligen Martinus auch zu meinem Schutzpatron
erwählen, ſprach Praxedis. Aber darauf hatte Wiborad's Lobſpruch
nicht gezielt. Sie warf einen verächtlich eiferſüchtigen Blick auf die
rothen Wangen der Griechin: Der Herr verzeih Euch Eure Anmaßung,
ſprach ſie mit gefalteten Händen; — glaubt Ihr, das iſt mit einem
leichtfertigen Wort und mit einem glatten Geſichte gethan? Unerhört!

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0052" n="30"/>
Allen &#x017F;olche Herbigkeit aner&#x017F;chaffen, &#x017F;o hätte Eva nimmermehr vom<lb/>
Apfel geko&#x017F;tet, &#x017F;prach &#x017F;ie mit &#x017F;auer&#x017F;üßem Lächeln.</p><lb/>
        <p>Wiborad war beleidigt. Gut! erwiederte &#x017F;ie, daß du der Eva<lb/>
Angedenken nicht erlö&#x017F;chen lä&#x017F;&#x017F;e&#x017F;t. Die hat den&#x017F;elben Ge&#x017F;chmack ge-<lb/>
habt wie du, drum i&#x017F;t auch die Sünde in die Welt gekommen.<note xml:id="ed46" next="#edt46" place="end" n="46)"/></p><lb/>
        <p>Die Griechin blickte nach dem Himmel. Aber nicht aus Rührung.<lb/>
Ein Falke kreiste ein&#x017F;am über Wiborad's Zelle. O könnt' ich mit<lb/>
dir über den Boden&#x017F;ee fliegen, dachte &#x017F;ie. Dann wiegte &#x017F;ie &#x017F;chalkhaft<lb/>
ihr Haupt.</p><lb/>
        <p>Wie muß ich's anfangen, fragte &#x017F;ie, daß ich vollkommen werde,<lb/>
wie Ihr?</p><lb/>
        <p>Der Welt gründlich ent&#x017F;agen, antwortete Wiborad, i&#x017F;t eine Gnade<lb/>
von oben; der Men&#x017F;ch kann &#x017F;ich's nicht geben. Fa&#x017F;ten, Quellwa&#x017F;&#x017F;er<lb/>
trinken, das Flei&#x017F;ch abtödten, P&#x017F;almen beten, das all &#x017F;ind nur Vor-<lb/>
bereitungen. Das Wichtig&#x017F;te i&#x017F;t ein guter Schutzheiliger. Wir Frauen<lb/>
&#x017F;ind ein zerbrechlich Volk, aber eindringlich Gebet ruft die Streiter<lb/>
Gottes an un&#x017F;ere Seite, die helfen. Schau her an's kleine Fen&#x017F;ter,<lb/>
da &#x017F;teht er oft in nächtlicher Stille, der Erle&#x017F;ene meiner Gedanken,<lb/>
der tapfere Bi&#x017F;chof Martinus, und hält Schild und Lanze wider die<lb/>
an&#x017F;türmenden Teufel; ein blauer Strahlenkranz geht von &#x017F;einem Haupte<lb/>
aus, es zuckt durch's Dunkel wie Wetterleuchten, wenn er naht und<lb/>
grunzend entfliehn die Dämonen. Und wenn der Kampf geendet,<lb/>
dann pflegt er gar traulichen Zwie&#x017F;pruch; ich klag ihm, was das Herz<lb/>
bedrängt, all die Noth, die ich mit den Nachbarinnen habe und alles<lb/>
Leid, das mir die Klo&#x017F;terleute zufügen, und der Heilige nickt und<lb/>
&#x017F;chüttelt die wallenden Locken und nimmt Alles mit &#x017F;ich himmelauf<supplied>-</supplied><lb/>
wärts und theilt es &#x017F;einem Freund, dem Erzengel Michael, mit, der<lb/>
hat jeden Montag die Wache am Thron Gott Vaters,<note xml:id="ed47" next="#edt47" place="end" n="47)"/> &#x017F;o kommt's<lb/>
an den rechten Ort und Wiborad, die Letzte der Letzten im Dien&#x017F;t<lb/>
des Hochthronenden, i&#x017F;t nicht verge&#x017F;&#x017F;en ...</p><lb/>
        <p>Da will ich den heiligen Martinus auch zu meinem Schutzpatron<lb/>
erwählen, &#x017F;prach Praxedis. Aber darauf hatte Wiborad's Lob&#x017F;pruch<lb/>
nicht gezielt. Sie warf einen verächtlich eifer&#x017F;üchtigen Blick auf die<lb/>
rothen Wangen der Griechin: Der Herr verzeih Euch Eure Anmaßung,<lb/>
&#x017F;prach &#x017F;ie mit gefalteten Händen; &#x2014; glaubt Ihr, das i&#x017F;t mit einem<lb/>
leichtfertigen Wort und mit einem glatten Ge&#x017F;ichte gethan? Unerhört!<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[30/0052] Allen ſolche Herbigkeit anerſchaffen, ſo hätte Eva nimmermehr vom Apfel gekoſtet, ſprach ſie mit ſauerſüßem Lächeln. Wiborad war beleidigt. Gut! erwiederte ſie, daß du der Eva Angedenken nicht erlöſchen läſſeſt. Die hat denſelben Geſchmack ge- habt wie du, drum iſt auch die Sünde in die Welt gekommen. ⁴⁶⁾ Die Griechin blickte nach dem Himmel. Aber nicht aus Rührung. Ein Falke kreiste einſam über Wiborad's Zelle. O könnt' ich mit dir über den Bodenſee fliegen, dachte ſie. Dann wiegte ſie ſchalkhaft ihr Haupt. Wie muß ich's anfangen, fragte ſie, daß ich vollkommen werde, wie Ihr? Der Welt gründlich entſagen, antwortete Wiborad, iſt eine Gnade von oben; der Menſch kann ſich's nicht geben. Faſten, Quellwaſſer trinken, das Fleiſch abtödten, Pſalmen beten, das all ſind nur Vor- bereitungen. Das Wichtigſte iſt ein guter Schutzheiliger. Wir Frauen ſind ein zerbrechlich Volk, aber eindringlich Gebet ruft die Streiter Gottes an unſere Seite, die helfen. Schau her an's kleine Fenſter, da ſteht er oft in nächtlicher Stille, der Erleſene meiner Gedanken, der tapfere Biſchof Martinus, und hält Schild und Lanze wider die anſtürmenden Teufel; ein blauer Strahlenkranz geht von ſeinem Haupte aus, es zuckt durch's Dunkel wie Wetterleuchten, wenn er naht und grunzend entfliehn die Dämonen. Und wenn der Kampf geendet, dann pflegt er gar traulichen Zwieſpruch; ich klag ihm, was das Herz bedrängt, all die Noth, die ich mit den Nachbarinnen habe und alles Leid, das mir die Kloſterleute zufügen, und der Heilige nickt und ſchüttelt die wallenden Locken und nimmt Alles mit ſich himmelauf- wärts und theilt es ſeinem Freund, dem Erzengel Michael, mit, der hat jeden Montag die Wache am Thron Gott Vaters, ⁴⁷⁾ ſo kommt's an den rechten Ort und Wiborad, die Letzte der Letzten im Dienſt des Hochthronenden, iſt nicht vergeſſen ... Da will ich den heiligen Martinus auch zu meinem Schutzpatron erwählen, ſprach Praxedis. Aber darauf hatte Wiborad's Lobſpruch nicht gezielt. Sie warf einen verächtlich eiferſüchtigen Blick auf die rothen Wangen der Griechin: Der Herr verzeih Euch Eure Anmaßung, ſprach ſie mit gefalteten Händen; — glaubt Ihr, das iſt mit einem leichtfertigen Wort und mit einem glatten Geſichte gethan? Unerhört!

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffel_ekkehard_1855
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheffel_ekkehard_1855/52
Zitationshilfe: Scheffel, Joseph Victor von: Ekkehard. Frankfurt (Main), 1855, S. 30. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheffel_ekkehard_1855/52>, abgerufen am 24.11.2024.