Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692.

Bild:
<< vorherige Seite

Judas Iscarioth/ wolte sein liederliches Ende nehmen
ihnen vor die Füß/ den Beutel aber hat er zu vielen Stü-
cken zerrissen/ und ohne weitere Aufhaltung sich aus dem
Tempel hinaus gemacht/ den Weeg/ als schon verzweif-
felt an der Barmhertzigkeit GOttes/ durch das Thor/
so den Namen hatte Porta Piscium, das Fisch-Thor/ hin-
aus genommen; dieses Thor hatte darum solchen Na-
men/ weil man alle Fische durch dasselbe in die Stadt hin-
ein geführet oder getragen/ auch ohn-weit denselben auf
den Marck verkaufft hat. In Erwegung dessen will
ich den günstigen Leser zu einer Mahlzeit einladen/ und
ihn mit lauter Fischen bestens/ und nach Vermögen und
Vergnügen/ zwar tractiren.

Die erste Tracht ist ein Stierl: dieser ist gar ein stat-
licher Fisch. Die heilige Jungfrau Amelberga wird mit
einem Palm-Zweig in der Hand abgemahlt/ bey den
Fussen aber mit einem Fisch/ und zwar einem Stierl/
dann ihr Heil. Leib und Reliquien seynd in ein Schiff ge-
legt worden/ welches hernach ohne Ruder noch Men-
schen-Händ gegen den Fluß gefahren/ das Schiffl aber
wegen der heiligen Reliquien hat eine unglaubliche Men-
ge besagter Fische begleitet/ biß es an das gehörige Ort
gelanget/ aus welchem genugsam zu schöpffen ist/ wie
hoch die Reliquien und Heiligthümer zu halten seyen.

Mädel ich lob dich/ ob dich schon der Teufel überwun-
den: Töchterl/ ich rühme dich/ wann du schon in der Höll
sitzest. Madamoisel ich preiß/ unangesehen du verdammt
bist/ verstehe und meine ich dich Herodias, als eine Toch-
ter Philippi des Herodis Bruder/ dich lobe ich/ rühme ich/
preiß ich darum. Wie diese so hurtig getanzt/ und vor
dem Hirco Herode, so stattliche Capriol geschnitten/ hat
sich der berauschte König also darein verliebt/ daß er sich
verlauten lassen/ sie soll begehren/ was sie immer wolle/
wanns auch der halbe Theil des Königreichs soll seyn. O
Phantast! der Wein thut halt das sein. Die üppige

Toch-

Judas Iſcarioth/ wolte ſein liederliches Ende nehmen
ihnen vor die Fuͤß/ den Beutel aber hat er zu vielen Stuͤ-
cken zerriſſen/ und ohne weitere Aufhaltung ſich aus dem
Tempel hinaus gemacht/ den Weeg/ als ſchon verzweif-
felt an der Barmhertzigkeit GOttes/ durch das Thor/
ſo den Namen hatte Porta Piſcium, das Fiſch-Thor/ hin-
aus genommen; dieſes Thor hatte darum ſolchen Na-
men/ weil man alle Fiſche durch daſſelbe in die Stadt hin-
ein gefuͤhret oder getragen/ auch ohn-weit denſelben auf
den Marck verkaufft hat. In Erwegung deſſen will
ich den guͤnſtigen Leſer zu einer Mahlzeit einladen/ und
ihn mit lauter Fiſchen beſtens/ und nach Vermoͤgen und
Vergnuͤgen/ zwar tractiren.

Die erſte Tracht iſt ein Stierl: dieſer iſt gar ein ſtat-
licher Fiſch. Die heilige Jungfrau Amelberga wird mit
einem Palm-Zweig in der Hand abgemahlt/ bey den
Fuſſen aber mit einem Fiſch/ und zwar einem Stierl/
dann ihr Heil. Leib und Reliquien ſeynd in ein Schiff ge-
legt worden/ welches hernach ohne Ruder noch Men-
ſchen-Haͤnd gegen den Fluß gefahren/ das Schiffl aber
wegen der heiligen Reliquien hat eine unglaubliche Men-
ge beſagter Fiſche begleitet/ biß es an das gehoͤrige Ort
gelanget/ aus welchem genugſam zu ſchoͤpffen iſt/ wie
hoch die Reliquien und Heiligthuͤmer zu halten ſeyen.

Maͤdel ich lob dich/ ob dich ſchon der Teufel uͤberwun-
den: Toͤchterl/ ich ruͤhme dich/ wann du ſchon in der Hoͤll
ſitzeſt. Madamoiſel ich preiß/ unangeſehen du verdammt
biſt/ verſtehe und meine ich dich Herodias, als eine Toch-
ter Philippi des Herodis Bruder/ dich lobe ich/ ruͤhme ich/
preiß ich darum. Wie dieſe ſo hurtig getanzt/ und vor
dem Hirco Herode, ſo ſtattliche Capriol geſchnitten/ hat
ſich der berauſchte Koͤnig alſo darein verliebt/ daß er ſich
verlauten laſſen/ ſie ſoll begehren/ was ſie immer wolle/
wanns auch der halbe Theil des Koͤnigreichs ſoll ſeyn. O
Phantaſt! der Wein thut halt das ſein. Die uͤppige

Toch-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0510" n="478"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">Judas I&#x017F;carioth/ wolte &#x017F;ein liederliches Ende nehmen</hi></fw><lb/>
ihnen vor die Fu&#x0364;ß/ den Beutel aber hat er zu vielen Stu&#x0364;-<lb/>
cken zerri&#x017F;&#x017F;en/ und ohne weitere Aufhaltung &#x017F;ich aus dem<lb/>
Tempel hinaus gemacht/ den Weeg/ als &#x017F;chon verzweif-<lb/>
felt an der Barmhertzigkeit GOttes/ durch das Thor/<lb/>
&#x017F;o den Namen hatte <hi rendition="#aq">Porta Pi&#x017F;cium,</hi> das Fi&#x017F;ch-Thor/ hin-<lb/>
aus genommen; die&#x017F;es Thor hatte darum &#x017F;olchen Na-<lb/>
men/ weil man alle Fi&#x017F;che durch da&#x017F;&#x017F;elbe in die Stadt hin-<lb/>
ein gefu&#x0364;hret oder getragen/ auch ohn-weit den&#x017F;elben auf<lb/>
den Marck verkaufft hat. In Erwegung de&#x017F;&#x017F;en will<lb/>
ich den gu&#x0364;n&#x017F;tigen Le&#x017F;er zu einer Mahlzeit einladen/ und<lb/>
ihn mit lauter Fi&#x017F;chen be&#x017F;tens/ und nach Vermo&#x0364;gen und<lb/>
Vergnu&#x0364;gen/ zwar <hi rendition="#aq">tracti</hi>ren.</p><lb/>
        <p>Die er&#x017F;te Tracht i&#x017F;t ein Stierl: die&#x017F;er i&#x017F;t gar ein &#x017F;tat-<lb/>
licher Fi&#x017F;ch. Die heilige Jungfrau <hi rendition="#aq">Amelberga</hi> wird mit<lb/>
einem Palm-Zweig in der Hand abgemahlt/ bey den<lb/>
Fu&#x017F;&#x017F;en aber mit einem Fi&#x017F;ch/ und zwar einem Stierl/<lb/>
dann ihr Heil. Leib und <hi rendition="#aq">Reliqui</hi>en &#x017F;eynd in ein Schiff ge-<lb/>
legt worden/ welches hernach ohne Ruder noch Men-<lb/>
&#x017F;chen-Ha&#x0364;nd gegen den Fluß gefahren/ das Schiffl aber<lb/>
wegen der heiligen <hi rendition="#aq">Reliqui</hi>en hat eine unglaubliche Men-<lb/>
ge be&#x017F;agter Fi&#x017F;che begleitet/ biß es an das geho&#x0364;rige Ort<lb/>
gelanget/ aus welchem genug&#x017F;am zu &#x017F;cho&#x0364;pffen i&#x017F;t/ wie<lb/>
hoch die <hi rendition="#aq">Reliqui</hi>en und Heiligthu&#x0364;mer zu halten &#x017F;eyen.</p><lb/>
        <p>Ma&#x0364;del ich lob dich/ ob dich &#x017F;chon der Teufel u&#x0364;berwun-<lb/>
den: To&#x0364;chterl/ ich ru&#x0364;hme dich/ wann du &#x017F;chon in der Ho&#x0364;ll<lb/>
&#x017F;itze&#x017F;t. <hi rendition="#aq">Madamoi&#x017F;el</hi> ich preiß/ unange&#x017F;ehen du verdammt<lb/>
bi&#x017F;t/ ver&#x017F;tehe und meine ich dich <hi rendition="#aq">Herodias,</hi> als eine Toch-<lb/>
ter <hi rendition="#aq">Philippi</hi> des <hi rendition="#aq">Herodis</hi> Bruder/ dich lobe ich/ ru&#x0364;hme ich/<lb/>
preiß ich darum. Wie die&#x017F;e &#x017F;o hurtig getanzt/ und vor<lb/>
dem <hi rendition="#aq">Hirco Herode,</hi> &#x017F;o &#x017F;tattliche <hi rendition="#aq">Capriol</hi> ge&#x017F;chnitten/ hat<lb/>
&#x017F;ich der berau&#x017F;chte Ko&#x0364;nig al&#x017F;o darein verliebt/ daß er &#x017F;ich<lb/>
verlauten la&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;ie &#x017F;oll begehren/ was &#x017F;ie immer wolle/<lb/>
wanns auch der halbe Theil des Ko&#x0364;nigreichs &#x017F;oll &#x017F;eyn. O<lb/>
Phanta&#x017F;t! der Wein thut halt das &#x017F;ein. Die u&#x0364;ppige<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Toch-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[478/0510] Judas Iſcarioth/ wolte ſein liederliches Ende nehmen ihnen vor die Fuͤß/ den Beutel aber hat er zu vielen Stuͤ- cken zerriſſen/ und ohne weitere Aufhaltung ſich aus dem Tempel hinaus gemacht/ den Weeg/ als ſchon verzweif- felt an der Barmhertzigkeit GOttes/ durch das Thor/ ſo den Namen hatte Porta Piſcium, das Fiſch-Thor/ hin- aus genommen; dieſes Thor hatte darum ſolchen Na- men/ weil man alle Fiſche durch daſſelbe in die Stadt hin- ein gefuͤhret oder getragen/ auch ohn-weit denſelben auf den Marck verkaufft hat. In Erwegung deſſen will ich den guͤnſtigen Leſer zu einer Mahlzeit einladen/ und ihn mit lauter Fiſchen beſtens/ und nach Vermoͤgen und Vergnuͤgen/ zwar tractiren. Die erſte Tracht iſt ein Stierl: dieſer iſt gar ein ſtat- licher Fiſch. Die heilige Jungfrau Amelberga wird mit einem Palm-Zweig in der Hand abgemahlt/ bey den Fuſſen aber mit einem Fiſch/ und zwar einem Stierl/ dann ihr Heil. Leib und Reliquien ſeynd in ein Schiff ge- legt worden/ welches hernach ohne Ruder noch Men- ſchen-Haͤnd gegen den Fluß gefahren/ das Schiffl aber wegen der heiligen Reliquien hat eine unglaubliche Men- ge beſagter Fiſche begleitet/ biß es an das gehoͤrige Ort gelanget/ aus welchem genugſam zu ſchoͤpffen iſt/ wie hoch die Reliquien und Heiligthuͤmer zu halten ſeyen. Maͤdel ich lob dich/ ob dich ſchon der Teufel uͤberwun- den: Toͤchterl/ ich ruͤhme dich/ wann du ſchon in der Hoͤll ſitzeſt. Madamoiſel ich preiß/ unangeſehen du verdammt biſt/ verſtehe und meine ich dich Herodias, als eine Toch- ter Philippi des Herodis Bruder/ dich lobe ich/ ruͤhme ich/ preiß ich darum. Wie dieſe ſo hurtig getanzt/ und vor dem Hirco Herode, ſo ſtattliche Capriol geſchnitten/ hat ſich der berauſchte Koͤnig alſo darein verliebt/ daß er ſich verlauten laſſen/ ſie ſoll begehren/ was ſie immer wolle/ wanns auch der halbe Theil des Koͤnigreichs ſoll ſeyn. O Phantaſt! der Wein thut halt das ſein. Die uͤppige Toch-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/510
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 3. Salzburg, 1692, S. 478. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas03_1692/510>, abgerufen am 04.12.2024.