Santa Clara, Abraham a: Mercks Wienn/ Das ist : Deß wütenden Todts Ein umständige Beschreibung. Wien, 1680.Mercks Wienn. So ich fragen sollt/ welches die angenehmste Farb Wann ich fragen sollt/ welches das beste Kraut auf Wann ich fragen sollt/ welcher der angenehmste und seyn E
Mercks Wienn. So ich fragen ſollt/ welches die angenehmſte Farb Wann ich fragen ſollt/ welches das beſte Kraut auf Wann ich fragen ſollt/ welcher der angenehmſte und ſeyn E
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0073" n="63"/> <fw place="top" type="header">Mercks Wienn.</fw><lb/> <p>So ich fragen ſollt/ welches die angenehmſte Farb<lb/> waͤre/ wurde mir vielleicht die Antwort begegnen/ die gruͤ-<lb/> ne Farb? wormit prangte der ungluͤckſeelige Feigenbaum/<lb/> deme verdienter maſſen Chriſtus der <hi rendition="#g">HERR</hi> die Jaͤger-<lb/> Liberey wider alles Vermuhten ausgezogen; etwan die weiſ-<lb/> ſe Farb? mit dero ſchimmerte die glorreiche Bekleidung<lb/> Chriſti auf dem Berg Thabor/ allwo Petrus ſamt ſeinen<lb/> Cammerathen ein kleinen Biſſen der Himmliſchen Ergoͤtz-<lb/> lichkeit gekoſt hat; etwan die rothe Farb? mit welcher gantz<lb/> gaͤhling uͤberzogen worden/ das keuſche Angeſicht Suſann<hi rendition="#aq">æ</hi>/<lb/> als ſie die zwey alte/ aber nicht kalte Boͤswicht in dem<lb/> Garten freventlich angetaſt; etwan die ſchwartze Farb? ſo<lb/> ſichtbar war in jenem Raben/ welcher dem Propheten Eli<hi rendition="#aq">æ</hi><lb/> ein Proviant-Meiſter wider Willen abgeben: Nein/ nein<lb/> du haſt es nicht errahten/ Gold-Farb iſt die ſchoͤnſte/ wer<lb/> mit ſolcher angeſtrichen iſt/ der gefaͤllt jedermaͤnniglich/ und<lb/> ſchieſt keine weniger ab als dieſe/ Gold-Farb hat bey der<lb/> bethoͤrten Welt den Vorzug vor der weiſſen/ und moͤcht je-<lb/> mand noch ſo ſchwartz ſeyn/ ſo macht ihn die Gold-Farb<lb/> weiß/ verſtehe unſchuldig.</p><lb/> <p>Wann ich fragen ſollt/ welches das beſte Kraut auf<lb/> Erden/ ſo wuͤrde ich vielleicht dieſe Antwort erhalten/ das<lb/> Kraut ſo da genennt wird Manns-Treu/ das Kraut ſo da<lb/> heiſt Fuͤnfffinger-Kraut. Nein/ nein/ du haſt es mehrmal<lb/> nicht getroffen: Tauſendguͤlden-Kraut iſt das beſte/ dieſes<lb/> heilet alle Schaͤden/ dieſes hat mehr Safft und Krafft/ als<lb/> aller Apothecker verſchammerirte Buͤchſen/ aus denen offt ei-<lb/> nige auswendig mit groſſer Cantzley-Schrifft pochen/ und<lb/> ſeynd innwendig mit halb-geſchimleter Holderſalſen anklend;<lb/> Tauſendguͤlden-Kraut/ mit einem Wort iſt ſo heilſam/ daß<lb/> es auch denſelben in groſſen Ruhm ſtellet/ der ſonſt ein lau-<lb/> teres Unkraut.</p><lb/> <p>Wann ich fragen ſollt/ welcher der angenehmſte und<lb/> vornehmſte Vogel? ſo wuͤrde mir vielleicht mit ſolcher Ant-<lb/> wort begegnet werden/ etwan der Adler/ als welcher ein Koͤ-<lb/> nig und Oberhaupt deß gantzen gefiederten und gefluͤgelten<lb/> Geſchlechts/ der auch mit unverwendeten Augen das ſtrah-<lb/> lend Sonnen-Liecht immerzu anblickt/ und in Anſchauung<lb/> dieſer Himmels-Fackel ſein einige Ergoͤtzlichkeit fuͤhlet; als<lb/> <fw place="bottom" type="sig">E</fw><fw place="bottom" type="catch">ſeyn</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [63/0073]
Mercks Wienn.
So ich fragen ſollt/ welches die angenehmſte Farb
waͤre/ wurde mir vielleicht die Antwort begegnen/ die gruͤ-
ne Farb? wormit prangte der ungluͤckſeelige Feigenbaum/
deme verdienter maſſen Chriſtus der HERR die Jaͤger-
Liberey wider alles Vermuhten ausgezogen; etwan die weiſ-
ſe Farb? mit dero ſchimmerte die glorreiche Bekleidung
Chriſti auf dem Berg Thabor/ allwo Petrus ſamt ſeinen
Cammerathen ein kleinen Biſſen der Himmliſchen Ergoͤtz-
lichkeit gekoſt hat; etwan die rothe Farb? mit welcher gantz
gaͤhling uͤberzogen worden/ das keuſche Angeſicht Suſannæ/
als ſie die zwey alte/ aber nicht kalte Boͤswicht in dem
Garten freventlich angetaſt; etwan die ſchwartze Farb? ſo
ſichtbar war in jenem Raben/ welcher dem Propheten Eliæ
ein Proviant-Meiſter wider Willen abgeben: Nein/ nein
du haſt es nicht errahten/ Gold-Farb iſt die ſchoͤnſte/ wer
mit ſolcher angeſtrichen iſt/ der gefaͤllt jedermaͤnniglich/ und
ſchieſt keine weniger ab als dieſe/ Gold-Farb hat bey der
bethoͤrten Welt den Vorzug vor der weiſſen/ und moͤcht je-
mand noch ſo ſchwartz ſeyn/ ſo macht ihn die Gold-Farb
weiß/ verſtehe unſchuldig.
Wann ich fragen ſollt/ welches das beſte Kraut auf
Erden/ ſo wuͤrde ich vielleicht dieſe Antwort erhalten/ das
Kraut ſo da genennt wird Manns-Treu/ das Kraut ſo da
heiſt Fuͤnfffinger-Kraut. Nein/ nein/ du haſt es mehrmal
nicht getroffen: Tauſendguͤlden-Kraut iſt das beſte/ dieſes
heilet alle Schaͤden/ dieſes hat mehr Safft und Krafft/ als
aller Apothecker verſchammerirte Buͤchſen/ aus denen offt ei-
nige auswendig mit groſſer Cantzley-Schrifft pochen/ und
ſeynd innwendig mit halb-geſchimleter Holderſalſen anklend;
Tauſendguͤlden-Kraut/ mit einem Wort iſt ſo heilſam/ daß
es auch denſelben in groſſen Ruhm ſtellet/ der ſonſt ein lau-
teres Unkraut.
Wann ich fragen ſollt/ welcher der angenehmſte und
vornehmſte Vogel? ſo wuͤrde mir vielleicht mit ſolcher Ant-
wort begegnet werden/ etwan der Adler/ als welcher ein Koͤ-
nig und Oberhaupt deß gantzen gefiederten und gefluͤgelten
Geſchlechts/ der auch mit unverwendeten Augen das ſtrah-
lend Sonnen-Liecht immerzu anblickt/ und in Anſchauung
dieſer Himmels-Fackel ſein einige Ergoͤtzlichkeit fuͤhlet; als
ſeyn
E
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/santaclara_mercks_1680 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/santaclara_mercks_1680/73 |
Zitationshilfe: | Santa Clara, Abraham a: Mercks Wienn/ Das ist : Deß wütenden Todts Ein umständige Beschreibung. Wien, 1680, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santaclara_mercks_1680/73>, abgerufen am 06.07.2024. |