Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.

Bild:
<< vorherige Seite

gegen seinem Maister.
renz, er naigt nur den Halß/ als wie die Ganß/ wann sie
vnder einem Steg durchschwimmen. Das ist fast ein täg-
liche Erfahrnuß bey mir/ bey dir/ bey vns/ bey euch/ bey
disen/ etc. Ein solcher Gesell kombt mir vor/ wie ein rai-
sender bey haisser Sommers-Zeit/ wann diser ein Brun-
nen sicht/ O wie erfreut er sich! er eylet hinzu/ legt den
Huet auff die Seyten/ er buckt sich/ er naigt sich/ nachdem
er aber den Durst gelöschet/ vnd nach Genügen getrun-
cken/ da ist die Ceremoni auß/ er setzet den Huet auff/
er zaiget dem Brunnen den Rucken/ er schaut ihn nicht
mehr an. Also gehet/ vnnd kommet/ vnd bittet/ vnnd
sucht/ vnnd tracht/ vnnd schaut/ vnnd zihlet mancher/
wie er doch diß vnd das/ waiß nit was/ möcht erhalten/ er
macht Con - - - - stan - - - - ti - - - - no -
- - - po - - - li - - - ta - - - ni - - -
sche
Ceremonien, so bald er aber glücklich erraicht/ wohin er
gezihlet; so bald er bekommen/ nachdem es ihn gedurstet
hat/ da ist der Kirchtag auß/ seine Complementen singen
das Completorium, sein auffwarten citirt den Curtium,
seine Anerbiettungen floriren/ wie der Feigenbaum am
Weeg/ den Christus excommunicirt, ja offt zaigt er die
Feigen gar/ absonderlich wann die Blätter der Verspre-
chungen abfallen/ vnnd werden offt die Gutthaten mit
Ubelthaten vergolten. O Judas-Brüder!

Ein Bauer wolte einest etwas in die nechst ent-
legene Statt tragen zu verkauffen/ vnderwegs aber/
wegen deß schwären Lasts thät er bey einem Felsen ra-
sten/ in welchem Felsen ein grosse Schlangen verspörr-
ter gelegen/ wie dise den Bauren wahrgeonmmen/ so
fanget sie an inständig zu bitten/ er wolle sich doch
ihrer erbarmen. Ich bitte dich vmb Gottes willen/
welcher dem Moysi in dem alten Testament von dem
Ertz/ vnnd Glocken-Speiß auff eine hohe Saulen mich

zu
X x x 3

gegen ſeinem Maiſter.
renz, er naigt nur den Halß/ als wie die Ganß/ wann ſie
vnder einem Steg durchſchwimmen. Das iſt faſt ein taͤg-
liche Erfahrnuß bey mir/ bey dir/ bey vns/ bey euch/ bey
diſen/ ꝛc. Ein ſolcher Geſell kombt mir vor/ wie ein rai-
ſender bey haiſſer Sommers-Zeit/ wann diſer ein Brun-
nen ſicht/ O wie erfreut er ſich! er eylet hinzu/ legt den
Huet auff die Seyten/ er buckt ſich/ er naigt ſich/ nachdem
er aber den Durſt geloͤſchet/ vnd nach Genuͤgen getrun-
cken/ da iſt die Ceremoni auß/ er ſetzet den Huet auff/
er zaiget dem Brunnen den Rucken/ er ſchaut ihn nicht
mehr an. Alſo gehet/ vnnd kommet/ vnd bittet/ vnnd
ſucht/ vnnd tracht/ vnnd ſchaut/ vnnd zihlet mancher/
wie er doch diß vnd das/ waiß nit was/ moͤcht erhalten/ er
macht Con ‒ ‒ ‒ ‒ ſtan ‒ ‒ ‒ ‒ ti ‒ ‒ ‒ ‒ no ‒
‒ ‒ ‒ po ‒ ‒ ‒ li ‒ ‒ ‒ ta ‒ ‒ ‒ ni ‒ ‒ ‒
ſche
Ceremonien, ſo bald er aber gluͤcklich erꝛaicht/ wohin er
gezihlet; ſo bald er bekommen/ nachdem es ihn gedurſtet
hat/ da iſt der Kirchtag auß/ ſeine Complementen ſingen
das Completorium, ſein auffwarten citirt den Curtium,
ſeine Anerbiettungen floriren/ wie der Feigenbaum am
Weeg/ den Chriſtus excommunicirt, ja offt zaigt er die
Feigen gar/ abſonderlich wann die Blaͤtter der Verſpre-
chungen abfallen/ vnnd werden offt die Gutthaten mit
Ubelthaten vergolten. O Judas-Bruͤder!

Ein Bauer wolte eineſt etwas in die nechſt ent-
legene Statt tragen zu verkauffen/ vnderwegs aber/
wegen deß ſchwaͤren Laſts thaͤt er bey einem Felſen ra-
ſten/ in welchem Felſen ein groſſe Schlangen verſpoͤrꝛ-
ter gelegen/ wie diſe den Bauren wahrgeonmmen/ ſo
fanget ſie an inſtaͤndig zu bitten/ er wolle ſich doch
ihrer erbarmen. Ich bitte dich vmb Gottes willen/
welcher dem Moyſi in dem alten Teſtament von dem
Ertz/ vnnd Glocken-Speiß auff eine hohe Saulen mich

zu
X x x 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0569" n="533"/><fw place="top" type="header">gegen &#x017F;einem Mai&#x017F;ter.</fw><lb/><hi rendition="#aq">renz,</hi> er naigt nur den Halß/ als wie die Ganß/ wann &#x017F;ie<lb/>
vnder einem Steg durch&#x017F;chwimmen. Das i&#x017F;t fa&#x017F;t ein ta&#x0364;g-<lb/>
liche Erfahrnuß bey mir/ bey dir/ bey vns/ bey euch/ bey<lb/>
di&#x017F;en/ &#xA75B;c. Ein &#x017F;olcher Ge&#x017F;ell kombt mir vor/ wie ein rai-<lb/>
&#x017F;ender bey hai&#x017F;&#x017F;er Sommers-Zeit/ wann di&#x017F;er ein Brun-<lb/>
nen &#x017F;icht/ O wie erfreut er &#x017F;ich! er eylet hinzu/ legt den<lb/>
Huet auff die Seyten/ er buckt &#x017F;ich/ er naigt &#x017F;ich/ nachdem<lb/>
er aber den Dur&#x017F;t gelo&#x0364;&#x017F;chet/ vnd nach Genu&#x0364;gen getrun-<lb/>
cken/ da i&#x017F;t die <hi rendition="#aq">Ceremoni</hi> auß/ er &#x017F;etzet den Huet auff/<lb/>
er zaiget dem Brunnen den Rucken/ er &#x017F;chaut ihn nicht<lb/>
mehr an. Al&#x017F;o gehet/ vnnd kommet/ vnd bittet/ vnnd<lb/>
&#x017F;ucht/ vnnd tracht/ vnnd &#x017F;chaut/ vnnd zihlet mancher/<lb/>
wie er doch diß vnd das/ waiß nit was/ mo&#x0364;cht erhalten/ er<lb/>
macht <hi rendition="#aq">Con &#x2012; &#x2012; &#x2012; &#x2012; &#x017F;tan &#x2012; &#x2012; &#x2012; &#x2012; ti &#x2012; &#x2012; &#x2012; &#x2012; no &#x2012;<lb/>
&#x2012; &#x2012; &#x2012; po &#x2012; &#x2012; &#x2012; li &#x2012; &#x2012; &#x2012; ta &#x2012; &#x2012; &#x2012; ni &#x2012; &#x2012; &#x2012;</hi> &#x017F;che<lb/><hi rendition="#aq">Ceremonien,</hi> &#x017F;o bald er aber glu&#x0364;cklich er&#xA75B;aicht/ wohin er<lb/>
gezihlet; &#x017F;o bald er bekommen/ nachdem es ihn gedur&#x017F;tet<lb/>
hat/ da i&#x017F;t der Kirchtag auß/ &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Complemen</hi>ten &#x017F;ingen<lb/>
das <hi rendition="#aq">Completorium,</hi> &#x017F;ein auffwarten <hi rendition="#aq">citirt</hi> den <hi rendition="#aq">Curtium,</hi><lb/>
&#x017F;eine Anerbiettungen <hi rendition="#aq">flori</hi>ren/ wie der Feigenbaum am<lb/>
Weeg/ den Chri&#x017F;tus <hi rendition="#aq">excommunicirt,</hi> ja offt zaigt er die<lb/>
Feigen gar/ ab&#x017F;onderlich wann die Bla&#x0364;tter der Ver&#x017F;pre-<lb/>
chungen abfallen/ vnnd werden offt die Gutthaten mit<lb/>
Ubelthaten vergolten. O Judas-Bru&#x0364;der!</p><lb/>
          <p>Ein Bauer wolte eine&#x017F;t etwas in die nech&#x017F;t ent-<lb/>
legene Statt tragen zu verkauffen/ vnderwegs aber/<lb/>
wegen deß &#x017F;chwa&#x0364;ren La&#x017F;ts tha&#x0364;t er bey einem Fel&#x017F;en ra-<lb/>
&#x017F;ten/ in welchem Fel&#x017F;en ein gro&#x017F;&#x017F;e Schlangen ver&#x017F;po&#x0364;r&#xA75B;-<lb/>
ter gelegen/ wie di&#x017F;e den Bauren wahrgeonmmen/ &#x017F;o<lb/>
fanget &#x017F;ie an in&#x017F;ta&#x0364;ndig zu bitten/ er wolle &#x017F;ich doch<lb/>
ihrer erbarmen. Ich bitte dich vmb Gottes willen/<lb/>
welcher dem <hi rendition="#aq">Moy&#x017F;i</hi> in dem alten Te&#x017F;tament von dem<lb/>
Ertz/ vnnd Glocken-Speiß auff eine hohe Saulen mich<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">X x x 3</fw><fw place="bottom" type="catch">zu</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[533/0569] gegen ſeinem Maiſter. renz, er naigt nur den Halß/ als wie die Ganß/ wann ſie vnder einem Steg durchſchwimmen. Das iſt faſt ein taͤg- liche Erfahrnuß bey mir/ bey dir/ bey vns/ bey euch/ bey diſen/ ꝛc. Ein ſolcher Geſell kombt mir vor/ wie ein rai- ſender bey haiſſer Sommers-Zeit/ wann diſer ein Brun- nen ſicht/ O wie erfreut er ſich! er eylet hinzu/ legt den Huet auff die Seyten/ er buckt ſich/ er naigt ſich/ nachdem er aber den Durſt geloͤſchet/ vnd nach Genuͤgen getrun- cken/ da iſt die Ceremoni auß/ er ſetzet den Huet auff/ er zaiget dem Brunnen den Rucken/ er ſchaut ihn nicht mehr an. Alſo gehet/ vnnd kommet/ vnd bittet/ vnnd ſucht/ vnnd tracht/ vnnd ſchaut/ vnnd zihlet mancher/ wie er doch diß vnd das/ waiß nit was/ moͤcht erhalten/ er macht Con ‒ ‒ ‒ ‒ ſtan ‒ ‒ ‒ ‒ ti ‒ ‒ ‒ ‒ no ‒ ‒ ‒ ‒ po ‒ ‒ ‒ li ‒ ‒ ‒ ta ‒ ‒ ‒ ni ‒ ‒ ‒ ſche Ceremonien, ſo bald er aber gluͤcklich erꝛaicht/ wohin er gezihlet; ſo bald er bekommen/ nachdem es ihn gedurſtet hat/ da iſt der Kirchtag auß/ ſeine Complementen ſingen das Completorium, ſein auffwarten citirt den Curtium, ſeine Anerbiettungen floriren/ wie der Feigenbaum am Weeg/ den Chriſtus excommunicirt, ja offt zaigt er die Feigen gar/ abſonderlich wann die Blaͤtter der Verſpre- chungen abfallen/ vnnd werden offt die Gutthaten mit Ubelthaten vergolten. O Judas-Bruͤder! Ein Bauer wolte eineſt etwas in die nechſt ent- legene Statt tragen zu verkauffen/ vnderwegs aber/ wegen deß ſchwaͤren Laſts thaͤt er bey einem Felſen ra- ſten/ in welchem Felſen ein groſſe Schlangen verſpoͤrꝛ- ter gelegen/ wie diſe den Bauren wahrgeonmmen/ ſo fanget ſie an inſtaͤndig zu bitten/ er wolle ſich doch ihrer erbarmen. Ich bitte dich vmb Gottes willen/ welcher dem Moyſi in dem alten Teſtament von dem Ertz/ vnnd Glocken-Speiß auff eine hohe Saulen mich zu X x x 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/569
Zitationshilfe: Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 533. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/569>, abgerufen am 24.11.2024.