Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686.Judae Iscariothis Zucht- vnd Flucht-Hauß/ herabsteigenden Patri auß Befelch seines Herrns ange-kündt/ er soll sich alsobald/ vnd vnverzüglich hindan ma- chen/ wofern er einem grossen Vnglück entgehen will. Gut! gut! sagt der Prediger/ das hab ich wol vorgese- hen/ daß mir die Warheit werde das Quartier auffsagen/ vnd ein schnellen March verursachen. Wessentwegen ich mich fein vorhero raißfertig gemacht hab. A dio! so be- hüt euch Gott/ vnd ihr Herren Prediger/ werfft lieber einem grossen Herrn ein Stein in den Buckel/ als die Warheit/ ihr werd nicht also grob einbiessen! O wie wahr ist es von der Warheit/ was der Poet sagt. Fugit potentum limina veritas Auff Teutsch weiß ich nicht/ wie es haist. Mein Jehu, wie ist es dir ergangen bey dem König Mein Michaeas, wie ist dir geschehen/ als du dem Mein Hanan, was ist dir begegnet/ wie du dem Mein Zacharias, was hast du müssen außstehen Mein Jeremias, was hat dir die Warheit auff den Mein Baruch, was hast du dazumahlen außgestan- wischt
Judæ Iſcariothis Zucht- vnd Flucht-Hauß/ herabſteigenden Patri auß Befelch ſeines Herꝛns ange-kuͤndt/ er ſoll ſich alſobald/ vnd vnverzuͤglich hindan ma- chen/ wofern er einem groſſen Vngluͤck entgehen will. Gut! gut! ſagt der Prediger/ das hab ich wol vorgeſe- hen/ daß mir die Warheit werde das Quartier auffſagen/ vnd ein ſchnellen March verurſachen. Weſſentwegen ich mich fein vorhero raißfertig gemacht hab. A dio! ſo be- huͤt euch Gott/ vnd ihr Herren Prediger/ werfft lieber einem groſſen Herꝛn ein Stein in den Buckel/ als die Warheit/ ihr werd nicht alſo grob einbieſſen! O wie wahr iſt es von der Warheit/ was der Poët ſagt. Fugit potentum limina veritas Auff Teutſch weiß ich nicht/ wie es haiſt. Mein Jehu, wie iſt es dir ergangen bey dem Koͤnig Mein Michæas, wie iſt dir geſchehen/ als du dem Mein Hanan, was iſt dir begegnet/ wie du dem Mein Zacharias, was haſt du muͤſſen außſtehen Mein Jeremias, was hat dir die Warheit auff den Mein Baruch, was haſt du dazumahlen außgeſtan- wiſcht
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0190" n="154"/><fw place="top" type="header">Judæ Iſcariothis Zucht- vnd Flucht-Hauß/</fw><lb/> herabſteigenden <hi rendition="#aq">Patri</hi> auß Befelch ſeines Herꝛns ange-<lb/> kuͤndt/ er ſoll ſich alſobald/ vnd vnverzuͤglich hindan ma-<lb/> chen/ wofern er einem groſſen Vngluͤck entgehen will.<lb/> Gut! gut! ſagt der Prediger/ das hab ich wol vorgeſe-<lb/> hen/ daß mir die Warheit werde das Quartier auffſagen/<lb/> vnd ein ſchnellen March verurſachen. Weſſentwegen ich<lb/> mich fein vorhero raißfertig gemacht hab. <hi rendition="#aq">A dio!</hi> ſo be-<lb/> huͤt euch Gott/ vnd ihr Herren Prediger/ werfft lieber<lb/> einem groſſen Herꝛn ein Stein in den Buckel/ als die<lb/> Warheit/ ihr werd nicht alſo grob einbieſſen! O wie wahr<lb/> iſt es von der Warheit/ was der <hi rendition="#aq">Poët</hi> ſagt.</p><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq">Fugit potentum limina veritas<lb/> Quanquam ſalutis nuntia.</hi> </quote> <bibl/> </cit><lb/> <p> <hi rendition="#c">Auff Teutſch weiß ich nicht/ wie es haiſt.</hi> </p><lb/> <p>Mein <hi rendition="#aq">Jehu,</hi> wie iſt es dir ergangen bey dem Koͤnig<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq"><supplied>3</supplied>. Reg.</hi> 16.</note><hi rendition="#aq">Baaſa,</hi> wie du das Maul gar zu weit haſt auffgethan/<lb/> vnd die Warheit geredt? <hi rendition="#aq">℞.</hi> das Leben hab ich deſſenthal-<lb/> ben verlohren.</p><lb/> <note place="left">1. <hi rendition="#aq">Reg.</hi> 22.</note> <p>Mein <hi rendition="#aq">Michæas,</hi> wie iſt dir geſchehen/ als du dem<lb/><hi rendition="#aq">Achab</hi> die Warheit vnder die Naſen geriben? <hi rendition="#aq">℞.</hi> ich hab<lb/> mich nicht mehr doͤrffen ſehen laſſen.</p><lb/> <note place="left">2. <hi rendition="#aq">Para.</hi> 16.</note> <p>Mein <hi rendition="#aq">Hanan,</hi> was iſt dir begegnet/ wie du dem<lb/> Koͤnig <hi rendition="#aq">Aſa</hi> die Warheit vorgetragen? <hi rendition="#aq">℞.</hi> uͤbl/ uͤbl/ uͤbl.</p><lb/> <note place="left">2. <hi rendition="#aq">Para.</hi> 24.</note> <p>Mein <hi rendition="#aq">Zacharias,</hi> was haſt du muͤſſen außſtehen<lb/> von dem Koͤnig <hi rendition="#aq">Joas,</hi> da du ihm ohne Scheu die Warheit<lb/> vorgelegt? <hi rendition="#aq">℞.</hi> ich bin verſteiniget worden.</p><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Jerem.</hi> 31.</note> <p>Mein <hi rendition="#aq">Jeremias,</hi> was hat dir die Warheit auff den<lb/> Rucken geladen? als du ſelbige nacher Hoff <hi rendition="#aq">Sedechiæ</hi> deß<lb/> Koͤnigs gebracht. <hi rendition="#aq">℞.</hi> in den finſtern Kercker bin ich ge-<lb/> worffen worden.</p><lb/> <note place="left"><hi rendition="#aq">Jerem.</hi> 30.</note> <p>Mein <hi rendition="#aq">Baruch,</hi> was haſt du dazumahlen außgeſtan-<lb/> den/ wie du die Warheit bey dem Koͤnig <hi rendition="#aq">Joachim</hi> ans<lb/> Tag-Liecht gebracht? <hi rendition="#aq">℞.</hi> wann er mich dazumahlen er-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">wiſcht</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [154/0190]
Judæ Iſcariothis Zucht- vnd Flucht-Hauß/
herabſteigenden Patri auß Befelch ſeines Herꝛns ange-
kuͤndt/ er ſoll ſich alſobald/ vnd vnverzuͤglich hindan ma-
chen/ wofern er einem groſſen Vngluͤck entgehen will.
Gut! gut! ſagt der Prediger/ das hab ich wol vorgeſe-
hen/ daß mir die Warheit werde das Quartier auffſagen/
vnd ein ſchnellen March verurſachen. Weſſentwegen ich
mich fein vorhero raißfertig gemacht hab. A dio! ſo be-
huͤt euch Gott/ vnd ihr Herren Prediger/ werfft lieber
einem groſſen Herꝛn ein Stein in den Buckel/ als die
Warheit/ ihr werd nicht alſo grob einbieſſen! O wie wahr
iſt es von der Warheit/ was der Poët ſagt.
Fugit potentum limina veritas
Quanquam ſalutis nuntia.
Auff Teutſch weiß ich nicht/ wie es haiſt.
Mein Jehu, wie iſt es dir ergangen bey dem Koͤnig
Baaſa, wie du das Maul gar zu weit haſt auffgethan/
vnd die Warheit geredt? ℞. das Leben hab ich deſſenthal-
ben verlohren.
3. Reg. 16.
Mein Michæas, wie iſt dir geſchehen/ als du dem
Achab die Warheit vnder die Naſen geriben? ℞. ich hab
mich nicht mehr doͤrffen ſehen laſſen.
Mein Hanan, was iſt dir begegnet/ wie du dem
Koͤnig Aſa die Warheit vorgetragen? ℞. uͤbl/ uͤbl/ uͤbl.
Mein Zacharias, was haſt du muͤſſen außſtehen
von dem Koͤnig Joas, da du ihm ohne Scheu die Warheit
vorgelegt? ℞. ich bin verſteiniget worden.
Mein Jeremias, was hat dir die Warheit auff den
Rucken geladen? als du ſelbige nacher Hoff Sedechiæ deß
Koͤnigs gebracht. ℞. in den finſtern Kercker bin ich ge-
worffen worden.
Mein Baruch, was haſt du dazumahlen außgeſtan-
den/ wie du die Warheit bey dem Koͤnig Joachim ans
Tag-Liecht gebracht? ℞. wann er mich dazumahlen er-
wiſcht
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/190 |
Zitationshilfe: | Clara, Abraham a Sancta: Judas Der Ertz-Schelm. Bd. 1. Salzburg, 1686, S. 154. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/santa_judas01_1686/190>, abgerufen am 22.07.2024. |